- Ваше Высочество! - воскликнула Эстер. - Ведь это ловушка!.. Если Адрос хочет убить Вас, даже я не смогу противостоять ему...

- Он сказал, у него есть предложение для меня, - заметил принц.

- И Вы верите?..

Плоидис улыбнулся.

- Да. Госпожа Фрауэр, я полагаю, Адросу нужно нечто большее, чем моя жизнь. Иначе он не стал бы оставлять в живых Иоланту.

- На мой взгляд, это отличный способ заманить Вас, чтобы убить обоих, - сказала Эстер.

Принц сжал губы.

- Выходит, по-Вашему, я должен оставить Иоланту на площади? Привязанной к столбу позора? Это, на Ваш взгляд, решение, достойное короля - защищать свою шкуру ценой жизни невинной девушки?

Эстер сощурилась:

- Это взвешенное решение, Ваше Высочество. При всем уважении к Вам и принцессе, Ваша жизнь сейчас важнее. Вы и сами понимаете это. Вы - наследник. Вы единственная оставшаяся надежда для королевства. И Вы прекрасно знаете, что Иоланта не сможет заменить Вас в этом.

Взгляд Плоидиса стал стальным.

- Она моя сестра.

- Я знаю, Ваше Высочество.

- Я обещал отцу, что не позволю причинить ей вреда, - ледяным тоном продолжил он. - И если Вы думаете, что на следующий же день я нарушу это обещание, госпожа Фраэур, Вы ошибаетесь.

- Ваше Высочество, - тихо произнесла Иллиандра, не уверенная, имеет ли право вмешиваться. Плоидис взглянул на нее, и девушка робко продолжила: - Вы позволите мне несколько слов?..

Он чуть усмехнулся, скрывая раздражение.

- Вы уже сказали несколько, Илли. Говорите, раз начали.

- Я думаю, что каждый из нас способен понять Ваше стремление спасти принцессу. Однако Адрос дал Вам время. Он не тронет Ее Высочество до воскресенья, и...

- О Боги, Илли, Вы явно ничего не знаете об Иоланте, - оборвал ее Плоидис. - Она слаба, как ребенок. Неужели Вы в самом деле думаете, что она продержится хотя бы до завтра, привязанная к столбу?..

- А Вы в самом деле думаете, что спасете ее, позволив Адросу убить Вас обоих??.. - взволнованно воскликнула Иллиандра и тут же осеклась, осознав, что тон ее был неподобающим. Она опустила глаза. - Простите...

- Я не думаю, что Адрос хочет убить меня, - спокойно ответил Плоидис, и Иллиандра вновь взглянула на него.

- Он убил Вашего отца, - сказала она тихо. - Он охотился и за Вами... Я слышала Вашу клятву, Ваше Высочество. Вы обещали защищать не только принцессу Иоланту, но и себя самого. Адрос был рукой проклятья для Вашего отца. Так не позволяйте ему стать и Вашей.

Иллиандра произнесла эти слова, все еще не уверенная, что имеет право говорить с принцем в таком вольном тоне; но к ее удивлению Плоидис лишь расплылся в неожиданной улыбке.

- В самом деле, почему я не подумал об этом раньше... - он обернулся к Эстер. - Мой отец, мой дед, все мои предки погибали в Ночи Нечисти, верно?

- Да, - настороженно ответила Эстер, не понимая еще, к чему он клонит.

- Это значит, что и мне должна быть уготована одна, - торжествующе улыбнулся принц, однако, уловив непонимающие взгляды, пояснил: - Я дождусь полуночи. Если Адрос хочет убить меня, значит, сегодня должна случиться еще одна Ночь Нечисти.

Эстер растерянно застыла.

- Ваше Высочество...

- Не говорите, что я не прав, - принц пристально смотрел на нее.

- Вы правы, но... это не значит, что Адрос не сможет убить Вас без Ночи Нечисти.

Плоидис улыбнулся.

- Не сможет. Ведь это проклятье. Адрос - всего лишь его рука.

- Что если Ночь все же случится?.. - тихо спросила Иллиандра.

Плоидис взглянул на нее и сощурился. Он явно не хотел слышать этого вопроса.

- Ваше Высочество?.. - Эстер пристально смотрела на принца, ожидая ответа.

Однако Плоидис, не отрывая прищуренного взгляда от Иллиандры, медленно произнес лишь:

- Она не случится.

Спустя полчаса после полуночи краткий магический вихрь всколыхнул воздух на пустынной площади, и четверо человек, скрытые темнотой ночи, подошли к постаменту, окруженному со всех сторон невидимым куполом.

- Иоланта!.. - окликнул принцессу один из подошедших, однако девушка, видимо, потерявшая сознание, не поднимала головы.

- Она жива? - встревоженно спросил принц, оборачиваясь к Эстер, и чародейка кивнула.

- Адрос уже наверняка заметил нас, - добавила она.

Принц чуть нахмурился.

- Тогда где же он?..

- Я здесь, - ответил тихий голос у него за спиной.

Плоидис резко обернулся.

- Так вот ты, - сказал Адрос, оглядывая принца.

- Я пришел, - ответил Плоидис. - Теперь отпусти мою сестру.

- О, разумеется, - произнес Адрос, и махнул рукой. Принцесса обессиленно рухнула на дощатый постамент. - Защиты нет, можете подойти к ней... Нет, Плоидис, ты останься.

Девушки кинулись к принцессе. Та от падения очнулась и непонимающе качала головой.

- Что... что случилось?

- Все в порядке, Ваше Высочество, - проговорила Диадра.

- Меня отпустили? Но почему?

- Его Высочество пришел за Вами, - ответила ей Иллиандра.

- Ах, мой брат... как хорошо...

Плоидис тем временем, удостоверившись, что Иоланта жива, обернулся к Адросу.

- Зачем я понадобился тебе? - спросил он спокойно.

- Не здесь, - ответил Адрос, подняв руку, и через мгновение магический вихрь перенес их в какой-то богато обставленный зал.

Перейти на страницу:

Похожие книги