Он вернулся и сказал Коване, который не покидал салон:

– Давай-ка отсюда прогуляемся!

Парень радостно вылез из машины, Ральф припарковался на обочине, и они углубились в лес.

Они шагали по тропе, уходя от развилки все дальше и дальше. К счастью, повсюду виднелись следы. Наверное, дорога вела в какую-то деревню. Навигатор на мобильнике велел им идти вперед. Ральф и Кована поднялись по пологому склону и внезапно оказались на каменной площадке. Это была выступающая часть горного массива. Внизу росли деревья, но сюда они не дотягивались. Она была обращена к морю, а остров Сикоку вдалеке казался тусклой тенью на горизонте, он ограничивал пролив Кии, соединяющий Внутреннее Японское море с Тихим океаном. Обычно отсюда открывался прекрасный обзор, должно быть, сюда стекались толпы туристов.

Но сегодня…

Ральф уже понял, с чем связан великий исход.

Пролив Кии шириной около пятидесяти километров, некогда серо-голубой, теперь был полностью покрыт розовой субстанцией. В небе зависли несколько вертолетов. По обе стороны пролива мигали проблесковые маячки. Наверное, полиция. Видимо, монстр начал вторгаться и на сушу.

Ральф знал, что это такое, видел чудовище на видео, но совсем другое лицезреть такое воочию: эта дрянь была в тысячи раз больше.

И носила ужасное имя – рак.

По спине Ральфа пробежал холодок, словно по позвоночнику заметались голодные муравьи. Он стоял, оцепенев, и вспоминал, как мучительно умирала от опухоли его бабушка, а потом тихонько чертыхнулся.

– Это рак? – спросил Кована. По пути сюда он бесчисленное количество раз слышал это слово в разговорах между Ральфом, Лиамом и Энди, но понятия не имел, о чем они. Теперь понял. Рак – огромное и ужасное животное, куда больше кита.

Ральф кивнул и сказал:

– Это самый страшный враг человечества за последние двести лет.

Он достал мобильный телефон, сфотографировал то, что видел, и отправил снимок Энди с припиской: «Бро, тут все хреново».

– Что происходит? – тот сразу перезвонил.

– То же самое произошло на «Карле Рейне», раковые клетки распространились. Этот японец, вероятно, увидел, как умер член экипажа, и решил использовать тот же прием против рыбаков с «Хаякагэ мару». Да, они заслуживают смерти. Но парнишка, видимо, не понял, чем это может грозить, а теперь шутка зашла слишком далеко, масштаб проблемы велик… – сказал Ральф.

– Даже огромен… – поддакнул Кована.

Энди помолчал какое-то время, а затем сказал:

– Ральф, я не предполагал, что дойдет до такого.

– Мобилизованы японская полиция и силы самообороны.

– Но они просто не знают, как с этим справиться.

Ральф молча кивнул.

– Слушай, – внезапно сказал Энди, – вам следует быстрее покинуть Японию, тебе не справиться.

Ральф на мгновение задумался и посмотрел на Ковану. Тот пожал плечами.

– Я хочу найти Ватанабэ Ю, – сказал Ральф.

– Зачем?

– Это мы его втянули, так что косвенно являемся виновниками в убийстве дяди. Я хочу спросить, что он планирует делать дальше.

– В смысле? Ты по-прежнему собираешься забрать его в Соединенные Штаты и обеспечивать до конца жизни?

– Он и сам очень талантлив. Смотри, чего сумел добиться в одиночку. Такое точно не под силу посредственности.

– Несмешная шутка, – холодно сказал Энди.

Ральф сухо кашлянул.

Энди молчал. Ральф услышал стук по клавиатуре. Через минуту компьютерщик сообщил:

– Последний раз его мобильник был в сети три дня назад, в двух километрах на северо-восток от деревни Цуруяма. Это где-то в семнадцати километрах от твоего местоположения.

– Семнадцать километров… – повторил Ральф. – Отправь координаты. Тут все перекрыто. Придется идти через лес.

– Он, вероятно, уже мертв, – продолжил Энди. – Даже если жив, он все равно убийца. Ты уверен, что хочешь это сделать?

– Позволь мне принять решение после того, как я увижу его. – Ральф повесил трубку и похлопал Ковану по плечу: – Пошли.

Они еще раз взглянули на симбионта, раскинувшегося внизу, как одеяло, и показалось, что его границы немного расширились.

Дорога в Цуруяму была слегка ухабистой. Они вошли в лес, и теперь моря не было видно. Стемнело. К счастью, здесь оказалось много поселков. Тропа петляла от деревни к деревне, но всякий раз ее легко можно было отыскать.

Они миновали очередное селение, откуда, вероятно, все эвакуировались. Возле некоторых домов одежда, которую оставили на просушку, развевалась на ветру с легким шорохом.

– Подожди, – сказал Ральф, остановив Ковану. Он дергал одну дверь за другой и вскоре наткнулся на дом, хозяин которого убегал в такой спешке, что забыл его запереть.

– Пойдем. – Ральф позвал Ковану внутрь, включил свет и нашел на кухне немного еды. – Голоден?

Кована кивнул.

– Тогда сначала перекусим.

Они нашли холодный рис, маринованную редьку и сушеную рыбу. Не слишком сытно, но приемлемо для тех, кто весь день провел на ногах.

Кована последовал примеру Ральфа, завернув редьку и рыбу в рис, и спросил:

– Тут так едят?

– Именно! – На самом деле Ральф не знал, но видел что-то подобное по телевизору всего несколько раз.

– Ты когда-нибудь кого-нибудь убивал? – снова спросил Кована.

Ральф остановился:

– Почему ты спрашиваешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже