– Нет, сэр. Только не на этой улице. Видите, все забито. Но это, видать, ненадолго, мы уже почти подъехали. Вон они: Держат бумагу с какими-то рисунками.

Лина сидела ни жива ни мертва, каждый сустав, каждый мускул на теле окоченел от страха.

– Филип, – торопливо прошептала она, – не может быть! – Анна подавила едва не вырвавшийся крик ужаса. – Я слышала, они назвали его Джейк. Это тот, кто работал на Стюарта Уилкса. – Теперь она видела бумагу, которую показывал Джейк, – листок с объявлением о розыске и предложением миссис Уилкс о вознаграждении в пять тысяч долларов.

Джейк Финн и второй человек – тот самый Сэм, что был вместе с ним в Кейп-де-Райве, встали перед каретой Уильяма. Если сейчас они се опознают, на этой многолюдной улице ей не убежать. Она схватила Филипа за руку, и он тут же загородил плечом ее лицо.

– Тем лучше, дорогая, мы попробуем извлечь нечто приятное из этой неожиданной паузы, – сказал он достаточно громко, чтобы Уильям его услышал, и одним порывистым движением придавил ее к стеганой спинке сиденья. – Целуйте меня, Анна, немедленно! – приказал он шепотом, продолжая прикрывать ее своим телом.

Она тотчас же повиновалась – страх оказался сильнее инстинкта сопротивления. Их губы сблизились, и Филип вдавил се еще глубже в сиденье. Его ноги прижали ее колени, он наклонил голову и приник к ней в поцелуе.

Угрожающий голос Джейка пробился через стекло и брезент:

– Мы с напарником разыскиваем… одну женщину. Она обвиняется в убийстве. Мы должны отдать ее в руки правосудия.

– И получить пять тысяч долларов, – презрительно заметил Уильям. – С вами все ясно, но я ее не видел. Ищите где-нибудь еще, а отсюда проваливайте!

Анна почувствовала, как теплый воздух обдал ей лицо. То был вздох облегчения ее любовника. Должно быть, Филип решил, что столь смутный портрет на листке позволил извозчику узнать в женщине, которую он целый день возит по городу, разыскиваемую преступницу.

– Ты не возражаешь, приятель, если мы поговорим все же с твоими пассажирами? – спросил Джейк, придвигаясь ближе к кучеру.

– Конечно, возражаю. Дай Бог каждому таких пассажиров! Я не хочу, чтобы посторонние лезли в мою карету. Нечего беспокоить джентльмена и его леди.

Хриплый хохот Джейка взорвал воздух.

– Их побеспокоишь! Пусть он повернет физиономию, если ему не надо прятать свой фингал. А то я не вижу, какой это джентльмен! Я, может, тоже хочу купить себе прекрасный костюм и нанять леди.

Не отстраняясь от лица Анны, лишь на дюйм повернувшись корпусом, Филип швырнул несколько банкнот к ногам Джейка.

– Тогда иди и купи себе костюм! И свою собственную женщину! Только оставь нас в покое и уйди с дороги!

И тут произошло невероятное: Джейк с Сэмом отскочили прочь и теперь гогоча боролись за обладание неожиданно привалившим богатством. Анна все еще не могла прийти в себя от потрясения, лихорадочно соображая, что же будет дальше. А Филип тем временем наклонился к ней и своей открытой озорной улыбкой погасил ее страх. Анна только хотела ответить ему улыбкой облегчения, как Филип вновь приник к ее губам игривым поцелуем.

Анна, обеспокоенная таким легкомысленным отношением к страшной угрозе, была не в силах ответить ему тем же. Но Филип с возрастающей страстью прижимался к ее мягким губам, водя языком вдоль их контуров, настаивая, требуя впустить его дальше. Его пальцы вплелись в ее волосы на затылке и ласкали шею. Затем его рука скользнула по ее лицу и ладонь нежно легла на щеку, а указательный палец настойчиво поглаживал нежную ложбинку у виска.

Руки Анны как бы сами собой легли на его плечи. Она потеряла разум и отдалась чувствам, вспыхнувшим от его волшебных прикосновений. Ее целовали несколько раз в жизни, на сельских ярмарках и на вечеринках. Это были неловкие поцелуи украдкой, в потемках, с неопытными мальчиками. Но сейчас, когда то же самое делал Филип Бришар, она поняла, что на самом деле никогда не целовалась. Она даже не представляла, что возможно нечто подобное.

Анна приоткрыла губы, подчиняясь напору Филипа. Он задрожал и застонал, когда его язык наконец проник в ее рот. В это время экипаж резко дернулся вперед, отбросив их к мягким подушкам.

Филип поднял голову и взглянул на Анну глазами, потемневшими от возбуждения.

– Кажется, мы их провели, – сказал он, – но я не думаю, что нам удастся дальше обманывать самих себя.

Звук его голоса и прыгающие рессоры вернули Анну к действительности.

– Прекратите, Филип! – Она оттолкнулась от его груди, когда до нее дошло, что она себе позволила. Но вместе с тем и поняла, что в глубине души хотела, чтобы это случилось. А все потому, что дала волю своему глупому воображению! – Никогда больше не говорите ничего такого. Я не хочу, чтобы вы снова целовали меня!

Филип выпрямился на сиденье и сконфуженно взглянул на нее все еще темными от страсти глазами.

– И я не хочу оставаться с вами в отеле, – продолжала Анна, – особенно если вы рассчитываете…

Перейти на страницу:

Похожие книги