– Э-э, Люсьен, ты разговаривал с Седриком? Я подумал, может, нам стоит пойти посмотреть, что там с ним… и поднять Чарльза, он, без сомнения, пока спит. – Годрик направился к двери.
Люсьен со вздохом последовал за ним.
– Думаю, да.
– Могу я… Милорд может выслушать меня? – Эмили постаралась унять дрожь в голосе, но безуспешно.
– Конечно, мисс Парр, – ответил барон.
Она прикусила нижнюю губу. Как, должно быть, Эштон ненавидит ее, коль отказался называть по имени.
– Милорд, по поводу прошлой ночи… – Девушка нервно сглотнула.
Она терпеть не могла извиняться, особенно за то, что, как ей казалось, сделала правильно. Но это стоило ее нового друга. Где-то между ее захватом и данным моментом времени, Эмили начала восхищаться хладнокровным и собранным бароном. Он был добрым и защищал ее честь.
– Пожалуйста, мисс Парр, не терзай себя по столь незначительному поводу. – Его тон звучал обнадеживающе, но ей нужно было, чтобы он понял. Ей необходимо знать, что он не бросит ее снова.
– Мне… мне очень жаль, что я солгала тебе. Не следовало поступать так.
– Мисс Парр, это я должен просить прощения. Ты сделала то, что было необходимо для твоего спасения от бессовестных распутников. – Эштон отодвинул свой стул и подошел к ней. Он взял ее руки в свои и прижал к груди. – Я бы повел себя так же при подобных обстоятельствах. Осмелюсь сказать, поступил бы хуже.
– Значит… значит, ты не злишься, милорд?
– Мисс Парр…
– Пожалуйста, не называй меня так!
– Эмили, ты была прощена в ту же секунду, как я покинул твою комнату прошлой ночью.
Она быстро повеселела, но все равно была озадачена.
– Тогда почему ты выглядел так подавленно все утро?
– Я боялся, думал, ты не простила меня за мой уход. Он обидел тебя? – Эштон помог Эмили встать и повертел, словно изучая признаки повреждения, но ничего не обнаружил.
– Он ужасно орал, однако не тронул меня. Милорд…
– Эштон.
– Эштон, если ты когда-нибудь попросишь меня сказать правду, я скажу.
Тот улыбнулся.
– У меня к тебе лишь один вопрос, дорогая.
– Да?
– На скольких еще языках ты прекрасно говоришь?
Эмили переполняла радость. Он ценил ее ум, а дядя – нет.
– Я бегло говорю на греческом и латыни… Сносно знаю французский, немецкий, испанский.
– Но не итальянский, да? – Его губы изогнулись в улыбке.
– Итальянский? Нет. Кажется, он похож на латынь, поэтому я могу немного понимать его, но недостаточно, чтобы общаться свободно.
– Вот и отлично. Есть язык, который я могу использовать против тебя, коль мне понадобится. – Эштон пощекотал ее под подбородком, и тут к завтраку вернулись Годрик с Люсьеном.
Взяв горячий шоколад, вновь приготовленный для нее Годриком, Эмили откинулась на спинку стула и наслаждалась густым экзотическим ароматом. Здесь царила удивительная доброта, и благодаря этим хорошим взаимоотношениям она невольно простила похищение и все последовавшее за ним.
Несмотря на порой грубое обращение, Эмили приятнее было находиться под опекой Лиги, нежели под удушливым присмотром ее дяди – или, что еще хуже, угрозой возможного столкновения с его деловым партнером.
После завтрака Эмили встала, но Годрик накрыл рукой ее ладонь.
– Останься. Скоро спустится Седрик, у него есть для тебя подарок.
Люсьен и Эштон удивленно подняли глаза.
Эмили не могла поверить в это.
– Седрик купил мне подарок?
– Да. – Герцог выдавил улыбку, хотя и с трудом.
Странно, что его раздражало волнение Эмили. Ведь он знал, что дядя почти не обеспечивал ее, а потом понял – Альберт совсем не заботился о ней весь этот год. Молодая девушка заслуживала хороших нарядов и вышитых манто, а не изношенных платьев и порванных тапочек. Он должен быть рад видеть детское любопытство в глазах его Эмили. Но этого не было.
Пять минут спустя вошел Чарльз, а следом за ним Седрик, который нес огромную коробку для шляп. Чарльз шаловливо улыбнулся Эмили, едва не подпрыгивавшей на стуле.
Она посмотрела на Годрика. Он кивнул, и она подскочила.
Седрик с поклоном протянул огромную коробку, поставив ее у ног девушки.
– Подарок для тебя, котенок.
Коробка зашевелилась, и Эмили отступила на шаг. Его светлость обнял ее за талию одной рукой, желая успокоить.
– Она только что пошевелилась? Что ты мне привез? – Девушка положила ладони на руку Годрика.
Губы мужчины слегка коснулись ее уха.
– Открой ее, и ты увидишь.
Молодые люди с удовольствием наблюдали, как она развязывала шнурок, свободно болтавшийся на крышке коробки.