Пенелопа слегка пожала плечами и ответила. - Да, красивая, как ёлка. Гирлянды только на ней не хватает, что б ещё и в ночи сияла. - Она вдруг вздрогнула и прикрыла губы своими тонкими пальчиками. - Извините меня, Олег Олегович. Я вам больше не нужна? Я пойду? Дел много. - Она помахала в воздухе несколькими листами бумаг со списком дел и быстро вышла из кабинета.
Олег смотрел на закрытую дверь и не мог понять, чем он только что занимался. Что-то новое вошло в его жизнь, названия которому ещё нет.
Глава 2.
Глава 2.
Переговоры были долгими и утомительными. Олег никак не мог понять, что его так тяготило в работе, ведь раньше он мог вести переговоры часами и они ему приносили удовольствие. Он всегда находил такое решение, которое удовлетворяло обе стороны, а сегодня…
Он посмотрел на представителей испанской фирмы, с которой велись переговоры и с которой он никак не мог договориться, и понял, что переговоры идут впустую. Почему? Что же делать? Его взор привлекла Елена, которая сидела рядом с представителями испанской фирмы и… и «сияла, как ёлка»? Каждое переводимое ею слово, не только дополнялось игрой тонких пальцев девушки о полировку стола, но и лёгким покачиванием всего её тела, под звон металлических браслетов на руке.
Какой испанец будет думать о работе, если рядом с ним такая манящая … ?
Он неосознанно потёр свой лоб двумя пальцами и вдруг услышал тихий голос своей секретарши, которая сидела по правую руку от него и всё записывала на диктофон.- Хотите, я перенесу переговоры на другой день?
Олег слабо кивнул и только потом понял, что сделал. Он с удивлением посмотрел на Пенелопу, которая что-то искала в своём телефоне. Через мгновение она подняла голову, посмотрела на их оппонентов и заговорила на испанском языке.
Пенелопа говорила почти две минуты, в течение которых за столом переговоров никто не решился даже пошевелиться.
Когда она закончила говорить, глава испанской фирмы утвердительно кивнул, встал, пожал Олегу и Борису руки, уважительно кивнул Пенелопе и, не попрощавшись с Еленой, вышел из кабинета. Все его сотрудники последовали за ним.
- Уф, - громко выдохнув из себя, проговорил Борис, и встал со своего места. - Я думал, что переговоры никогда не кончатся. - Он обошёл стол переговоров и сел на стул рядом с Еленой. - И как только вы, милая девушка, могли их переводить? Они говорят с такой скоростью! Мне иногда кажется, что они не понимают друг друга. Как же вы их понимаете?
Елена мило улыбнулась, отбросила длинную прядь волос с лица и ответила. - Это моя работа. Понимать и делать так, что бы понимали другие.
Лёгкая усмешка промелькнула на губах Пенелопы. Она посмотрела на Бориса и поняла, что это ему не понравилось.
- А ты, что молчишь? - Обратился Борис к Олегу, бросив недовольный взгляд на его секретаршу. - Пусть переговоры не сложились, но мы их провели…
- Мы их загубили. - Резко оборвал друга Олег и встал из-за стола. - Теперь надо думать, как это исправлять. Эта фирма единственная, которая поставляет нам спец. оборудование. Видно теперь придётся к ним лететь в Испанию исправлять положение.
Олег только теперь заметил, что Пенелопа занята своим телефоном и его не слушала. Это его разозлило. Он хотел ей сделать замечание, но не успел. Пенелопа заговорила сама.
- Возможно, лететь не придётся. Они только что, с извинением, пригласили вас на деловой ужин. Ужин завтра в ресторане бизнес центра. - Пенелопа оторвала взгляд от телефона и, посмотрев на своего шефа, добавила. - Время я уточню.
Олег сделал глубокий вздох и произнёс, глядя на Бориса. - Вы с Еленой возвращаетесь в офис. К вечеру приготовьте перевод журнала, который ты вчера мне показывал. Я его возьму на ночь…- Он посмотрел на Пенелопу. - Вы едете со мной. Итак, что у нас дальше по вашему плану…?
Пенелопу приятно удивил шофер её шефа. Сан Саныч - мужчина немного старше среднего возраста и замечательной открытой улыбкой и ужасно словоохотлив. При первом взгляде на него, Пенелопа поняла, что не стоит скрывать от него своего взгляда, потому что душа у человека открытая, как солнце, и такая же теплая. Он искренне удивился её имени и даже им восхитился, что вызвало одобрительную улыбку не только у Пенелопы, но и у её шефа.
За три часа работы они успели посетить много нужных мест, в которых Олег Олегович представлял Пенелопу, как своего помощника. Они подписали много документов, провели деловой обед с представителем дочерней фирмы и, наконец-то, вновь оказались в машине.
Ноги Пенелопы «горели» от усталости, зато душа радовалась. Ей нравилась «деловая хватка» её шефа. Она видела, как некоторые люди пасовали перед его напором, но это не вызывала у Олега Олеговича чувства превосходства над ними. Он решал вопросы быстро, чётко и зря время не тратил. И она старалась помогать ему, получая в ответ одобрительные кивки и слабую улыбку в уголке его губ.