я проведу по ними пальцами? Бригадир рявкнул: «Эй! Идешь или

что?». Ты тихонько рассмеялась силе собственной магии.

Все заводские бучи были вне себя, когда тебя уволили. Директор

завода дал волю рукам. Ты уволилась. Следующие несколько дней я

жил, как в тумане. Бездумно разгружал ящики, не понимая, почему так

больно. Пропал мой единственный луч света в ежедневной рутине.

Потом я встретил тебя в новом клубе Вест-Сайда. Ты стояла, облокотившись на барную стойку, затянутая в непередаваемо узкие

джинсы. Твои распущенные, свободные волосы на плечах.

Я заглянул в твои глаза. Ты не просто меня узнала, ты была рада меня

видеть. Нас окружали родные декорации. Я мог подойти к тебе. Я

выглядел отлично в тот день. Мне нечего было стесняться.

Родные декорации… — Потанцуем?

Ты ничего не ответила. Бросила дразнящий взгляд. Поправила мой

галстук, выпрямила воротничок и взяла за руку. Мое сердце стало

твоим в ту же секунду. Тэмми Уайнетт пела «Stand By Your Man» ( «Будь

поддержкой своему мужчине»), и эта песня была о нас. После танца я

был готов тебе отдать не только сердце. Я любил тебя до боли, и это

было здорово.

Старшие бучи предупреждали: хочешь прочного брака — не шляйся по

барам. Но я всегда был моногамен. Кроме того, в барах мы виделись с

нашими братьями и сестрами, с такими же, как и мы. Я пропадал там

каждые выходные.

И каждые выходные случались драки. Дрались на кулаках бучи: на

алкоголе, стыде, ревности и неуверенности в себе. Драки поднимали с

мест весь бар, как той ночью, когда в Хэдди запустили барным

табуретом, и она лишилась глаза.

Я горжусь: за эти годы ни разу не поднял руки на буча. Я восхищался

каждым из них, чувствовал их боль и стыд. Мы были так похожи. Я

любил морщинки на их лицах и загрубелые рабочие руки. Иногда я

смотрел в зеркало и думал, буду ли похож на них, когда состарюсь.

Теперь я знаю наверняка.

Они любили меня. Защищали меня. Они знали, что я настоящий. Я не

«буч выходного дня».

Бучи выходного дня меня боялись. Я — стоун-буч, он-она. Если бы они

могли заглянуть мне в сердце и увидеть, каким беспомощным я себя

чувствовал порой! Бучи постарше знали, какую я выбрал дорогу и

сколько на ней боли.

Когда я впервые пришел в бар в мужской одежде, ссутулившись от

смущения, они сказали: «Гордись собой, сынок» и так же поправили

мне галстук, как сделала ты много лет спустя. Мы с ними одной крови.

Было ясно: вариантов у меня нет. Поэтому я никогда не дрался с

бучами. Мы только хлопали друг друга по спине в баре и подставляли

плечо на заводе.

Случались другие драки, когда в бар заходили враги. Пьяные матросы, головорезы-сектанты, психопаты, копы. Тот, кто сидел поближе к

музыкальному автомату, предупредительно выдергивал шнур из

розетки, когда у нас были нежеланные гости. По бару проносился

вздох, когда музыка обрывалась. Было ясно: пришло время активных

действий.

Когда в бар залетали подонки, они хотели драться, и мы дрались.

Мы дрались, как дикие львы: фэмы и бучи, мужчины и женщины, плечо

к плечу.

Если на пороге стояли копы, музыку снова врубали, а мы менялись

партнерами в танце. Буч в строгом костюме подавал руку женственной

дрэг-квин. Закон гласил, что мужчинам с мужчинами и женщинам с

женщинами танцевать запрещено. Музыка таяла, буч кланялся, дрэг-

квин делала книксен, и мы все возвращались к своим столикам, любовникам и напиткам. Мы выжидали. Следующий ход был в руках

судьбы.

Я помню: в бар ввалились копы. Твоя рука была на моем ремне, под

пиджаком. Она лежала там все время, пока копы оставались в баре.

«Не волнуйся, милый. Выдохни. Я с тобой», — ты говорила шепотом, как подруга воина.

Воину следует серьезно выбирать, в какую битву ввязываться, а какую

— пропускать, чтобы остаться в живых.

Копы подгоняли автозак прямо ко входу в бар, блокируя двери, чтобы

мы не выскочили. Идеальная ловушка.

Помнишь тот вечер, когда ты осталась дома, а я болел? Наверняка

помнишь. Копы залетели в бар и выбрали самого каменного из бучей, чтобы искупать ее — и нас — в унижении. О ней говорили: «не снимает

плащ даже в туалете». Ее раздели при всех, медленно стянули одежду

и смеялись над попытками прикрыть наготу. Говорят, что она потом

сошла с ума. Она повесилась.

Что бы я сделал, окажись на ее месте?

Я вспоминаю полицейские налеты на канадские бары. Забитые в

автозаки, как селедки в бочке, бучи выходного дня взбивали прическу

и переодевались, надеясь попасть в камеру к фэмам. Они шутили, что

это значит умереть и попасть в рай.

По закону каждый из нас должен был носить хотя бы три предмета

одежды своего пола. Мы, стоун-бучи, никогда не переодевались по

дороге в участок, как и дрэг-квин. Нам было ясно, что нас ждет. Мы

закатывали рукава и зачесывали волосы назад, чтобы достало сил это

пережить.

Мне надели наручники, привычно заломав руки за спину. Тебе сковали

руки спереди. Ты расслабила узел моего галстука, расстегнула пуговку

на рубашке и провела рукой по моему лицу. В твоих глазах были боль и

страх. Мои глаза говорили: «Все будет хорошо». Мы оба знали, что это

неправда.

Я не рассказывал тебе, что произошло потом. Ты знала. Стоун-бучи

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже