П е р в а я ж е н а. Хорошо, что мы избавились от этого щенка Аббаса, девочки! Пусть он сгниет со своей Салимой вместе.
В т о р а я ж е н а. Правильно! Надо же придумать такое: развестись со всем гаремом сразу! Развратник!
П я т а я ж е н а. Девочки, а вдруг новый шах не захочет оставить нас при себе?
В т о р а я ж е н а. Захочет! Посмотрит на нас и захочет!
П е р в а я ж е н а. Какой конь не потянется к ячменю, когда он уже засыпан в его кормушку!
Ж е н щ и н ы. Идут! Идут!..
П р и д в о р н ы е
А х у н д С а м е д
З а м а н - х а н. Да успокоит аллах твоих предков, молла Самед. Похоже, что он скромный, покладистый человек!
М и р з а Г а б и б. И весельчак!
М и р з а М о х с у н. Надо признаться, что в последнее время шах Аббас был просто невыносим! Чего только не позволял себе этот молодой грубиян!
З а м а н - х а н. Да, да, он совсем распоясался в последнее время!
М и р з а Г а б и б. Совал свой нахальный нос куда не след! А этот, по всему видно, спокойный, славный малый. Он несведущ в государственных делах и не будет мешать нам управлять государством.
М и р з а М о х с у н. Нужно только покрепче держать вожжи управления в своих руках!
М и р з а Г а б и б. Приберем! А его поведем за собой на поводке, как смирную гончую!
З а м а н - х а н. Не поведем, а взнуздаем и поскачем на нем, как на добром скакуне!..
А х у н д С а м е д. Владыка, пройдите сюда!
Ю с и ф. Дайте-ка эту штуку сюда!
А х у н д С а м е д. Пожалуйста, головку, головку наклоните!
Ю с и ф. Молла, дай сюда корону!
М и р з а Г а б и б
Ю с и ф
З а м а н - х а н
М и р з а Г а б и б. Денег на строительство новых темниц у нас хватит, владыка!
Ю с и ф. Обождите! Зачем нам нужны новые темницы?!
М и р з а Г а б и б. Как зачем? Старых маловато!
Ю с и ф. Да для чего они нужны, ваши темницы?!
З а м а н - х а н. Для того чтобы сажать в них врагов, ваших врагов, шах Юсиф! Вы только что вступили на престол… Нужно, чтобы все поняли, что с новым шахом — шутки плохи! Вы должны навести страх и ужас на тех, кто попробует замыслить что-нибудь недоброе против вас!.. Поверьте мне, старику,— так нужно!..
П р и д в о р н ы е. Конечно! С превеликим удовольствием!.. Мы — готовы!
З а м а н - х а н. И надо приказать, чтобы судьи не особенно уж там разбирались: виноват — не виноват, сделал — не сделал, сказал — не сказал. Смутьян — он и так смутьян! Его за версту видно! В темницу их всех, мерзавцев, и пусть они там околевают… постепенно!..
Ю с и ф. Но если человек не виновен, зачем же его держать в темнице!
З а м а н - х а н. Чтобы другим неповадно было!
Ю с и ф. Однажды у моего покойного деда сорвалась с привязи телка и убежала в лес. Дед взял дубину и стал колотить другую телку, которая смирно стояла и спокойно жевала свою жвачку… Бабка покойная говорит: «Дед, эта-то телка чем перед тобой провинилась?» — «Если бы эта сорвалась,— сказал дед,— она бежала бы быстрей, чем та!»
В с е. Да успокоит аллах в раю душу мудрого деда нашего нового шаха.
М и р а х у р