— Да, именно это я и сделаю, — подтвердил Хёрт. — Будет держать вас в тонусе. Вас и тех, кто оплачивает ваши счета, чтобы впредь воздерживались от поспешных и необдуманных решений.
— Ты не можешь ставить нам условия, Джек, — сказал Донован.
— О, я могу. А ещё я могу подождать, пока вы провалитесь, и договорюсь с теми, кто придёт к вам на смену.
— Если с Крысоловом не разобраться — начнётся коллапс. Тебя он тоже заденет, Джек, — напомнил Донован.
— Переживу, — пожал плечами Хёрт. — Мои люди будут рисковать жизнью, и это в дополнении ко всему, что уже произошло. Моё требование вполне обосновано.
— Патриоты созданы, чтобы служить Америке, — патетично заявил Хоумбилд.
— Обязательно послужат, господин спикер, — кивнул Хёрт. — Мы тратим время. Моё требование принципиально. Запугивание, угрозы, подкуп, призывы к долгу, всё это — трата времени.
— Они набивают цену, — вставила Валькирия. — Хотят, чтобы мы признали необоснованность своих требований и согласились дать больше за их согласие.
Реакция мужчин не заставила себя ждать. Гербер подскочил:
— Мы не давали разрешения залезать нам в голову!
Донован был слишком грузным, чтобы резко вскочить, но всё равно недовольно заворочался.
— Девочка, твоя выходка…
— Я не лезла в голову, все эти мысли витали на поверхности, — чуть улыбнулась Элис. — Для меня это ощущается так же, как если бы вы сказали всё вслух. Нет, как если бы вы кричали в голос.
— Неразумная девчонка, — прошипел Донован. — И после этого ты хочешь, чтобы мы…
— Да, хочу, — кивнула Элис. — И вы дадите мне то, что я хочу. Это была не выходка, господа, а демонстрация. Ведь моя сила может быть направлена на ваших оппонентов. Вы осознаёте, какую власть я могу вложить в ваши руки?
— Или, быть может, вы хотите исцеления? — спросил Хёрт. — У нас есть целитель. По ряду не зависящих от него и от нас факторов лечить много и сразу он не может. Однако одного человека способен поднять из любого состояния, если тот вообще жив.
— Всё то, чем ранее пользовался Блэк? — спросил Донован.
Хёрт отрицательно качнул головой.
— Блэк получал ничтожную часть от всех возможностей. Мы нарядили металюдей в бронированные костюмы и назвали патриотами. Их лица мало кому известны. И ребята получили весьма серьёзную подготовку. К тому же все металюди обладают устойчивой к стрессам психикой. Только сейчас MCS изолировано. Я намеренно отдалился от остальных структур, потому что вы и ваши коллеги не в полной мере осознавали, что попало вам в руки. И по-прежнему не до конца осознаёте.
Элис посмотрела на Хоумбилда.
— Мистер Хоумбилд, как зовут вашу жену?
Мужчина нахмурился, ответив:
— М… Мария.
— А младшего сына?
— Билли… К чему эти вопросы!
Элис улыбнулась.
— К тому, что у вас нет младшего сына.
Лицо спикера палаты представителей приобрело озадаченное и испуганное выражение.
Хёрт вздохнул и перевёл взгляд с Хоумбилда на Донована, а затем на Гербера. Оба замерли с нейтральным выражением. Валькирия шумно выдохнула, тряхнув головой. Мужчины ожили.
— О чём мы говорили? — спросил Хоумбилд.
— О должности, на которую претендует мисс… — Донован вопросительно посмотрел на Валькирию.
— Грин. Элис Грин, — подсказала девушка.
— Мисс Грин, — подтвердил Донован. — У вас есть образование?
Элис кивнула:
— Есть. Юридическое и экономическое. Не Гарвард, но разницы вы не заметите, — заверила Элис.
— Замечательно, — Донован глянул на Гербера.
— Должность помощника директора национальной разведки вас устроит? — спросил тот.
— Вполне, мистер Гербер. Благодарю вас.
Когда Хёрт, Чихару, Валькирия и Лонрок вышли из кабинета, последний поправил галстук, будто ему стало очень душно.
— Это… — начал говорить директор CIA.
— Ничего не произошло, — оборвала его Элис. — Мы немного поспорили, но пришли к взаимопониманию и взаимовыгодному сотрудничеству.
Взгляд Лонрока на секунду остекленел, но быстро вернулся в норму.
— Да, конечно. Давайте поговорим в моём кабинете, — попросил Лонрок.
Хёрт не стал отказываться, как и Валькирия.
Зажав губами сигарету, Хёрт несколько раз чиркнул зажигалкой. Первые попытки давали только искру, но затем загорелось голубоватое пламя.
— Если об этом узнают… — вздохнул Бен. — То, что происходит сейчас, покажется нам детской игрой.
— Или не покажется, — отрицательно покачал головой Джек. — После всего уже произошедшего способности Валькирии будут восприниматься меньшим злом.
— Не скажи, — возразил Брук, — Даже смерть не так страшна, как потеря собственной воли. Ну да время покажет.
Они сидели в кабинете, примыкающем к залу для брифингов. В зале уже сидели патриоты, кроме Валькирии, вяло переговариваясь о чём-то своём.
— А с Крысоловом точно не разобраться обычным оружием? — спросил Брук. — Одну бомбу Энтропия остановила. А множество?