Насколько показалось мне, Адель Суини было глубоко наплевать на эту картину. Судя по всему, ее интересовало одно: какой сегодня день. Но я не стала раскрывать карты.
- Известие о смерти Гилберта, должно быть, вконец ее доконало, предположила я.
Присцилла Хант вдруг стала похожу на овечку, которой предложили решить бином Ньютона.
- Как, неужели ее не известили? - вскричала я. Пусть Ее Величество поежится на своем складном стуле. Лишнее упражнение для спины не помешает.
- Я уверена, что ей сказали, - пробормотала Королева. - Все-таки бедняга Гилберт доводился ей приемным сыном.
- Если она ничего не знает, то я готова сама к ней прокатиться, вызвалась я. - Она, кажется, в Пайн-Мэноре проживает? Обожаю эти места.
Чтобы изобразить улыбку, Присцилле Хант пришлось сделать поистине героическое усилие. Мне показалось, что даже шея ее при этом напряглась. Может, не стоит мне вам об этом говорить... - Она осеклась. - Вы способны держать язык за зубами?
- О, да - могила!
- Так вот, моя милая, владеет этим домом для престарелых ни кто иная, как Хортенс Симмс.
- Да вы что!
- Ей-богу. В прошлому году я увидела эту запись собственными глазами, когда разгребала архивы нашего муниципалитета. Потрясающе - купить целую богадельню только ради того, чтобы поместить туда свою мать!
- Чтобы от нее избавиться, - не удержалась я.
Брови Королевы взметнулись вверх. - Простите, не поняла.
- А вы способны держать язык за зубами?
Присцилла Хант пригнулась ко мне. - Ну, конечно, моя милая.
- Насколько мне известно, Хортенс Симмс посещениями свою мамулю не балует, - наябедничала я. - Более того, по словам обслуживающего персонала, она вообще в приюте не появляется.
Глаза Присциллы засверкали. - Да что вы! И после этого она еще нос задирает? Ну и ну!
- Может, вам просто не нравятся спесивые люди?
Ее Величество поежилась. - Ненавижу снобов. Взять, хотя бы, Хартцев семейку, которая только что поселилась на нашей улице. Мало того, что они хотят устроить своих отпрысков на обучение в шарлоттской частной школе, так они еще... - голос ее понизился до заговорщического шепота, - и спят на простынях из чистого шелка!
- Что вы говорите! - Я с сожалением допила чай и встала. - Спасибо за гостеприимство, Ваше Вели... я хочу сказать, миссис Хант. Но, боюсь, что мне пора. Как говорится, труба зовет.
- Вас выбрали в состав жюри присяжных?
- Нет, мне на работу пора. - В лексиконе Присциллы слово это, несомненно, не встречалось. - Сегодня я решила свою лавку не открывать, но хочу новые поступления рассортировать, а заодно и переучет устроить. Я наняла помощницу, но она приступает к работе только завтра, и мне придется потратить уйму времени, чтобы обучить ее работать с кассой и обслуживать клиентов. Так что до остального просто руки не дойдут.
Королева понимающе кивнула. - Что ж, как я уже говорила, я готова избавить вас от вашего ужасного приобретения. Вот вам немного возни и поубавится.
- Ах, я же вам так и не сказала!
Профессионально выщипанные брови вопросительно взметнулись вверх. Что вы мне не сказали, милочка?
- Я уже продала эту картину.
- Поздравляю, милочка. Надеюсь, заработали неплохо.
Поверьте, это прозвучало как утверждение, а не вопрос. Отвечать я не стала.
- Не так ли?
- Откровенно говоря, мэм, вас это не касается.
Что ж, кровь в жилах Присциллы Хант и правда текла голубая. Лицо ее так побелело, что сквозь кожу проступили веточки вен.
- Хотя вам я могу признаться: да, заработала!
Все-таки мне следовало появиться на свет кошкой. Я обожаю консервы из тунца, приучена к туалету и люблю играться с только что пойманной мышкой.
- И еще добавлю: я стану очень богатой женщиной.
Выщипанные брови вновь поползли на лоб. - Неужели?
- Более того, если я вернусь в Рок-Хилл, то стану самой богатой его жительницей.
- Вы, наверно, шутите? - В голосе Королевы явственно слышалось сомнение.
- Вовсе нет.
- Но ведь вы приобрели жалкую подделку!
- Главное - найти заинтересованного покупателя. - Сущая правда, хотя кое в чем я душой покривила.
- И кто же ваш щедрый покупатель?
- Боюсь, что не вправе это говорить.
- Это еще почему?
- Да есть, знаете ли, такой пустячок, как соглашение с клиентом о конфиденциальности.
- Ерунда, - отмахнулась Присцилла Хант. - Вы не адвокат и не врач.
- Тем не менее, принцип единый, - отрезала я.
- Ах, вот как. - Королева мстительно сжала губы. - Тогда, если вы не против, я позвоню в торговую палату и выясню это там.
- Бога ради. Хотя лично я не могу понять, с какой стати это вас так заинтересовало. Правда, еще меньше я понимаю, что заставляет вас совать свой длинный нос во все чужие дела. - Последнюю фразу я произнесла настолько вежливо, с деликатностью истой южанки, что даже простофиля-янки не счел бы ее грубой.
- Ах, так!