В крайнем случае, у меня есть богатый жених, которому, чувствую, таки придется раскошелиться. Ведь кроме оборудования нам потребуются ингредиенты.

— Мастер Хьюго, а вы работаете с разными редкими веществами? Может, у вас есть возможность их купить?

— Работаем, да, — подтвердил мастер, начав что-то себе записывать в видавший виды блокнот. — А тебе что конкретно нужно?

— Вот это нужно, — и я достала свой второй список.

Мастер отложил блокнот и нахмурился сильнее обычного.

— Линда, я, конечно, не имею привычки совать нос в чужие дела, после глаз научился ценить части своего тела и беречь их по мере возможности, да. Но для чего тебе все это?

— Я провожу одно исследование, для него все это оборудование и компоненты. Ничего противозаконного, если что!

— Дело не в законе, не опасна ли эта затея для тебя?

Иногда мне кажется, что этот человек с искусственными глазами видит намного больше, чем люди своим простым зрением.

— Надеюсь, что нет, — откровенно врать глядя в стеклянные глаза-артефакты не хотелось.

— Я постараюсь все достать к окончанию работы над оборудованием, да, — Хьюго сложил вчетверо мой лист и убрал в один из многочисленных карманов комбинезона. — Но, боюсь, стоимость такого набора получится примерно как само оборудование.

Я сглотнула. Нет, понятно, что ингредиенты сейчас очень дорогие, но не настолько же! Интересно, я смогу отдать своих учеников обратно в зоопарк и получить назад двадцать тысяч? От такой мысли я развеселилась, представив, как привожу их к казначею и местору Иолану со словами: верните мои деньги, я передумала!

Но учеников я теперь сама никому не отдам, кто же будет присматривать за моей живностью и помогать в клинике? Придется рассмотреть другие варианты. Например, намекнуть Ксавьеру, что содержание невесты — дело не дешевое, и пора бы ему открыть мне счет в Миасском банке тысяч эдак на пятьдесят. Чувствую, это еще не все наши расходы, и мелочиться и скромничать не стоит. Теперь я была в этом четко уверена, зря только кредит брала, знала бы, сколько потребуется — обратилась бы сразу к Высокому лорду. А то все бедные целители тратятся.

— Деньги я как-нибудь найду, — я задумчиво крутила шестеренку на крышке. — А вы уверены, что достанете все? Многие ингредиенты вообще пропали из продажи.

— На черном рынке ничего из продажи не пропадало, но подорожало в разы, да.

Собственно, Хьюго никогда и не пытался казаться лучше, чем он есть. То есть человеком он был, несомненно, хорошим, но достаточно широких взглядов. В эту ширину легко вписывалась некая незаконная деятельность, которой под стеклянной крышей гильдии мехов грешили многие. Как-то правительство и стража попыталась навести здесь порядок, но разве можно что-то найти в лабиринте цехов, кажущихся, на первый взгляд, совершенно бессистемным. Побегали стражи и сыскари пару месяцев и ушли ни с чем. Больше не совались. Все, что происходило под куполом, дальше в город не выходило.

— Хорошо, мастер, рассчитываю на вас, — я протянула руку, утонувшую в широкой натруженной ладони стеклодува.

— Для друзей мне не сложно, — Хьюго выпустил мою руку. — Линда, хочу тебя предупредить. Я слышал, ты стала невестой Высокого лорда, да? Не смущайся, я знаю, что ты не за титул замуж выходишь, иначе бы не пришла ко мне в своих поношенных ботинках. Но твой лорд многим не нравится и мешает, про него еще пару месяцев назад говорили, что он не жилец, и считали его оставшиеся дни. А вот уже которую неделю он живой. И это разные люди начали связывать с тобой. Так что ты уж поосторожнее, да. Мне до Высоких лордов дела нет, где они, а где я? Но вот за друзей имею привычку беспокоиться.

— А что говорят конкретно? — с такой точки зрения я проблему не рассматривала.

— Твой жених смог зацепить кого-то из влиятельных людей, живущих в тени, за что его решили убрать, как говорили, каким-то неочевидным способом, чтобы все естественно выглядело. Я в подробности не вдавался, глубоко в такое, прости уж, дерьмо, лезть самому неприятно, да. Но слухи ходили, что лорд Тайны вот-вот преставится, после чего какое-то время будут подбирать нового, пока назначат, пока тот в работу вникнет, кто-то свои дела и провернет. И вот ждали-ждали, а тут следующая новость — его помолвка с какой-то целительницей. И лорд до сих пор живехонький ходит, заодно и другим жить мешает. Как думаешь, не подозрительно ли выглядит?

Я со вздохом протянула чашку меху. Жаль все-таки, что Хьюго не пьет спиртное, такие новости лучше не чаем запивать.

— Поняла, да?

— Поняла…

— Я тебе Эйдена в провожатые дам, пусть он тебя до дома доведет. Мне будет спокойней.

— Да я сама… — попыталась возразить, но наткнулась на взгляд стеклянных глаз и осеклась. Яркий пример того, что самоуверенность до добра не доводит. — Спасибо, мастер.

Стеклодув только рукой махнул.

— Через неделю приходи, только не одна. Одна старайся не ходить. Друга своего бери, он же эмпат, да? По нему видно, привык полагаться на свои чувства. Такой и угрозу, если вдруг что, почувствует скорее.

— Придем, — пообещала я. — И Майку у вас очень понравилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Целитель магических животных

Похожие книги