Его разум был сосредоточен на цели миссии, но часть его сознания отмечала знакомые ощущения — он уже бывал в этих местах, много веков назад, когда здесь ещё не было ни Ладоги, ни варягов, ни даже славян. Только древние финно-угорские племена, живущие охотой и рыбной ловлей, поклоняющиеся духам леса и воды.


Тогда это болото было священным местом для местных жителей. Они верили, что здесь граница между мирами особенно тонка, что духи умерших приходят сюда, чтобы продолжить свой путь в загробный мир. Виктор помнил их ритуалы, их песни, их наивную, но глубокую веру.


А теперь он шёл по тем же местам, но с совсем другой целью — не почтить древних духов, а использовать силу природы как оружие против захватчиков. Ирония судьбы не ускользнула от него.


— Стой, — внезапно прошептал он, резко останавливаясь.


Бьёрн и Олаф замерли, инстинктивно доверяя его чувствам.


— Что такое? — тихо спросил Бьёрн.


— Впереди кто-то есть, — так же тихо ответил Виктор. — У самой дамбы.


Теперь и его спутники услышали приглушённые голоса, доносящиеся с направления их цели. Свеи поставили охрану у дамбы? Это могло серьёзно осложнить их план.


— Сколько их? — спросил Олаф.


— Не могу точно сказать, — ответил Виктор, прислушиваясь. — Двое... нет, трое. Говорят на каком-то диалекте, не похожем на язык свеев.


Он вслушивался в голоса, пытаясь разобрать смысл разговора. Язык был древним, но смутно знакомым — один из диалектов местных финно-угорских племён, возможно, веси или чуди.


— Это не свеи, — наконец сказал он. — Это местные. Возможно, рыбаки или охотники. Или...


Он не закончил фразу, но в его памяти всплыли воспоминания о шаманах древней веси, проводивших ритуалы на болотах в полнолуние. Возможно, несмотря на века христианизации и влияния других культур, некоторые старые традиции всё ещё сохранялись.


— Что будем делать? — спросил Бьёрн. — Обойдём?


Виктор задумался. Обходной путь означал бы дополнительное время и риск наткнуться на патрули свеев. Конфронтация с местными могла привести к нежелательному шуму и привлечь внимание. Но они также могли оказаться потенциальными союзниками — местные жители вряд ли были довольны присутствием свеев на их землях.


— Я попробую поговорить с ними, — решил он. — Вы оставайтесь здесь, будьте готовы как к бою, так и к отступлению.


— Ты уверен? — усомнился Олаф. — Если они поднимут тревогу...


— У меня есть преимущество, — загадочно ответил Виктор. — Я знаю их язык.


Не дожидаясь дальнейших вопросов, он двинулся вперёд, осторожно обходя заросли камыша и приближаясь к источнику голосов. Вскоре он увидел их — три фигуры у основания дамбы, освещённые тусклым светом закрытого со всех сторон, кроме одной, фонаря.


Это были старики, одетые в традиционные одежды из кожи и меха, украшенные амулетами и символами. Они что-то делали у основания дамбы — не то проводили ритуал, не то просто рыбачили; в тусклом свете было трудно разобрать.


Виктор решил объявить о своём присутствии, прежде чем подойти ещё ближе. Он выпрямился во весь рост и произнёс на древнем языке веси:


— Приветствую вас, дети болот. Я пришёл с миром и уважением к вашим обычаям.


Старики подпрыгнули от неожиданности, один из них схватился за нож, висевший на поясе. Они вглядывались в темноту, пытаясь разглядеть говорившего.


— Кто ты? — спросил самый старший из них, поднимая фонарь выше. — Как ты говоришь на языке, который понимают только самые старые из нас?


Виктор медленно вышел на свет, держа руки так, чтобы было видно, что они пусты.


— Я друг, — ответил он. — Тот, кто ходил по этим болотам, когда они были молоды, как весенние листья.


Старики переглянулись, явно озадаченные его словами и внешностью. Высокий светловолосый человек, говорящий на их древнем языке, появившийся из ниоткуда посреди ночи... Это было похоже на явление из старых легенд.


— Белый Волк, — вдруг прошептал один из них, самый древний на вид. — Это ты? Тот, о ком говорили наши деды?


Виктор слегка улыбнулся. Даже после веков отсутствия его помнили, его легенда жила в этих местах. Это было и благословением, и проклятием бессмертия — видеть, как твоё имя превращается в миф, как реальные дела обрастают выдумками и суевериями.


— Некоторые называли меня так, — осторожно ответил он. — Давно, очень давно.


Старики что-то быстро заговорили между собой на ещё более древнем диалекте, который даже Виктор понимал с трудом. Потом самый старший снова обратился к нему:


— Легенды говорят, что Белый Волк приходит в времена великих перемен. Когда старое уступает место новому. Когда мир стоит на пороге изменений. Это правда?


Виктор задумался на мгновение:


— Я прихожу, когда чувствую, что могу помочь. Когда вижу потенциал для чего-то значительного. И сейчас именно такое время.


Он сделал паузу, затем прямо спросил:


— Что вы делаете здесь, у дамбы, в такую ночь?


Старики снова переглянулись, словно решая, стоит ли доверять странному незнакомцу. Наконец, старший ответил:


— Мы пришли освободить воду. Дамба не должна быть здесь. Она нарушает течение духов через болота. Наши предки никогда не перегораживали древнее русло полностью.


Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Хроники Куси

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже