Ладно, по всей видимости у меня небольшая истерика. Все хорошо. Со мной все будет в порядке. Мне просто нужно успокоиться. Я только не понимаю, как он вдруг ходит на свидания, а я нет. Что со мной не так? Никто не должен оставаться один в День святого Валентина.

— Желаю повеселиться. — Я вешаю трубку и бьюсь головой о стол снова и снова, пока она не отзывается тупой болью.

— Что случилось, милая? — Спрашивает Кэти, моя дружелюбная коллега, которая для своих сорока пяти лет пользуется слишком большим количеством парфюма и слишком малым количеством одежды.

— Я одинока. — Ною, снова ударяясь головой. — Я единственная, у кого нет свидания.

— Считай, что тебе повезло. Попробуй завести мужа, — смеется она, гладя меня по затылку, прежде чем украсть у меня шоколадку. — Мне трудно поверить, что такая молодая, великолепная девушка, как ты, не получала никаких приглашений.

Поднимаю голову, чтобы посмотреть на нее.

— Я восстанавливаюсь после разрыва. Отвергла одно или два.

— Ох… — Она качает головой. — Это было глупо. Самое лучшее в том, чтобы оправиться от разрыва сердца — найти замену. Так я встретила своего мужа.

Моргаю.

— Я, эмм… запомню.

— Погоди… он тебе изменил? — Ее глаза темнеют. — Потому что, если так, то убедись, что твой избранник — один из его друзей. Желательно близких.

Ни за что на свете не свяжусь с другим учителем.

— Спасибо, я это тоже запомню.

Она сумасшедшая. Мне это даже нравится.

Телефон снова звонит, поэтому мы расходимся и возвращаемся к работе.

Элоиза: Найди мне пару!

Хейли: Я нашла тебе троих, а ты сказала "нет".…

Элоиза: Я передумала. Хочу того симпатичного парня с темными волосами и тонкими усами!

Хейли: У него, наверное, уже назначено свидание.

Элоиза: Я чертовски ненавижу свою жизнь.

Хейли: Прости, цыпленок:(Я заглажу свою вину перед тобой завтра, приготовлю горячий сливочный соус и дофига маршмеллоу.

Элоиза: Это меня радует… немного…

— Мне нужно свидание. Это так угнетает! — Драматично заявляю я, ни к кому конкретно не обращаясь.

И тут раздается голос с небес.

— Я свожу тебя куда-нибудь.

— Твою мать. — Я смотрю на двадцатилетнего темноволосого парня с карими глазами, и у меня отвисает челюсть. — Джастин?

Он улыбается той улыбкой, которую я никогда не забуду. Раньше она была намного очаровательнее, потому что у него были более пухлые щеки и не было аккуратно подстриженной бороды. Сейчас он просто красивый, чертовски красивый.

— Давненько не виделись.

— Да. — Не могу дышать. Это так неловко и так чертовски волнующе. — Ты так и не позвонил.

— Как и ты. — Он облокачивается на стойку и смотрит на меня сквозь разделяющее нас стекло. — Но я тебя прощаю.

— Эй, красавчик, — присвистывает Кэти и машет Джастину пальчиками.

Он машет в ответ, не сводя с меня глаз.

— Так что… хочешь наверстать упущенное?

— Почему ты здесь, разве у тебя нет планов? Должно быть есть, раз пришел в офис такси.

— Были, но я могу все отменить.

Теперь я чувствую себя еще более неловко.

— Не глупи. Иди повеселись. Не разбивай сердце своей спутнице.

Он запрокидывает голову и смеется.

— Все та же старая добрая Элли, говорит одно, но таким тоном, который говорит совсем другое. — Я так не делаю. — Не дуйся. Это напоминает мне о том времени, когда я украл твой велосипед.

— Эти надутые губы вернули мне велосипед.

— Не волнуйся. Я больше не ворую велосипеды.

— Перешел на автомобили?

Он снова смеется.

— Я недавно получил работу по перекраске того старого здания на Тринити-Роуд.

— Это проект моего отца. — Я хмурюсь. — Это мой отец прислал тебя сюда? Почему ты вернулся в город? Ты моя пара из жалости? Он тебе заплатил?

— Какого черта он стал бы мне платить? Когда он узнал, что я вернулся в город, то пригрозил отрезать мое мужское достоинство, если я подойду к тебе.

Это очень похоже на то, что сказал бы ему мой отец.

Он мягко улыбается.

— Так что… хочешь наверстать упущенное?

— Как кстати, что ты пришел именно сегодня, — бормочу я, но это меня не огорчает.

— Мне нужно работать до девяти.

— Нет, не нужно, — говорит Кэти, нахально мне улыбаясь. — Оставь шоколадки. Ты должна мне хотя бы их.

Теперь я взволнована.

— Ты уверена?

— Насчет шоколада? Определенно.

Я обнимаю женщину, которую последние несколько месяцев едва признавала, и даю себе обещание, что в будущем приложу больше усилий.

— Я твоя должница.

— Да. Да, это так. — Она подмигивает мне и кладет в рот еще один кусочек шоколада.

Айзек

— Это действительно приятный городок, маленький, но мне в нем это даже нравится. Это одна из причин, по которой я переехала сюда в первую очередь. — Говорит Сюзанна, и я делаю большой глоток пива.

Заведение забито до отказа. Свободных столиков нет, а бар переполнен. Я начинаю жалеть, что вообще сюда пришел.

С потолка свисают серебряные, красные и розовые чертовы ленты и серпантин. Это все равно, что проходить сквозь тысячи ловушек для мух. Они закрепили их недостаточно высоко, и ленты продолжают, черт побери, падать вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги