– Да-да! – Ли Шили сунул емкость в рюкзак и вышел из номера.

Он выскочил из небольшого отеля и увидел толпы людей, бегущих мимо внутреннего двора и направляющихся к главному острову.

Ли Шили метнулся к «лексусу». Как только он открыл дверь, то услышал крик Ральфа:

– Ты чего делаешь-то?

– Поехали! – сказал Ли Шили.

Ральф указал на улицу:

– Ты думаешь, сможешь пробиться на авто?

– Что…

– Вылезай давай, – Ральф махнул рукой.

Ли Шили посмотрел на «лексус», сглотнул и побежал за американцем.

Акаси-Кайкё некогда считался самым длинным и широким подвесным мостом в мире, но сейчас был переполнен. Толпа внезапно остановилась у входа на него и сбилась в кучу.

Двухсторонний и шестиполосный, сейчас он оказался полностью забит машинами. Но людей, которые хотели выжить, уже не заботили правила. Они пытались как можно быстрее сбежать с острова, пролезая между автомобилями и взбираясь даже на крыши.

Ли Шили втиснулся в толпу, но тут же потерял из виду Ральфа и Ковану.

Рюкзак он прижимал к груди, опасаясь, что в толпе стеклянный контейнер раздавят.

Вход загораживал шлагбаум, и каждый хотел как можно раньше вступить на единственный путь к спасению. В итоге возникла пробка.

Ли Шили оттолкнул кого-то, прикрывая рюкзак на груди и выискивая бреши в толпе. Японцы привыкли уделять внимание порядку, и многим впервые пришлось таким образом бороться за жизнь. Ли Шили пробивался вперед, как вьюн, и вскоре уже преодолел самый тяжелый участок.

После подъема толпа чуть рассосалась, многим казалось, что они покинули опасное место и теперь можно расслабиться.

Ли Шили забрался на пикап, встал на крышу и посмотрел вперед. Но люди двигались таким плотным потоком, что он не смог найти никаких следов Ральфа и юного инуита.

Зазвонил телефон, и он поспешно поднял трубку:

– Где вы?

– Э? – раздался чей-то голос.

Ли Шили посмотрел на экран и увидел, что это Ся Цян.

– Профессор Ся, вы разве не в самолете?

– Я воспользовался спутниковым телефоном на борту. Расскажи, что у вас там.

– Вы уже, наверное, в курсе, что произошло в проливе Наруто.

– Да, я это видел, – ответил Ся Цян.

– Я на острове Авадзи.

– Что ты там делаешь? Немедленно уходи оттуда! – громко сказал Ся Цян, как будто торопился. Ли Шили был очень тронут. – Они устроили командный пункт… дай глянуть… прямо в Кобе. Найди, где это, я попрошу кого-нибудь тебя подобрать.

– В этом пока нет необходимости. Что дальше планирует сделать Япония?

– Ну… – Трубка на мгновение замолчала. Ли Шили услышал жаркий спор на японском. Вероятно, присутствующие обсуждали стратегию действий. Через некоторое время профессор сказал: – Военные планируют дождаться конца эвакуации. Потом будет волна взрывов, но кто-то предлагает использовать лекарство от рака, чтобы справиться с симбионтами.

– Химиотерапия и лучевая?

– Ага.

– Черт, он такой здоровый, какая тут химия… – Ли Шили сделал паузу: – Они планируют использовать бомбы с ипритом [28].

– Ну что-то типа… – сказал Ся Цян, – но это последнее средство, поэтому они все еще колеблются.

– У меня есть другой вариант, – сказал Ли Шили в трубку. Проходивший мимо него японец обернулся и пристально посмотрел на него. Ученый понизил голос, но потом понял, что общается с Ся Цяном на китайском языке. Никто не должен был его понять.

Он сбавил скорость, встал в промежутке между двумя автобусами и пропустил людей.

– Это… «Цзяньму».

– Я тоже подумал, что, если наш проект увенчался бы успехом, было бы лучше использовать те безумные растения и они помогли бы справиться с кризисом. Но теперь уже слишком поздно возобновлять исследования…

– Нет! Учитель Ся! У меня остался один образец… – признался Ли Шили.

– Ты… что?! – Голос Ся Цяна внезапно стал намного громче: – Почему ты не сказал мне раньше?! Наш проект… – Он внезапно замолчал, заставил себя успокоиться и только потом продолжил: – Про него поговорим позже. Как тебе это удалось?

– Небольшой росток попал в прореху на моей одежде. Я нашел его не сразу… – объяснил Ли Шили. – Я даже не думал…

– Ладно, ладно, давай не будем сейчас об этом. Надвигающаяся катастрофа важнее… – перебил его Ся Цян. – Растение при тебе?

– Да.

– Ты планируешь… – Профессор замолчал, ожидая, пока Ли Шили сам выскажет свои соображения.

– Я отдам образец вам. Сначала надо справиться с нынешним кризисом.

– Хорошо, – голос Ся Цяна внезапно стал очень тихим, и Ли Шили представил, как он прикрывает трубку рукой. Выждав секунд десять, профессор сказал: – А сейчас дуй на командный пункт в Кобе. Тебе кто-нибудь поможет.

Ли Шили огляделся, но Ральфа и Кованы по-прежнему не было видно. Он снова остался один.

– Нет, учитель Ся, я хочу встретиться с друзьями.

– Ладно, – сказал тот. Теперь он говорил кратко, как будто помолодел на несколько лет и стал тем профессором Ся, каким был в расцвете сил. – Я не буду тебя заставлять. В сложившейся ситуации нет времени на любезности.

– Я понимаю, – сказал Ли Шили, повесил трубку, встрепенулся и последовал за потоком людей к другому концу Акаси-Кайкё.

<p>(38) Рука помощи</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже