Однажды я уже попадался в эту ловушку. Да, я понял, как мы можем сбежать — если только Зверь не доберется до нас раньше.

— Снимайте обувь, — скомандовал я.

Это предложение не встретило ни малейшего одобрения.

— Еще чего!

— Ты спятил?

— Чтобы и носки в этой дряни увязли?

— Полный идиотизм.

— Носки и туфли снимайте, — настаивал я. — Оставим их здесь. Послушайте, я уже выбирался из этой ловушки. Я знаю, это сработает.

— Но тогда у нас ноги пристанут, — возразила Данисия. — Отсюда можно разве что улететь.

— Послушайте все, вы должны мне верить… — начал я.

— А если друг за друга держаться? — предложил Ченг. — Если двигаться сообща, может быть, нам удастся дотащить друг друга до двери.

— Надо родителям позвонить, — сказала Скарлет. — Пусть помогут нам…

— Я уже проверял телефон. Связь здесь не ловит, — перебил я. — А даже если мы все вместе начнем орать, никто нас не услышит. К тому же, они все равно не успеют. — Мой голос дрогнул. — Зверь-то уже в коридоре.

Картер выгибался и дергался в мерзкой слизи. Со стороны казалось, что он исполняет какой-то причудливый танец.

— Я… не могу… сдвинуться с места, — проговорил он, задыхаясь. — Давайте послушаем Райли.

Ого. Вот это неожиданность.

— Отлично. Снимайте носки и туфли, — скомандовал я. — Не бойтесь наступать босыми ногами в слизь. К человеческой коже она не пристает. Не застрянете, обещаю.

— Это безумие, — проворчал Ченг.

— Здесь все сплошное безумие, — возразила Данисия.

— Райли прав. Нам надо поторапливаться, — добавила Мия. Все это время она хранила молчание. Я чуть не забыл, что она тоже с нами.

— Не могу поверить, что мы не снимем это на видео, — пробурчал Картер. — Миссис Блюм ни за что нам не поверит.

— Быстрее, — сказал я. — К черту видео. Мы в настоящей ловушке. И совершенно беспомощны. Быстрее!

Я уже избавился от одной кроссовки. Опершись рукой о стену, чтобы не упасть, я наклонился, стянул носок и бросил в жижу.

Затем я вытащил ногу из второй кроссовки. Сняв носок, скатал его и отшвырнул в сторону.

Огляделся вокруг. Я был первым, кто избавился от носков и обуви. Все взгляды теперь были устремлены на меня.

— Вот, смотрите, — сказал я, стоя на своих кроссовках посреди густой жижи. — Эта гадость станет выталкивать мои ноги. Они не будут погружаться. Не будут прилипать. И я без проблем смогу отсюда выйти.

Я поднял правую ногу и поставил ее на слизь. Затем, осторожно балансируя, опустил в нее и левую ногу.

Они погрузились в густую жижу.

Я пытался идти. Но не мог вытащить ноги. Обе ноги завязли.

У меня вырвался испуганный крик.

— Не… не сработало… — выдавил я.

<p><strong>23</strong></p>

Все хором застонали.

— Так я и знала! — воскликнула Скарлет.

И тут я почувствовал, как что-то щекочет мне ступню. Щекотание переросло в толчки. Я посмотрел вниз. И не сразу сообразил, в чем дело.

Слизь выталкивала мои ноги наверх, на поверхность.

Я сделал шаг. За ним другой.

Да!

— Получилось! — воскликнул я. — Я свободен!

На ощупь вещество под ногами напоминало желе. Но я шлепал по нему, пока не доковылял до двери. Выглянув в темный коридор, я огляделся по сторонам.

Никаких следов Зверя.

— Скорее! — крикнул я.

— А как же наши туфли? — недовольно протянул Ченг. — Нельзя же разгуливать босиком.

— Да пусть останутся, — сказал я. — Лучше так, чем быть съеденными монстром.

Я смотрел, как мои товарищи избавляются от носков и обуви. Спустя несколько секунд все мы, босые, собрались в коридоре.

— Надо рассказать родителям, что случилось, — сказала Данисия. — Может, они помогут нам вернуть обувь.

— Забудь про обувь, — отрезал я. — Ты что, не понимаешь, что мы в опасности? Выбираться надо из этого дома.

— Он прав. Но сперва достать видеокамеру, — заявил Картер. — Мы должны заснять это видео. Нам нужны доказательства.

— Мы погибнем, — простонал я. — Возвращаться нельзя. Мы погибнем.

Картер пропустил мои слова мимо ушей. Его примеру, увы, последовали и все остальные. Они пошли за Картером обратно в комнату, спотыкаясь и нащупывая путь в темноте. Никогда в жизни не был я так напряжен и встревожен. На каждом шагу я прислушивался, ожидая услышать Зверя или увидеть это отвратительное чудовище.

— Ни черта не видно, — пожаловался Картер. — Где камера? Мне надо найти мои очки ночного видения.

Снаружи, за окнами, тяжелые тучи заволокли луну. Слабый серый свет едва проникал внутрь.

— Картер, у тебя спички остались? — спросил я. — Давай зажжем несколько свечей.

— У меня ноги стынут, — пожаловался Ченг. — А еще я, кажется, занозу посадил в коридоре.

Мы зажгли три-четыре свечи. В их дрожащем свете проступили очертания комнаты.

Картер подобрал ручную камеру и протянул ее мне.

— Райли, сними, как я рассказываю, что произошло в комнате со слизью. Можно будет вернуться туда и заснять нашу обувь, прилипшую к полу.

— Вернуться туда? Ни за что! — в один голос вскричали Ченг и Данисия.

— Ты сдурел? — закричал я. — Ты что, не слышал, что я говорил о Звере? Об этом старом доме? Здесь смерть, Картер. Здесь чудовища подстерегают за каждым углом. И это не игра. Это на самом деле. Мы на самом деле можем умереть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Байки от Слэппи

Похожие книги