Маг закатил глаза, видимо, представив, что демон и, правда мог попробовать внутренний орган на вкус, и потёр переносицу.

— Моррак, выкинь бяку.

— Но хозяин, это же почти подарок! Как я могу выкинуть подарок столь очаровательной девушки?! — возмутился он.

— Я сказал, выкинь, — в голосе демонолога послышались стальные нотки.

Спутник мага тяжело вздохнул, с тоской поглядел на Илву и выкинул орган. В стороне послышался сдавленный удивлённый вскрик.

— Прости, рыжик, я не нарочно! — нарочито виновато крикнул Моррак.

— Иди в задницу, Моррак! — крикнул в ответ Раэндал, скидывая с плеча внутренний орган.

Демон довольно фыркнул и присел рядом с Илвой. Девушка недовольно скривилась.

— Уйди.

— Не-а, — Моррак, словно издеваясь, наклонился ещё ближе, мешая работать. Пальцы демона нервно подрагивали.

Наёмница поморщилась и упёрлась раскрытой ладонью ему в лицо, в тщетной попытке оттолкнуть.

— Ты мешаешься.

Моррак лизнул окровавленную ладонь, упирающуюся ему в лицо. Кровь зайца, однако, назвать особо вкусной сложно. И демон с удовольствием попробовал бы кровь наёмницы на вкус, но укусить не вышло. Илва, морщась, отдёрнула руку. Мужчина довольно ухмыльнулся и стёр рукавом с лица кровавый отпечаток.

— Можно подумать, тебе не понравился страх этого мальчишки, моя дорогая, — почти что проурчал он.

— Во-первых, не твоя, во-вторых, реакция его и правда забавная и, в-третьих, если продолжишь его пугать, я тебе язык отрежу. Сразу станет тише и спокойнее.

Моррак рассмеялся, словно сказанное было хорошей шуткой и поднялся. Илва передёрнула плечами, борясь с желанием пырнуть спутника мага ножом. Убить не убьёт, но может тот хоть заткнётся ненадолго.

Альрик почесал висок, думая, стоит ли вмешиваться в разборки этих двоих или остаться в стороне. Выходки Моррака жестоки, но не беспощадны. И, хоть тот и пытался накалить обстановку внутри группы, Илва успешно всё сглаживала. Пока что.

Демонолог вздохнул, наблюдая за в очередной раз ругающимися Илвой и Морраком. Кажется, ещё немного и они зарычат друг на друга. И почему только демон так сильно цепляется к наёмнице? Неужто только из-за того, что она женщина? Слишком очевидно, что-то другое должно быть. Оскорбление? Вероятно. Или тут дело вообще в другом? Моррак уж слишком часто к ней пристаёт, был бы человеком, Альрик бы решил, что он хочет обратить на себя внимание.

Меж тем, тушку зайца разделали, и теперь её требовалось обработать, чтобы хранилась дольше. Магией или же просто готовкой. А учитывая, что разборки между наёмницей и спутником мага вышли как раз на новый виток, на них можно не рассчитывать в этом деле.

— Интересно, как долго они будут ругаться на этот раз? — тихо спросил Корн, когда Гираан передал ему свежее мясо.

— Вот уж не знаю, — хмыкнул Доан. — Милые бранятся — только тешатся.

— Ты хочешь сказать, что…

— Я ничего не хочу сказать, — качнул головой Гасо. — Но характерами они и правда не сошлись.

Корн тяжко вздохнул и принялся за приготовление еды. Необходимые травы и специи оказались лишь у него. Зато Рэт пообещал, что при необходимости сможет заморозить эти куски на долгое время.

Как только разобрались с едой, тут же двинулись дальше. Альрик был недоволен, что охота отняла много времени, и хотел наверстать упущенное время, пустив коня галопом. Остальным ничего не оставалось, кроме как последовать примеру демонолога.

На привал остановились лишь когда стало совсем темно, а на небе уже вовсю сияли звёзды. А продолжили путь ранним утром, когда небо начало светлеть, но солнце ещё не показалось из-за горизонта. Наёмники не жаловались, сосредоточившись на дороге. Моррак недовольно кривился, так как желаемых историй о других мирах ночью не дождался.

Чем ближе подъезжали к Долине Рек, тем медленнее ехали. Лес сменился лугами и редкими рощицами. А холмы Вод были уже буквально под носом, частично скрывая небо. Часть гор являлась охотничьими угодьями гарпий, и наёмники опасались их нападения, поглядывая в небо. Да и вероятность нарваться на агрессивное зверьё теперь куда выше, чем раньше. Однако мага и его спутника, казалось, это не беспокоило совершенно. Такое отношение несколько нервировало остальных.

В какой-то момент лошади просто не захотели ехать дальше. Они фыркали, вертели головами и сворачивали с пути, отказываясь идти по дороге. На земле лежало несколько растерзанных тел гарпий. То там, то тут валялись пучки чёрных перьев. Пахло гнилью и кровью.

— Плохо…

— Лошади не хотят дальше идти, — сказал Корн.

— Их можно понять, — хмыкнула Илва и спешилась. – Там, впереди…

— Скорее всего, нарг или вирр, — закончил за неё Гираан, туша сигарету и тоже слез с лошади, — Не повезёт, если виверна.

— Нужно сохранить лошадей, — твёрдо сказал Альрик. — Без них нам придётся идти значительно дольше.

Илва лишь кивнула.

— Корн, отведи лошадей подальше, а потом поглядывай в небо.

Перейти на страницу:

Похожие книги