— Расчёски Тона, — поправил вежливо Шейн. — Сохе тебе ударило в голову, друг.

— Погоди Шейн, вот выпьем ещё малость, и я покажу тебе занимательную вещь. Я подарю её тебе, как другу-моряку, только ты не перебивай меня.

— Хорошо, — согласился Шейн, но я должен тебе сказать, что господы на летающих лодках уже дважды были на моём борту. Они ищут одномачтовик и что самое интересное — это приказ самого бога Слона. Офицеры спускались ко мне на палубу и расспрашивали о течениях. Ты не пират случаем, капитан Нои? У тебя есть сохе — напиток господ и это подозрительно. А вот всем судам и караванам приказано по нахождении судна, если таковое обнаружится в здешних водах, незамедлительно сообщить господам. Кто твой господь, иначе мне придётся связать и тебя и твоих матросов.

— Давай сравним наши карты, — предложил Нои. — Я покажу тебе, капитан Шейн, свой путь. Кстати, а, сколько господы обещают за находку одномачтовика?

— Ты говоришь вопросами, и не ответил мне ни разу, Нои, — потемнел в лице Шейн.

— Погоди, ты, — Нои полез в провощенный мешок. Сдвинул на столе посуду и сложив вдвое карту расстелил на столе, не обратив никакого внимания на появившихся позади двоих плечистых парней.

— Смотри же, Слон дери, Шейн, — вот мой путь от бухты погибших кораблей, а их там сотни, — уже с жаром говорил Нои, — а может и тысячи. Вот карта северного блюдца Аннеты — твоего блюдца. Шейн бросил мимолётный взгляд на карту и кивнул. Тотчас Нои скрутили руки и усадили.

— Ты пират, — зашипел Шейн, и снова бросил взгляд на карту.

— О бог Слон, — вскричал Шейн напугав и Нои и своих парней. Он лихорадочно скользил по карте и вскрикивал. Скоро около стола собрались помощники трёхмачтовика.

— Освободите капитана Нои, — поражённый Шейн обеими руками тёр щёки. Нои, налил сохе остолбеневшему Шейну и вежливо предложил.

— Таких подробных карт, Тон дери, не имеет ни один из капитанов. Такой карты не имеется у моего господа, хотя он доверяет мне проводить самые большие караваны и пользуется уважением самого бога Слона.

— Выпей, Шейн, — Нои переждал пока Шейн залпом забросит в себя сохе и отдышится.

— А теперь взгляни на маршрут моего каравана. — Нои развернул вторую половину карты.

— Бог ты мой, — зашептал бледнея капитан трёхмачтовика, — да эта карта стоит целое состояние!

Нои не стал отвечать, он достал из мешка карандаш и крестиком указав на карте южного блюдца город Скея, повёл от него извилистую тонкую линию. Обогнув материк на востоке, линия подолжила свой путь на север; прошла через "расчёску Слона". После этого Нои посмотрел на солнце и прищурился, повёл линию пунктирами и остановил карандашик, очертив маленький кружок.

— Ты хочешь сказать, — запнулся Шейн.

— Я — капитан Нои из южного блюдца и ишут наверняка именно мою команду и моё судно, так что сообщи господам о том, что расчёска Слона-Тона пройдёна впервые за много столетий и я готов пойти лоцманом и помощником капитана, чтобы соединить караванами южное и северное блюдце планеты, которой погибший господь Гор дал название Аннета, и с этим согласились и бог Слон и бог Тон. А карту эту я дарю тебе — капитан Шейн, — торжественно закончил Нои и улыбнулся. — Пролив пройдён и теперь моряки с обеих блюдец и населяющие блюдца народы узнают это и узнают, что никаких демонов по ту и эту сторону не существует и никогда не было, капитан Шейн. Бог Гор раздобыл эту карту и снарядил моё плавание и вот теперь, когда он погиб в расчёске Слона, я могу всем рассказать правду.

— Капитан, я слышал имя Гора, — взволнованно заговорил за спиной помощник Шейна. — Когда два офицера пили чай, а я прислуживал им, один из них произнёс его имя и сказал второму офицеру, что если Гор прошёл пролив, то отныне начинается новая эпоха миров Аннеты.

— А я бы не отказался от чая, — прервал помощника Шейна, Нои. — В южном блюдце чай пьют только господы, потому что это растение не водится у нас.

— Чай. Чай, — рассеянно пробормотал Шейн, — подозвал помощника.

— Приказываю искупать моряков Нои и одеть в чистую одежду из хлопка, ту, что мы везём домой. И ещё на мачтах моего каравана пустите сигнальные красные дымы. Выполнять… Я с удовольствием выслушаю твой рассказ, друг, если ты не устал. Лодки господов появятся через два-три часа.

— Я не устал, друг, — ответил Нои. — Чай бодрит и прогоняет сон. Я и моя команда не станем подниматься на лодку господов. В память о Горе я хочу войти в город твоего господа под своим парусом, вслед за тобой.

— Пусть будет так, — расцвёл Шейн, — я распоряжусь навести маломальский порядок на твоём одномачтовике… Так кто же такой господь Гор, которого ищут все капитаны северного блюдца в этих водах?

— Бог, — ёмко ответил капитан Нои.

<p>Глава 12</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже