Решив, что пережил достаточно приключений за один день, я направился к маленькой гостинице, которую заприметил раньше. Морти, дождавшись, когда Дак'кон немного отстал, подлетел ко мне и прошептал на ухо:

— Я не доверию этому гиту. Давай оставим его!

Меня удивили его слова. Что Морти может знать о Дак'коне? Проигнорировав замечание черепа, я продолжил путь.

<p>9. Площадь Сборщиков Тряпья</p>

Мы провели ночь в гостинице, разделив комнату с бариором, кентавроподобным существом, и безумцем, который все лопотал про свою вилку.

Ранним утром я, сопровождаемый Морти и Дак'коном, устремился на Площадь Сборщиков Тряпья, где надеялся узнать наконец что-либо конкретное о Фароде. Да, площадь выглядела весьма жалко, была забита кучами мусора и разрушенными зданиями, которые выглядели так, будто вот- вот рухнут окончательно.

Лишь войдя на площадь, я заметил несколько фигур, облаченных в изорванные грязные коричневые накидки с капюшонами, практически полностью скрывающими их лица. Как я уже понял, то был обычный образ сборщика. Я приблизился к одному из них и увидел, как глаза его под капюшоном сузились, и он отступил на шаг.

— Что надо?

— Чем ты занимаешься? — поинтересовался я.

— Ищу проклятые трупы, вот чем я занимаюсь, но можно подумать, что Силы Смерти упаковали свои вещички и покинули Планы, ибо все вокруг пребывают в добром здравии. — В глазах его вспыхнул огонек. — А вот в прошлом месяце что здесь было... Славное времечко! Вонь от кучи трупов достигала небес, а мы уж нашли, чем разжиться.

— А зачем ты ищешь трупы?

Сборщик удивился.

 — Ну, чтобы оттащить их к Мавзолею. Там ты говоришь с Праховичками, чуток торгуешься и получаешь немного медяков. Служители Праха собирают мертвых... работа у них такая. Они платят нам, чтобы мы продолжали усердно искать и приносить им все новые трупы. А затем они следят за тем, чтобы те или были захоронены, или кремированы. Они настроены серьезно со всей своей заоблачной философией, но для меня все это лишь лишние медяшки. — Он подмигнул.

 — Я ищу человека по имени Фарод. — Я знал, каким будет его следующий вопрос и, прежде чем он успел его задать, швырнул ему несколько монет. В глазах его появилось подозрение.

 — Фарод... что насчет него? Несмотря на деньги, он все еще колебался.

 — Ты внезапно насторожился... почему?

 — Фарод! — он фыркнул, сплюнул и злобно оскалился. — Понимаешь, Площадь Сборщиков Тряпья - территория моего босса, Шейргрейва. Фарод и его прихвостни приходили недавно и пытались установить здесь свои порядки. Мы отразили нападение и теперь они забились в свои норы. Время от времени мы ловим одного или другого из этих уродов на нашей площади. Обычно, мы обращаем их в медяки, полученные в Мавзолее.

 — Расскажи мне о Шейргрейве.

 — Он - босс... отбрасывает свою тень на всех нас, сборщиков. Я бы не пересекался с ним, если, конечно, нет весомой причины перекинуться словечком... Лично я никогда не говорил с ним.

 — Ты знаешь, где Фарод?

 — Я знаю, где этого крысеныша нет... Его нет там, где есть наши сборщики, на Площади Сборщиков Тряпья, но ходят слухи, что он где- то поблизости. Возможно, этот главарь, Могильщик, может помочь мне, если предположить, что найти его будет легче Фарода.

 Я двинулся прочь, и сборщик крикнул мне в спину:

 — Ну, гляди в оба, рубака. Если найду тебя на улице, буду бережно относиться к твоему трупу.

 Человек с остреньким, как у ласки, лицом, бродил среди мусорных куч, подобно тени. Увидев меня и Морти, они жестом подозвал нас.

 — Тс... Эй! Череп! Где ты взял череп, а? Это моей череп! Отдай!

 Морти повернулся к жителю Улья.

 — Сгинь!

 А меня этот парень заинтересовал.

 — Кто ты?

 Но он не обратил на меня внимания, уставившись на Морти.

 — Череп мой, мой, эй! Отдай его мне и я забуду, что ты украл его, — бормотал он, стреляя глазами по сторонам.

 Меня этот человек начал раздражать.

 — Ладно, забирай. Как будто у него это может получиться.

 Он сухо хохотнул и улыбнулся, затем протянул руку к Морти. Тот, не раздумывая, сомкнул челюсти и человек с визгом отдернул искалеченную кисть, начав орать:

 — Аааааай!!! Аааааа!! Я убью тебя! Убью тебя!

 Морти зажал в челюстях откушенный палец, как сигару. Не разжимая их, он ухитрился промычать:

 — Тронь меня снова, и я тебе всю руку отхвачу, придурок.

 — Морти! Отдай этому милому человеку его палец!

 Морти выплюнул палец бедолаге в лицо. Он отскочил от него и упал на землю, в пыль.

 Не стоило терять больше времени.

 — Ну, это урок для тебя. Прощай!

 Человек, кусая губы от боли, зло зыркнул на меня и, неожиданно, бросился в атаку. Конечно, никакой угрозы он не представлял и скоро скорчился на земле, получив от меня удар ножом в живот. Я заметил, что Дак'кон, ранее молча наблюдавший со стороны, встал рядом со мною, готовый отразить новое возможное нападение.

 Интересно, что Дак'кон думал о моих действиях; может, он... не одобрял их. Я заметил, что его простое присутствие весьма меня подбодрило.

 Еще один человек наблюдал за схваткой, насвистывая веселую мелодию и поигрывая ножичком. Когда я приблизился, он прекратил свистеть и с интересом уставился на меня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги