Эта женщина определенно казалась странной. Когда-то отличная одежда несла на себе следы многолетнего соприкосновения с грязью и остатками еды. Распахнув изящный плащ, она вытащила стопку мятых листов бумаги.

— Это еще что? Новостные листки?

Шай уже пожалела, что заговорила с этой особой, но здесь тропинка сужалась, зажатая между гнилым ручьем и полуразвалившимся крыльцом, а толстый живот пожилой собеседницы преграждал дорогу.

— А у вас наметанный глаз! Хотите купить?

— Не уверена.

— Вас не интересует политика и власть имущие?

— Нет, когда они не затрагивают моих интересов.

— А может, ваше заблуждение и привело вас сюда?

— Я всегда считала, что виной тому моя жадность, лень и дурной нрав. Ну, само собой, изрядная доля невезения. Но пускай будет по-вашему.

— У всех было так. — Женщина не сдвинулась с места.

Шай вздохнула. Учитывая свои способности портить отношения с людьми, она попыталась проявить терпимость.

— Ну, ладно, просветите меня.

Женщина схватила верхний листок и прочитала с выражением.

— Мятежники побеждены при Малкове — разбиты войсками Союза под командованием генерала Бринта! Как вам это?

— Если их не победили второй раз, то это случилось еще до моего отъезда из Ближней Страны. И это всем известно.

— Госпожа хочет чего-то поновее? — пробормотала старуха, листая стопку. — Стирийское противостояние завершено! Сипани открывает ворота перед Змеем Талинсом!

— Так и это произошло года два тому назад… — Шай подумала, что женщина тронулась рассудком, если это имело значение в городе, где большинство обитателей находились в состоянии либо тихого помешательства, либо буйного, либо в каком-то промежуточном положении, которое не поддавалось точному описанию.

— Да, неувязочка… — Женщина послюнила грязный палец, чтобы полистать свое богатство еще раз, и вытащила бумажку, которая казалась поистине древней. — Легат Сармис угрожает границам Ближней Страны? Опасность имперского вторжения?

— Сармис угрожал границам несколько десятилетий. Из всех известных легатов он угрожал чаще и больше других.

— Значит, это верно! Это было!

— Новости скисают быстрее молока, подруга.

— А я считаю, что хорошая новость выдержана, как вино.

— Я рада, что вам нравится старое вино, но я не покупаю вчерашние новости.

Старуха баюкала бумаги, словно мать, защищающая младенца от хищников, и слегка наклонилась вперед. Под оторванным верхом ее высокой шляпы Шай увидела самые отвратительные волосы, какие только могла себе представить. Запах гнили едва не валил с ног.

— По-твоему лучше завтрашние, да? — Она оттолкнула Шай с дороги и пошла дальше, помахивая листками над головой. — Новости! Новости для вас!

Прежде чем продолжить путь, Шай пришлось успокоить дыхание. Как же она устала, черт побери. Насколько она понимала, Криз — не то место, где можно отдохнуть.

— Я ищу двоих детей.

Тот, что стоял посредине, буравил ее взглядом, который можно было считать образцом косоглазия.

— Я найду тебе детей, девочка.

Стоявший слева захохотал. Правый улыбнулся, пустив на бороду струйку слюны, обычной для любителя пожевать грибы. И судя по состоянию бороды, слюна текла у него постоянно. Вообще, много ждать от этой тройки не приходилось, но если бы Шай заговаривала только с теми, от кого ждала бы ответа, то закончила бы обход Криза в первый же день.

— Их украли с нашей фермы.

— Видно, больше там красть нечего было.

— Положа руку на сердце, признаюсь — ты прав. Их украл человек по имени Грега Кантлисс.

Веселья как не бывало. Правый нахмурился и вскочил. Левый плюнул через перила. Средний косил сильнее прежнего.

— А ты задаешь дерзкие вопросы, девчонка. Гребаные дерзкие вопросы.

— Вы не первые, кто это заметил. Пожалуй, я пойду дальше вместе со своей дерзостью.

Она повернулась, чтобы уходить, но косой спрыгнул с крыльца и загородил ей дорогу.

— А ведь ты похожа на духолюда, если присмотреться!

— Полукровка, думаю, — бросил один из его друзей.

— Четвертькровка, если на то пошло, — Шай стиснула зубы.

Косоглазие распространилось на все его лицо, скособочив его окончательно.

— На этой стороне улицы нам плевать на твою родословную.

— Конечно, лучше быть на четверть духолюдом, чем полным засранцем.

Да, она умела портить отношения с людьми. Брови мужика поползли на лоб, он шагнул к ней.

— Ах ты гребаная…

Не задумываясь, Шай положила ладонь на рукоять ножа.

— Лучше тебе стоять там, где стоишь…

Он прищурился. Очень злобно. Прямого вызова он не ожидал, но и отступить на глазах друзей не мог.

— Ты бы убрала руку с ножа, девочка, если не собираешься им воспользоваться.

— Воспользуюсь я им или нет, зависит от того, останешься ты на месте или нет. Не то чтобы я надеялась на лучшее, но вдруг окажется, что ты умнее, чем выглядишь на первый взгляд.

— Оставь ее в покое. — Крупный мужчина появился в дверном проеме.

Даже здоровенный, если говорить правду. Его кулак, пожалуй, превосходил по размерам голову Шай.

— Можешь сваливать, — огрызнулся Косой.

— Могу, но не хочу. — Незнакомец повернулся к Шай. — Говоришь, что ищешь Кантлисса?

— Верно.

— Не говори ей ничего! — заорал Косой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый Закон

Похожие книги