своем мнении; нет веских оснований предполагать, что даже тогда «Сильмариллион» непременно приняли бы к публикации, но такой исход не вовсе исклю-чается. А если бы приняли? Много времени спустя (в 1964 г., «Письма», № 257) мой отец писал:

Тогда [после публикации «Хоббита»] я предложил в издательство легенды

Древних Дней, но рецензенты их отклонили. Издательство требовало про-должения. А мне хотелось героических легенд и возвышенного эпоса. Резуль-татом стал «Властелин Колец».

СЛОВАРЬ АРХАИЗМОВ, УСТАРЕВШИХ

И МАЛОУПОТРЕБИМЫХ СЛОВ И ИХ ЗНАЧЕНИЙ

В данном списке слова, встречающиеся в «Песни о детях Хурина» (ДХ, и во

втором варианте ДХ ) и в «Лэ о Лейтиан» (ЛЛ, и в цельном фрагменте переработанного варианта ЛЛ ), «привязаны» к номерам строк; в случае слов из

других поэм или фрагментов даются отсылки на номера страниц.

В обеих поэмах, но главным образом в «Детях Хурина», встречаются совершенно вышедшие из употребления слова (и значения); однако список включает

в себя также и достаточно много хорошо известных литературных архаизмов, и

некоторое количество слов, которые не относятся ни к одной из этих категорий, но частота их употребления весьма ограничена.

– если, ДХ 63, 485.

– словно, ДХ 310, . 659.

– ошеломленный, ДХ 578.

– ДХ . 646. Если означает «Вот что предложила она

Тинголу», выходит, в этой строке слово использовано в двух разных смыслах: она предложила ( ) ему шлем и попросила ( ) его принять ее благодарность; но более вероятно, что строка означает: «она попросила его принять

шлем и ее благодарность» (ср. ДХ 301).

– зло, страдание, мука, ДХ 56, . 81.

– столбики балюстрады, балясины стр. 132.

– сдерживаемый, обуздываемый, затаенный, ДХ 1121.

– луг, луговина, склон холма – открытое пространство, поросшее травой, ДХ 1032, 1517, 1539, . 500; ЛЛ 1369, 2281.

– случилось, произошло, ЛЛ 2408.

– смешанный, ДХ 453, 583; ЛЛ . 317.

в – это бесполезно, ДХ 1871.

- = - , нагой грудью / с нагим лоном (о земле), ДХ 1198.

– меч, клинок, ДХ 1340, . 149.

с – разговор, болтовня, ДХ 477; – болтал ДХ 506.

с – шлем, ДХ . 655.

с – венок, венчик, ЛЛ 753.

– охотничьи угодья, ЛЛ 3297.

– устаревшая форма прош. вр. от гл. , взбираться, карабкаться, воз-двигаться, ДХ 1494; ЛЛ 1382, 3872.

= , труп, ДХ 1295, 1404; ЛЛ 3620.

– введение в обман, заморачивание, стр. 305.

– обнесенный оградой участок обрабатываемой земли, приусадебный участок, ЛЛ 1968.

– ценный, драгоценный, ДХ 480.

– страдание, ЛЛ 2814.

466

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

(также в ( )- [ выкопанный в темных недрах ], -

[ глубоко выкопанный ]) – вырытый, выкопанный, ДХ 2052; ЛЛ 213, 1677, . 63.

– вытерпели, выстрадали, ДХ 531.

(по происхождению то же самое слово, что ) – засуха, сушь, ДХ

946, 972; ( , ) [(равнины, поля) жажды ], жажда, ДХ 826; ЛЛ 2047.

– старость, ДХ . 595; = – встарь, в древности, ДХ 118, . 262.

(в - [ одетые туманом ]) окутанные, одетые (во что-то спу-танное или складчатое), ЛЛ 59, . 61. Это слово с приставкой - не зафиксировано. Ср. обернула, ЛЛ 1551, – развернули(сь), раскры-ли(сь), развернутые, разостланные, ЛЛ 404, 1591, 3986.

– достаточно, ЛЛ 1304.

– (вероятно) блуждание, ДХ . 495.

– охотно, ДХ 130; ЛЛ 823; довольный, ЛЛ . 368; жаждущий чего-ли-бо или охотно довольствующийся чем-то, ДХ 410, 458, . 786; – жадный до войны, ДХ 386, 1664, . 137, – кровожадный . 750; – я бы охотнее, ДХ . 146.

– (с широким лезвием) меч, палаш, ДХ 1217, . 63, 146.

– золотисто-коричневый, ДХ 2106; стр. 128–129; - – краснова-то-золотой стр. 129; – лань ЛЛ 86. (Слово, отличное от ‘вспа-ханный под пар ).

– странствие, путешествие, ДХ 2184.

– сосредоточенно, неподвижно, ДХ 1614 (или, возможно, прилагательное, определяющее слово ‘размышление , глубокий, ненарушенный, ср.

‘крепко спящий ); огражденный от нападений, ЛЛ 360.

– шкура, ЛЛ 2344, 3398, 3458, 3484, 3941, 4124, . 528.

– обреченный на смерть, ЛЛ 3305; см. .

– летучая мышь, ЛЛ 4074.

– земля, область, ДХ 765; ДХ 533, 1632, вероятно, то же самое, но, может быть, ‘изгибы .

– водопад, ДХ 1595.

е – изголодавшийся, ЛЛ 3076.

– измученный странствиями, ДХ 190, 897, . 498; ЛЛ 550, 2354.

– ручейки, струйки пресной воды, ДХ 1597; ЛЛ 1934.

– лес, лесные угодья, ДХ 1795; стр. 132; ЛЛ 896, 2264, . 124.

– седой, ДХ . 594; очень холодный, ледяной, ЛЛ 578, 1718.

– огороженный участок рядом с домом, сад, двор, ДХ 149, . 313.

– глубокое скалистое ущелье, ДХ 1498.

– копье или меч, глевия, ДХ 322, 1210, . 680.

– магия, чары, стр. 122–123; ЛЛ 2073.

– сумерки, стр. 146.

– растения, травы, ЛЛ 3122.

– воздаяние, вознаграждение, ДХ 658; ЛЛ 222, 1064, 4139.

(об одежде) – изорванная, в беспорядке, ДХ 466; (о холмах) – дикие, ДХ

2120, ЛЛ 3167; современное значение (изнуренный, изможденный) ДХ 1890, ЛЛ 3720 (в переносном смысле, – дикий голод, –

тяжкая тревога, ДХ 1437, ЛЛ 564).

СЛОВАРЬ АРХАИЗМОВ…

467

– вытащил, извлек, ДХ . 551.

– удел, участь, ДХ 340.

– повеление, ДХ 86, 689.

– спешить, торопиться, ДХ 838.

– назван, поименован, ДХ 366, 863.

– крепость, твердыня, ЛЛ 52, 1702, 2457; стр. 134 (или, возможно, ‘хватка, владение ); прибежище, ЛЛ 210.

– лес, роща, ЛЛ 2342.

– пустой, пустынный, ЛЛ 3533.

– главная башня крепости, донжон, ЛЛ 1677.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги