Первый обход Дары состоялся уже через два дня. Химеры, на этот раз представлявшие собой группу из шести человек, по-разному отреагировали на присутствие нового члена команды. Тео, которого Дара уже могла бы назвать другом, безусловно, был рад этому факту, Алис только насмешливо кивнул ей, а Лиза не удостоила её своим вниманием. Двое других химер, помладше, посмотрев на Лизу, решили, что безопасней будет сделать кислые мины. Что тут сказать, друзей она завести не успела. Конечно, Кейра, которая ещё была слишком мала для обходов, была в восторге от её нового положения и считала, что теперь Дара станет настоящим жителем Кайро, но та не разделяла этого восторга. А, плевать на них. Зато она сможет выбраться наружу, проехаться по старому городу, как ей и хотелось, потому — стоит того.
По настоятельному совету Тео она взяла с собой всё оружие, которое у неё имелось, и считала себя очень хорошо экипированной. Остальные же имели при себе как минимум пару эолассо, длинные и короткие ножи и наборы разрывных ловушек, размещённые на специальном держателе, который полагалось перекидывать через плечо. Также большинство носили так называемые шлейки — или попросту крюки на длинной верёвке. Несмотря на свою простоту, в умелых руках это приспособление могло превратиться в опасное оружие. Тео объяснял, что, впившись в шею врага, крюк позволял создать некое подобие поводка, с которого невозможно сорваться. Помимо оружия, полагалось взять с собой несколько фляг воды, немного еды, тонкий, скрученный в рулон матрас на случай чрезвычайных ситуаций, бинты и дезинфицирующую мазь и более ничего, чтобы не отягощать лошадь.
Даре досталась серая, с белыми пятнами и белым хвостом лошадь, которую Тео называл рысаком. Она уже давно приглянулась девочке за свой спокойный нрав и красоту. Дара не раз наблюдала, как Рейя грациозно двигалась, вывозя за пределы Кайро очередного наездника. Несмотря на то, что девочка была плоха в верховой езде, Тео сказал, что выезжать в группе на пантере нецелесообразно, к тому же многим это может не понравиться. Пришлось смириться, ведь лошади были единственным транспортом Кайро.
Выехав за пределы южных ворот и кивнув постовым, повторяя за Тео и стараясь держаться рядом с ним, Дара окунулась в утреннюю дымку. Лёгкая, невесомая, та ложилась на дорогу и скрывала собой очертания зданий, окутывая фигуры наездников и делая всё вокруг призрачным, иллюзорным, ненастоящим. Пахло свежестью, сырой землёй, пахло ещё не распустившейся листвой, пахло обещанием жизни. Жизнь, которая только готовилась раскрыться, дрожала на кончиках пальцев. Даре вдруг впервые за долгое время захотелось чем-то заполнить образовавшуюся внутри пустоту.
А потом солнце, огромное и ненасытное, стало подниматься над горизонтом, и всё яснее проступали очертания зданий, всё лучше были видны покинутые дома, все явственней виднелась линия горизонта. Тёплый свет, приносящий надежду, разливался по улицам старого города и освещал всадников, казавшихся призраками в этом утреннем мареве, и город встречал их, единственных живых.
— Сегодняшний маршрут проходит через Центральную и Восточную часть города, — пояснил Тео, когда они подъехали к сектору, застроенному одноэтажными и двухэтажными домами. — Точно как в тот день, когда мы встретили тебя.
Дара хмыкнула, и, посмотрев вперёд, заметила, что Лиза, которая ехала впереди рядом с Алисом, украдкой обернулась, кинула на них взгляд, но, увидев, что Дара смотрит прямо на неё, быстро отвернулась.
— Маршруты иногда меняются, на случай, если кто-то узнает о них. Но смысл всегда тот же: попеременно обходить разные сектора города — вдруг встретим здесь кого не надо.
— И кого встречали?
— Много кого: банды, которые пришли поживиться, охотников — они особенно опасны. Бывало, что и серых масок.
— Я тоже их встречала.
— Тогда ты знаешь, с кем, возможно, нам придётся иметь дело. Хотя в последнее время почти никто не приходит. Всё было спокойно до тех пор, пока… до тех пор, пока не начались исчезновения.
Дара кивнула.
— Эй, вы бы поменьше языками мололи и почаще смотрели по сторонам!
Алис промчался мимо них и направился к замыкающему группу Айвису. Тот подавал знаки, которые, судя по реакции остальных, должны были означать, что за потрёпанным зданием справа от дороги кто-то есть. Система жестов была общеупотребительной в Кайро, и Дара, хоть и очень старалась, пока не смогла запомнить знаки во всём их разнообразии. Сейчас Айвис поднял руки над головой и постукивал двумя указательными пальцами друг об друга, что, наверное, означало опасность.