— Верно. — сказал корабельщик. — Однако опытные моряки умудряются завести их и на эти берега, правда, только зимой.
— Пираты Игао напали на Далай в конце осени, — прошептала Рю.
— Я не знаю, чем они запрягли свое судно, но это очень умный зверь, к тому же полагаю, у них был
— Благодарю за уделенное время, господин Бу.
Рю встала, пошла к выходу.
— Не за что. — Корабельщик отпил чаю. — У меня есть капитан, который сможет провести вас через течения на юго-востоке. Он и его команда — опытные моряки и им можно довериться в этом. Но корабль маленький.
— Вы можете предоставить его мне? Корабельщик ухмыльнулся, — «Так и знал, она смотрит на айнов как на вещи,» — подумал Бу.
— К сожалению, он очень важен для меня, я не могу подвергать его риску. Если бы вы поведали мне, куда хотите отправиться, наверное, я бы мог предоставить его в ваше распоряжение. Если он сам изволит, разумеется.
— Возможно, я воспользуюсь вашим предложением. — Рю выдержала паузу, снова пошла к выходу.
— Еще кое-что. — Бу бесшумно поставил чашку на стол, вцепился в гонкай глазами. — Если вы задумали плыть дальше разлома Ато, вам не избежать встречи с тем, кто стережет границу. Малое судно он пропустит, а большое непременно остановит.
— Это не относится к моему делу. Хорошего дня.
(Полдень того же дня)
Рюга направлялась в лес на тренировку. Поняла, что за ней кто-то бежит, и ускорила шаг вдвое.
— Сестра! — окликнул ее Зеленый.
Гонкай закинула голову к небу, остановилась.
— Сестра. — Грису догнал ее, уперся в колени.
— Ну, чего?
— Я хочу с вами.
— Я тренируюсь одна…
— Я не об этом, — мальчишка выпрямился.
«Ни слова идиот! — подумала Рюга».
— На остров с…
Гонкай хватанула Зеленого за челюсть, зашипела. Оглядела округу, даже при свете дня Грису увидел, как проявились сосуды в ее веках.
— Ты чего надумал? — спросила Рюга, присев на корточки, — шепотом говори да так, чтобы мыши не услышали.
— Вы собираетесь куда-то и…
— Как ты понял?
— Вы ведете себя странно, ходите, будто не замечаете всех, брат Кито посещает меньше больных и… тренируетесь с утра до вечера.
Рюга стиснула плечо мальчишки.
— Ты забудешь об этом, ни слова никому… Кому сказал?
— Всем нашим и…
Рюга выдохнула и потерла лицо.
— Передай каждому, чтобы заткнулись нахрен… нет.
«Они уже знают», — подумала Рюга»
— Чертовы идиоты… пошли.
— Куда?
— За мной, и молча!
(Вечер того же дня)
Рюга собрала всех из своей банды и задала трепку. Гонкай была такой злой, что зашуганным выглядел даже Наэль. Она привела мальчишек и Нину в казармы, приказала никуда не выходить, не говорить об острове и вообще молчать.
В отдельной комнате, шифрами, квартет целый час обсуждал, что им делать. Но они так и не смогли прийти к решению.
В дверь постучали.
— Это Джидо.
— Входи.
— У меня послание для Сестры, — Джидо посмотрел на Рю.
— От кого? — спросила она.
— От Лисары.
— Отдавай уже и топай, — прошипела красная сестра.
Гон с дредами передал записку белой сестре. Поклонился, еще раз искоса поглядел на Рюгу и собрался идти.
— Стоять, — окликнула она, — Ты общался с малыми?
Джидо замешкался, а гонкай вздохнула.
— Остальных своих приведи. — Рюга поднялась.
— Но в чем дело?
— Делай что говорю! — Гонкай пихнула парня к выходу и задвинула дверь.
«Она беспокоится за всех, кто знает и останется тут… — подумала Мия».
— Мне нужно идти, — сказала Рю.
— Что в записке? — спросил Кито.
— Лисара хочет встретиться.
— Мы с тобой!
— Нет. — Рю встала. — Охраняйте тех, кто здесь.
Мия с Кито переглянулись и кивнули белой гонкай.
(Третий этаж борделя)
Рю зашла в комнату Лисары. В сумерках заката было видно, как белые глаза рыскают по сторонам.
— Тут никого кроме нас.
— Я бы хотела…
— Мои барышни ушли на первый этаж.
Рю посмотрела под ноги, влила в глаза еще больше духа, отчего на полу, и одежде появилось тусклое свечение. Сквозь деревянные перекрытия двух этажей она едва различала силуэты девушек на первом.
— Убедилась? — спросила Лисара. — Никогда не понимала, какой толк в таких глазах, если они позволяют видеть едва лучше обычных.
Рю села за восьмигранный столик. Лисара закурила нефритовую трубку.
— Слышала, вы собрались освободить похищенных жителей Далай, — сказала бандерша.
Рю моргнула дважды, ее глаза едва заметно заметались.
— Ни к чему так скрытничать, я полностью поддерживаю такую затею.
— Кто вам сказал?
— Никто, я сама догадалась. — Лисара посмотрела на серьезное лицо гонкай, помотала головой. — Слово тут, слово там, твои походы в порт, расспросы Бу, перешептывания мальчишек и молодых стражников… Эти глупцы скопили по два месячных жалования, чтобы попасть в это здание и растрепать все городские новости и секреты.
Рю молчала.
— Выжидаешь, как обычно. Я договорилась с Бу, он готово дать в распоряжение своего навигатора и корабль. Но вам нужно судно для нескольких сотен, чтобы смогло проплыть течения и… Вот не надо даже думать об этом.
Рю выдохнула воздух, который задержала с начала разговоров о вылазке.
— Убивать за такую мелочь? Я же просто догадалась и к тому же, хочу помочь.
— Простите.
— К делу. Можешь быть уверена, в этот раз я на вашей стороне. Мои девочки помнишь?