Инга вынимает из конверта пачку денег и, считая, начинает медленно выкладывать их на стол. Ионас Мартин смотрит, наклоняется вперед — он не верит своим глазам.
(Встает, опирается руками о стол.) Это что за деньги?
Пауза, в течение которой Инга продолжает выкладывать деньги.
Инга, что это?
И н г а. Это и есть… рекомендательное письмо…
З а н а в е с.
Действие второе
Декорация первого действия. В комнате тихо и темно. Откуда-то пробивается голубоватая полоска лунного света. Тишину прорезает громкий, почти нечеловеческий вопль. Это в соседней комнате закричал М а р т и н. Из спальни выбегает И н г а, в коротенькой ночной рубашке. На ходу накинув халат, зажигает настольную лампу, спешит в холл, к телефону; набирает номер. Снова слышится крик Мартина.
И н г а. Доктора Раута, пожалуйста… Ты, дядя Яан? Господи… сейчас же приходи к нам! Ионас… Я боюсь за его рассудок! Поторопись, прошу тебя! (Кладет телефонную трубку.)
В холл входят М а т и и К а д р и в наспех наброшенной одежде.
М а т и. В чем дело? Кто-то кричал?
К а д р и. Я так напугалась… Что случилось?
Справа появляется М а р т и н в пижаме.
М а р т и н (с ужасом озирается). Инга!.. Где ты, Инга?
И н г а. Я здесь, Ионас. Что с тобой?
М а р т и н. Зажги свет… Все лампы… всюду… Скорей! Скорей!
Инга поспешно зажигает люстру, торшер и лампу в холле.
(Беспокойно осматривается вокруг; заметив за решетчатой перегородкой Кадри и Мати, стоящих в холле, пятится с криком.) Они там, Инга! Они там!..
И н г а. Успокойся, Ионас. Это всего лишь Кадри и Мати. Идите сюда, покажитесь.
Кадри и Мати входят в гостиную.
М а р т и н. Кадри… ты? (Опускается в кресло.)
Пауза.
И н г а. Что с тобой, Ионас? Ты меня так испугал… Страшный сон приснился?
М а р т и н. Да… страшный! Очень!
Кадри делает знак сыну; оба хотят незаметно уйти.
(Испуганно.) Не уходите… вдруг они вернутся?
И н г а. Кто? (Гладит мужа по голове. Пауза.) Ионас, кто вернется? Скажи!
Пауза.
М а р т и н. Инга, я прошу тебя… (Берет со стола пустую бутылку, разглядывает ее.) Инга, у тебя есть где-нибудь!
И н г а. Нет. Вечером ты выпил последнее.
М а р т и н. А может быть, у тебя, Кадри, припрятано наверху? Хоть сколько-нибудь?
К а д р и. Ни капельки…
М а р т и н. Даже для компресса нет?
К а д р и. Истинная правда — нету.
И н г а (приносит халат). Надень, Ионас. Здесь прохладно.
М а р т и н (резко поднимает голову). Который час?
М а т и (смотрит на ручные часы). Уже утро. Без пяти семь.
М а р т и н (с явным облегчением). Тогда — хорошо… Можно не ложиться!
Звонок. Все вздрагивают. Инга спешит открыть дверь и возвращается с Р а у т о м.
Р а у т. Доброе утро… Ого, здесь уже все бодрствуют? Доброе утро, Кадри… Доброе утро, Мати! Здравствуй, Ионас!
И н г а. Будь добра, Кадри, приготовь нам кофе.
К а д р и. Сейчас, я быстренько… (Уходит.)
М а р т и н (встает, надевает халат; собирается с мыслями, подходит к телефону, набирает номер). Терапия?.. Доброе утро, это Мартин. Как провел ночь Кару из девятой? Ах так… Но в общем немного лучше? Так, так… Ну что ж, введем ему четыре кубика камфары… поддержим сердце… Хорошо. Да… Спасибо! (Кладет трубку, садится в кресло среди разбросанных книг, старается говорить спокойно.) Инга, передай, пожалуйста, мою записную книжку!
Инга протягивает книжку.
(Записывает и громко повторяет.) Девятая палата, Кару — четыре кубика камфары… Последнее время я записываю все распоряжения, которые даю по телефону. Позже заношу их в историю болезни. (Пауза.) Как погода?