Вчера ночью на депо напала группа из трех вирусоносителей. Они прорвались через крышу, разодрав доски, как бумагу. Атаку мы отбили, двух пикировщиков уничтожили, а третий скрылся. У Холлиса огнестрельная рана: кто-то из наших пулей оцарапал. Алиша винит себя, но Холлис успокаивает, мол, он сам неудачно винтовку перезарядил. По-моему, он просто не хочет ее расстраивать. Пуля лишь слегка задела его предплечье, так что это, действительно, царапина, но в нынешней ситуации любая рана опасна. Холлис крепится, но я-то вижу, как ему больно.

Эти строки пишу ранним утром. Еще темно, но спать никто не ложится. Мы ждем рассвета, чтобы скорее пуститься в путь. Хорошо бы добраться до Лас-Вегаса засветло и найти место для ночевки. Впрочем, отныне на безопасность уповать не стоит – об этом мы все думаем, но вслух не говорим.

Удивительно, но ни паники, ни отчаяния я не чувствую. Конечно, умирать в Темных землях не хочется, но здесь, с этими людьми мне лучше, чем где бы то ни было. Когда есть надежда, даже бояться не зазорно! Не знаю, что нас ждет в Колорадо и доберемся ли мы туда, но, по-моему, это не принципиально. Мы столько лет надеялись на армию, а оказалось, что армия – это мы.

45

В город, озаренный лучами заката, отряд въехал с юга. За рулем первого «хаммера» сидел Питер, рядом – Калеб с разложенной на коленях картой, а у стойки пулеметчика стояла Алиша с биноклем в руках. Трассу давно засыпало грунтом, и его светло-кремовая корка успела растрескаться.

– Калеб, ты не в курсе, куда нас занесло?

Паренек повертел карту и так и эдак, потом поднял голову и крикнул Алише:

– Двести пятнадцатую видишь?

– Что еще за двести пятнадцатая?

– Трасса, такая же, как эта. Мы должны ее пересекать!

– Черт подери, я и не подозревала, что мы на трассе!

Питер остановил «хаммер» и поднял с пола рацию.

– Сара, что у тебя с горючим?

Раздался треск, а потом голос Сары:

– Осталось четверть бака, может, чуть больше.

– Дай мне Холлиса!

В зеркале заднего обзора Питер увидел, как Холлис, стараясь не опираться на перевязанную руку, отходит от пулеметной стойки и берет у Сары рацию.

– По-моему, мы потеряли дорогу, – начал Питер. – Да и заправиться и нам, и вам не мешает.

– Здесь поблизости есть аэропорт?

Питер взял у Калеба карту и стал разбираться.

– Если мы по-прежнему на Пятнадцатой трассе, аэропорт должен быть впереди, с восточной стороны, – сказал он Холлису, а потом крикнул Алише: – Видишь что-нибудь похожее на аэропорт?

– Я понятия не имею, на что похожи аэропорты!

– Вели ей искать топливные резервуары, – подсказал по рации Холлис. – Большого размера.

– Алиша, там должны быть топливные резервуары.

Лиш с посеревшим от пыли лицом спустилась в кабину. Девушка прополоскала рот водой из фляги и сплюнула в окно.

– Резервуары прямо по курсу, милях в двух отсюда.

– Уверена?

– Да. Сначала будет мост или, возможно, эстакада над Двести пятнадцатой трассой, а чуть дальше – аэропорт.

– Лиш видит аэропорт, он прямо по курсу.

– Ясно, будь начеку!

Питер завел мотор, и «хаммер» покатил дальше. Они попали в западное предместье Вегаса, заросшую жесткой травой пустошь. На западе к небу тянулись багрово-синие горы, похожие на изогнутые спины гигантских зверей. Вон он, центр, – целые группы зданий, окутанные теплым золотым светом. На таком расстоянии не определишь ни насколько они высокие, ни как далеко от шоссе расположены. Питер глянул на заднее сиденье: Эми сняла очки и, прищурившись, смотрела в окно. Стрижка Саре явно удалась: колтуны исчезли, спутанная грива девочки превратилась в аккуратную прическу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перерождение (Кронин)

Похожие книги