– Я объехал весь мир. Нигде нет таких цен. Двадцать пять баксов за один джин-тоник? Да у нас в Штатах за такие деньги можно выпить ведро.

Но карлик в синей рубашке был непробиваем:

– Заплатите по счету и уходите.

– У меня все деньги на корабле.

– Пусть ваш друг, – кивнул на меня карлик, – вам поможет. Вы поможете вашему другу, мистер?

– Я могу подвезти твои деньги, – сказал я американцу, – только скажи, где их забрать.

– Это не надо переводить, – бросил американец толстухе и обратился ко мне: – Да есть у меня деньги. Но я хочу, чтобы меня уважали.

– Если есть, то заплати, и пойдем.

– Нет, я поставлю на место эту турецкую шваль. – И опять обратился к толстухе: – Это не надо переводить.

Ситуация явно заходила в тупик.

– Видишь ли, – сказал я американцу, – мы с моей подругой устали и хотим спать. Нужно кончать с этой бодягой.

– Вы что уходите?

– А что нам тут делать?

– Тогда я пойду с вами.

С этими словами американец вытащил из бумажника кредитную карточку и бросил ее на стол.

Карлик повел бровью. Чьи-то услужливые руки засунули ее в машину для оплаты кредиток. Американец наклонился над столом и набрал свой код. Из машинки выполз чек.

– Выпустить его, – приказал карлик охране.

Когда мы шли в порт, американец продолжал кипеть:

– Как я ненавижу этот Стамбул!

К счастью, это был первый и последний день, когда мы с ним общались. Но напоминал он о себе еще неоднократно. Сначала его побили пассажиры за бесцеремонное обращение с женщинами.

Не успели исчезнуть синяки с его рожи, как его избили матросы за то, что он отказался возвращать карточный долг.

После встречи с командой он ходил с костылем и громко жаловался, что его специально обжулили местные шулеры.

А после того как он устроил скандал с битьем посуды в ресторане, где ему почему-то не понравилось обслуживание, капитан приказал высадить его в ближайшем порту.

Это случилось перед заходом в Пирей. К пирсу специально подъехал американский консул в Греции и после непродолжительного изучения документов американца заявил, что паспорт Соединенных Штатов, которым так любил размахивать двухметровый пассажир, фальшивый и ему, консулу, некого здесь защищать. У «американца» сразу обнаружился другой паспорт, румынский.

Все пассажиры круиза, облепив борт, наблюдали за этой сценой. Консул пожал на прощание руку нашему капитану.

Румына увезла полицейская машина.

А мы поплыли в Италию.

<p>Ангел в Риме</p>

Ты же знаешь, дорогой Пьер, как важна для путешествия хорошая компания. Нам тогда очень повезло. Среди пассажиров оказался великий драматург, выдающийся поэт и художник Тонино Гуэрра, путешествовавший со своей русской женой Лорой. Мы познакомились еще в Москвеу где он писал сценарий для «Мосфильма». Я нисколько не преувеличил, назвав его великим. По его сценариям Федерико Феллини снял « Амаркорд », Микеланджело Антониони « Блоу-ап », а Андрей Тарковский «Ностальгию». Он был лауреатом специальной премии Европарламента «Сценарист Европы № 1».

По вечерам мы сидели в шезлонгах на верхней палубе, и он рассказывал нам об Италии. С особым восторгом описывал города вокруг Флоренции – Сиену, Лукку, Пизу, Сан-Джеминьяно, Вольтерру – и советовал когда-нибудь их посетить.

Перейти на страницу:

Похожие книги