Потом его привлек к себя тренер, сунув под нос криатиновую губку, от запаха которой даже уши ломило.
Она быстро выводила из обмороков.
– Ты победил, парень! Ты победил!.. – вопил он.
А Чейн слушал и все никак не мог вспомнить, как же он победил.
И лишь потом, на видеозаписи смог рассмотреть, как оторвал противника от ковра и так швырнул с прогибом через спину, что тот, врезался в столб ограждения октагона и уже не смог подняться.
Его тренеры потом пытались требовать проверку Эдварда на стронг-наркотик, однако правила турнира не предусматривали такие проверки, ведь это был частный коммерческий турнир и главным тут были – зрелищность и реклама казино.
«Рванули!!!»
Казалось, даже трос с двадцатикратным запасом прочности, едва сумел вынести такую нагрузку и завизжал, как перетянутая струна, а потом раздался громкий хлопок и вдруг, закрутились, загрохотали роторы робота-чистильщика, снова получив долгожданную свободу.
Взбивая грязную пену, под тягой лебедки, он начал медленно сдавать назад, вызывая восторг рабочих бригады.
– Победа, Берни! Победа! – стали кричать Фут и Ренальдо подбегая к новичку хлопая его по плечам. А Эдгар просто показал большой палец. Дескать, отличная работа и все такое.
– Что там у вас, командир? У меня лебедка поперла!
Это был Гункс.
– Нормально все, Риччи. Тут у нас Берни «ползуна» выдернул, – ответил бригадир. – Сбавляй тягу.
– Так, братцы, до конца официального рабочего времени еще больше часа, но чтобы не спугнуть удачу, на сегодня пахоту прекращаем.
– А тросы сматывать, Эдгар, рамы разбирать? – спросил Ренальдо.
– Все завтра, братцы, все завтра.
После совершенного трудового подвига, Бернард выглядел крайне задумчивым и лишь скромно улыбался, когда при помощи своих коллег, сумел наконец, освободиться от желтого комбинезона и маски. А Фут поместил все это в специальную мойку, которая в автоматическом режиме мыла и сушила защитные принадлежности работников бригады.
– А почему там ничего не происходит? Я не слышу какого-то шума, – сказал Бернард, когда Фут захлопнул крышку капсулы и нажал кнопку «старт».
– Ничего и не произойдет. Аппарат включится, через час после окончания рабочего времени, когда здесь никого не будет.
– А почему?
– Потому, что несмотря на герметичность, вонь от обработки будет такая, что здесь невозможно будет находиться, не поможет даже аэронакладка.
– Аэронакладка?
– Ну, это такая штука в воздушном фильтре, который с улицы воздух подает. Специальный блок, который анализирует запахи и если замечает превышение нормативов каких-то веществ, по-простому – вони, добавляет в воздух препараты, нейтрализующие именно эти пары или даже молекулы.
– Ничего себе! Я о таком только в журнале читал! – удивился Бернард и пригладил мокрые от пота волосы.
– Гункс, проводи его до такси, чтобы я был уверен, что парень нормально доберется домой, – сказал Эдгар.
– Да не надо, ребята, я сам, – попытался отказаться Бернард.
– Никаких тебе «сам», приятель, – сказал электрик. – После двухнедельной пьянки и после такой нагрузки в первый же день – нет. Я тоже буду спокоен, если лично посажу тебя в такси. Давай, собирайся.
– Да я уже собран.
– Ну и все, выходим, я только сумку прихвачу…
И обменявшись с остальными коллегами многозначительными взглядами, Гункс вышел из вагончика вслед за Бернардом.
– А ничего парнишка, такого в бригаду можно бы и насовсем заполучить, – сказал Фут, причесываюсь перед зеркалом.
– Посмотрим, – сказал Эдгар, медленно поправляя футболку и продолжая задумчиво смотреть на закрывшуюся дверь, как будто она все еще была открыта.
– Так мы что, командир, заработали за сегодня еще по сотенке? – спросил Ренальдо.
– Да, адвокат сказал по сотне в день за игру с новичком.
– Клево! Мне в этом месяце бабосы понадобятся!
– Новые «колеса» прикупить? – усмехнулся Фут.
– Ой, тебе бы все «колеса». У молодых и сильных есть и другая жизнь помимо «колес».
– Неужели на учебу потратишь? – уточнил Эдгар, улыбаясь.
– Ой, да пошли вы, старперы! Все, я улетаю!
И под смех старших коллег, Ренальдо выскочил из вагончика.
– Ну что, тебя ждать? – спросил Фут, видя что Эдгар, как будто никуда не торопится.
– Иди, я еще задержусь.
– Ну, как знаешь. До завтра.
– До завтра.
Фут уже открыл дверь, но вдруг остановился и обернувшись, сказал:
– Я вспомнил, кого мне напомнил этот парень…
– И кого же?
– У моей первой жены был двоюродный дядя, так вот у него было такое же телосложение.
– Телосложение?
– Да, он был майором спецназа. Весь такой в шрамах, и вот этот разворот плеч и глаза – как будто все время дистанцию измеряет. Особый такой взгляд.
– Думаешь этот парень военный?
– Нет, просто мысли вслух. Ну, пока.
С этими словами Фут вышел и дверь захлопнулась.
Эдгар опустился на диван и еще немного поколебавшись, набрал номер мистера Селинджера.
– Приветствую вас, сэр. Это Эдгар.
– Одну секундочку, Эдгар, я сейчас человечка отправлю…
Было слышно, как диспикер положили на стол и где-то отдаленно зазвучали голоса. Несколько фраз и потом на том конце снова взяли трубку.
– Извините, что задержал вас, мистер э-э… Филбер, кажется, я правильно произношу?