– Ох и нарываюсь же я, – произнесла она и повернулась к Лин Ху. Заклинатель только теперь обратил внимание, что она выше его. На земле было иначе, там У Мингжу была примерно с Сяо Тун ростом, выглядела как обычная девушка, сейчас же она сильно вытянулась и казалась сильнее, хотя по голосу и лицу все еще можно было ее узнать.

– Что происходит? – спросил Лин Ху. Голос звучал так, словно он сильно простудился и теперь хрипел.

– Давай войдем. Ты едва стоишь.

Лин Ху послушно вошел в спальню, и девушка закрыла за ними дверь. Лин Ху догадался, что это ее спальня. Не гостевая комната, а именно ее. Но сейчас было не до того, чтобы это обдумать. Девушка помогла ему сесть, налила что-то из чайника на столе, что даже пахло горько, и заговорила:

– Вас обманули. С Фа Хангом всё в порядке, но ты едва не умер. А он попросил позаботиться о тебе.

– Почему не сделал этого сам? – спросил Лин Ху и что-то со вкусом полыни из чашки все-таки выпил.

– Сложно было и убегать поскорее, и о тебе заботиться, – пожала плечами У Мингжу, не уточняя. Она налила еще снадобья, Лин Ху поморщился:

– А нет ли чая? Хотя бы воды. А что случилось с Сяо Тун? Она с ним?

– Нет, но он ее ищет.

– Почему ищет?

Мингжу разбавила лекарство водой. Лин Ху снова выпил.

– Потому что ее увезли куда-то.

Юношу словно полоснули мечом по животу.

– Я смогу уйти отсюда? – спросил он.

Лин предположил, что теперь, оказавшись во дворце небожителя, больше не сможет его покинуть. Возможно, ситуация была настолько критичной, что Фа Ханг готов был допустить это.

– Конечно, но сейчас ты слишком слаб.

– И ты не знаешь, где искать Сяо Тун?

– Я тоже ее ищу, пока не получается. Пожалуйста, не выходи наружу. Не хочу объясняться перед служителями нижних небес, что ты тут делаешь.

– Я просто не знал, что делать, когда проснулся. Не знал, где я и что произошло. Я привык в такой ситуации сбегать. Но, конечно, я благодарен тебе. – Лин Ху поклонился. Голос все еще звучал глухо, неприятно, и говорить было трудно.

– Что произошло?

– Ты едва не умер.

– Что произошло? Разве это не был посланник от… от вас? Разве это не было оружие для Фа Ханга?

– Что? Нет. У госпожи еще много дел, она нашла лук, но пока нет способа его незаметно передать.

Лин Ху прикрыл лицо рукой.

– Мы так глупо попались…

– Это же пауки. Им сложно с людьми, потому что для начала надо как-то укусить. Потом люди начнут разлагаться. И то если они активно двигаются после укуса, то выживают. Есть мясо просто так пауки не могут. Им трудно охотиться, они даже людей не всегда трогают.

– Я понял, понял, – остановил Лин Ху. – Я просто лег спать. Сам. Слышал, как ночью Фа Ханг вышел наружу. Очнулся уже тут.

– С Фа Хангом всё в порядке, его не кусали, а отрава на него не подействовала.

– Он нас спас?

У Мингжу сделала паузу, которая в общем темпе рассказа оказалась довольно заметной, отвела взгляд и негромко ответила:

– Он едва не сорвался, когда увидел, в каком ты состоянии и что Сяо Тун куда-то увезли.

Лин Ху вздохнул, это отозвалось болью в грудной клетке. Ему казалось, что сейчас у него очень мягкие кости.

– Я думаю, что знаю, кто устроил эту ловушку.

– Кстати об этом. Пожалуй, ты очень вовремя очнулся. Хотя и все еще слаб… Сегодня вынесут решение по вашим приятелям. Возможно, ты хотел бы увидеть это лично.

– Разве можно? К тому же у меня много дел. Мне нужно найти Фа Ханга и Сяо Тун.

– Ты даже ходить нормально не можешь, сейчас ты будешь для них обузой. А послушать можно и в таком состоянии.

– Как же не показываться никому на глаза?

– Так там будет много служащих нижних небес. В такой толпе никто и не заметит чужого.

– Меня могут узнать, – напомнил Лин Ху, имея в виду бога войны. У Мингжу кивнула, но тут же предложила:

– Используем маску. Это нормально. Ну, или… ты же болен и слаб. Если мы перевяжем твое лицо, то никто и внимания не обратит. Мы же служащие нижних небес, у нас бывают сражения с чудовищами. Не всегда удачные.

– Как ты попала сюда? – внезапно спросил Лин Ху, поняв, что никогда не интересовался этим. Но они никогда и не сидели вот так, один на один. У Мингжу поморщилась.

– Меня принесли в жертву.

– Мне жаль. – Лин Ху знал, что произнесет это, еще до того, как услышал ответ. И вообще, не стоило в это лезть.

– Я не должна была оказаться тут, но жертва небожителю становится его слугой. Госпожа просто не приняла меня, отправив к своему другу. Рыбалка и погода – два взаимосвязанных понятия.

– Он бог рыбалки? – Лин улыбнулся. – Шэнь Чаган? Да, надо было догадаться, как-то так его и рисуют.

– Он пытался убить Фа Ханга, – серьезно напомнила У Мингжу, и юноша перестал улыбаться.

– Почему?

– О, по многим причинам. – Она даже не стала уточнять, потому что лучше было не говорить этого в небесной столице, но Лин Ху и сам понял, кивнул.

– Он наш враг?

– Не настолько, как Ван Хайфен. Как видишь, против того, чтобы подлечить тебя, он ничего не имел. Ван Хайфен убил бы тебя сразу, а голову…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги