Вымышленное имя: Иззи Уильямс. Восемь лет назад

Это первая работа, когда у моего фальшивого имени и легенды есть документальное подтверждение. Я даже загуглила свое новое имя, Изабель Уильямс – сокращенно Иззи, – и выяснила, что я несколько лет назад участвовала в чемпионате штата по бегу по пересеченной местности в составе команды одной из местных школ. Статья сопровождалась нечеткой фотографией, и я была готова поклясться, что третья слева девушка, блондинка с короткими волосами, это я: сейчас на мне именно такой парик.

Это заставляет меня задуматься над тем, сколько же людей работают на мистера Смита. Не только тех, кого, как меня, посылают на задания, но и тех, чья работа остается за кадром, кто редактирует фотографии для интернета и буквально из ничего создает новых людей.

Единственный живой человек, с которым мне довелось общаться, – это Мэтт, но по ощущениям, что бы ни представляла собой эта организация, в ней состоят явно не только они с мистером Смитом.

Эта работа потребовала от меня серьезной подготовки. Меня проинструктировали, как поднимать волосы и закреплять их под париком, чтобы ни одна из прядей не выбилась из-под него. Мне также сказали намазать подушечки пальцев толстым слоем медицинского клея, обновляя его каждые пару часов, чтобы спокойно прикасаться к любым предметам без риска оставить отпечатки. Я тру пальцы друг о друга, пытаясь привыкнуть к потере чувствительности. По собственной инициативе я нанесла контурный макияж и вставила в глаза цветные контактные линзы. От мамы я узнала, как несколько мазков пудры могут изменить форму и черты лица, хотя, конечно, она научила меня этим трюкам, чтобы я могла сделать свою внешность более выразительной, а не изменить ее до неузнаваемости.

Сегодня первый день моей первой работы на мистера Смита, и, должна признать, я слегка нервничаю. По информации, полученной Грегом и Дженни Кингстон, я новая няня их сына, Майлза. Но на самом деле у Грега дома хранится то, что нужно моему боссу, и я здесь, чтобы добыть это для него.

Меня подробно проинструктировали и как обращаться с добычей. Как только предмет, за которым меня послали, окажется у меня в руках, я должна отнести его в заранее оговоренное место, и чем быстрее, тем лучше. Меня будет сложнее поймать и уличить в воровстве, если украденного предмета у меня уже не будет.

Поднявшись на крыльцо, я поправляю рубашку и шорты и нажимаю на кнопку звонка.

Дверь тут же открывается, словно Грег только и ждал моего прибытия. На нем серый костюм и серый галстук более темного тона, а его волосы выглядят так, словно он с детства прическу не менял. Короткие, расчесанные на косой пробор, волосок к волоску.

– Изабель Уильямс? – спрашивает он, окидывая меня взглядом сверху донизу. Я одета точно по инструкции. Шорты цвета хаки, длиной на пять сантиметров выше колена, и розовая рубашка-поло. Я выгляжу так, словно собралась играть в гольф.

Я протягиваю руку, и он пожимает ее.

– Да, сэр, мистер Кингстон. Можете звать меня Иззи.

Кивнув, он жестом предлагает мне войти. Смотрит на часы во второй раз с тех пор, как открыл дверь, затем орет в сторону винтовой лестницы, убегающей вверх у дальней стены прихожей.

– Дженни! Она пришла!

Наши взгляды устремляются на верхнюю площадку в ожидании появления Дженни.

Она не появляется.

Грег еще раз выкрикивает ее имя, и мы опять ждем.

Он раздражен. И немного смущен.

– Простите, я сейчас, – бормочет он и уходит. Взбегает по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и быстро исчезает из виду.

– Ты новая няня?

Я оборачиваюсь – за моей спиной в дверном проеме стоит Майлз. Я изучила планировку и знаю, что эта дверь ведет в столовую, а оттуда можно попасть на кухню.

Я медленно иду к нему и, не дойдя нескольких футов, сажусь на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с ним.

– Да. Меня зовут Иззи. А тебя? – спрашиваю я, хотя уже знаю и его имя, и все остальное, что мне нужно о нем знать. Когда я согласилась работать на мистера Смита, Мэтт снабдил меня подробной информацией об этой семье. Майлзу пять лет, он единственный ребенок в семье, а я его четвертая няня за этот год.

Сказав, как его зовут, он снова засовывает в рот большой палец, хотя уже должен был это перерасти.

Я показываю на его футболку.

– Железный человек – мой любимый герой.

Он оттягивает перед футболки и разглядывает его, словно не помнит, что на нем надето. На футболке изображены все персонажи Марвел в своих боевых позах.

– Мне нравится Халк. Он все разбивает, – говорит Майлз, потом издает рык и сжимает руки в кулаки. Я уже собираюсь задать еще один вопрос, но наше внимание привлекает какое-то движение на лестнице.

Грег обнаружил Дженни и теперь тащит ее за собой вниз по лестнице. Она почти спотыкается, когда они преодолевают последнюю ступеньку, словно ей невдомек, что лестница закончилась.

– Иззи, это моя жена, миссис Кингстон. – Он крепко вцепился в ее предплечье, и это, похоже, единственное, что удерживает ее в стоячем положении.

Дженни смотрит на меня с улыбкой, но ее взгляд остается безучастным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: новое расследование

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже