– Разве ты не видел, что стало с твоим братом? Даже если враг недооценивает тебя, ты не можешь позволить себе эту роскошь. Запомни, что говорит тебе отец.

Глаза Го Вонпё наполняла отеческая любовь, он нежно потрепал сына за плечо. Для Го Гона его отец был самым заботливым на свете.

Как умирающий от жажды в пустыне ищет воду, так и народ всегда изнемогает в поисках новой темы для сплетен. Игры на горе Наннан издавна проводились каждый год, поэтому людей больше интересовали не сами соревнования, а новые участники.

В этом году главным героем сплетен выступал муж принцессы Пхёнган – дурак Ондаль. Люди разделились на два лагеря. Если кто-то говорил, что Ондаль – дурак, тут же находился тот, кто утверждал обратное. Несмотря на то что теперь Ондаль был сведущ в науках и боевых искусствах, люди помнили только его старый образ.

Третье число третьего месяца.

Наконец настал день, которого все ждали с нетерпением. Толпы зрителей собрались на горе Наннан, от вершины до самого подножия яблоку негде было упасть. Воинов, принимающих участие в играх, насчитывалось около тысячи, а зрителей – в десять раз больше.

Королевские чиновники, кланы и прочая знать появились с помпой. Шум, суета и крики людей наполнили воздух, эхом отражаясь от соседней горы. Особенно в толпе выделялись горделиво восседающие на скакунах воины каждого клана с развевающимися на ветру знаменами. Молодые представители провинциальных кланов и ученики разных школ являли собой могучую силу. Среди них также попадались и простые крестьянские юноши, которые всю жизнь занимались охотой и стремились показать свои умения.

Воины еле сдерживали возбужденных лошадей. Целая тысяча великолепных скакунов одновременно фыркала и била копытами в ожидании начала соревнований. Зрелище было воистину грандиозным.

Первым появился клан Геру. Го Гон величественно ехал впереди, сопровождаемый грозными Тенями на отборных скакунах. По толпе прокатились возгласы восхищения. Серьезные лица сотни лучших воинов Геру, в строгом порядке следовавших за командиром, выражали непоколебимую решимость.

Вдруг со стороны реки послышались громкие крики: толпа зашлась в восторженном исступлении. Это появились воины из школ «Могучие Северные Мечи».

Впереди всех скакал довольный Ким Ёнчоль: рот его был растянут в широкой улыбке, и он усердно махал двумя руками, приветствуя зрителей. Среди воинов, следовавших за ним, не наблюдалось даже подобия порядка. Все они быстро смешались с толпой, радостно приветствуя знакомых с шумом и гамом. Большинство учеников Северных Мечей составляли выходцы из простых крестьянских семей клана Сунно.

Замыкал эту беспорядочную процессию Ондаль на своем верном Вихре. Он выглядел потрясенным: юноша впервые видел такое большое сборище людей.

– Ух ты, посмотри, сколько народу! – сказал он Вихрю.

– И-и-и-го-о-о-го!

– Вихрь, прекрати озираться по сторонам! Что ты там высматриваешь?

– И-го-го!

– Чего? Красавицу себе приглядываешь?

– И-и-и-го-го!

– Вот же стыд-то какой! Ну что ты несешь?

Не обращая внимания на хозяина, Вихрь продолжал вытягивать длинную шею в сторону кобылиц и громко храпеть.

Наконец все воины собрались на месте и принялись проверять оружие. Пхёнган, переодетая в мужской костюм, отделилась от толпы и подошла к мужу. Она потянулась поправить уздечку Вихря, но та вдруг упала на землю. «Это дурной знак», – пронеслось в голове девушки. Ондаль решил отвлечь жену: он достал из колчана стрелу и натянул ее. Но тетива внезапно оборвалась с громким треском. Пхёнган смертельно побледнела.

– Ха-ха-ха, уже и так понятно, кто сегодня станет победителем! Смотрите-ка! Я так усердно тренировался, что даже тетива не выдержала, – попытался успокоить жену Ондаль.

Однако обеспокоенная принцесса, посматривая на Го Гона и его воинов, наклонилась к Чхве Уёну и тихо прошептала ему на ухо:

– Генерал Го Гон ни разу не принимал участия в играх с тех пор, как занял пост командира столичной стражи. Он уже носит звание лучшего сонина, поэтому ему не нужно доказывать что-либо своим участием здесь. Он явно преследует какую-то иную цель. Будьте осторожны.

Чхве Уён кивнул:

– Не беспокойтесь, Ваше Высочество! Мы защитим господина Ондаля.

Хон Чжок, тоже заметивший волнение принцессы, вынул мечи и обратился к товарищам:

– Сегодня мы должны показать все свое мастерство!

Чиновник, ответственный за проведение соревнований, уже поднимался на деревянный помост, чтобы объявить начало игр, и принцессе пришлось вернуться в толпу.

– В этом году оценка будет проводиться по весу и величине убитых животных. Участники должны продемонстрировать навыки в верховой езде, стрельбе из лука, а также владении мечом и копьем. Только те, кто покажет выдающиеся способности во всех четырех дисциплинах, будут признаны сонинами. Среди них десять воинов с наивысшими баллами станут победителями игр и получат звание почетных сонинов.

Зазвучал сигнальный рог, загремели боевые барабаны, и на площадку величественно въехал король Пхёнвон в сопровождении своей свиты. Толпа разразилась восторженными криками, приветствуя правителя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Река, где восходит луна

Похожие книги