- Куда Ты собрался? – спросил я.

- Возможно, он не умер,- ответил мой друг, выходя из вигвама.

- Хси? – на всякий случай уточнил я.

- Конечно.

- Ты, возвращаешься?

- Да.

- Я пойду с тобой.

- Ты не должен делать этого.

- Я пойду с тобой! – повторил я.

- Это будет опасно.

- Это будет менее опасно для двоих, чем для одного, - усмехнулся я.

- Митакола, - улыбнулся Кувигнака.

- Митакола, - ответил я. На языке Кайила, это означает «мой друг».

Я не счёл нужным сказать Кувигнаке, что я и сам намеревался вернуться за Хси. Прежде, чем мы покинули центр стойбища, я видел, что тот пошевелился.

Мы оставили вигвам украдкой. Наше дело должно было быть сделано, как можно скорее, до возвращения Жёлтых Ножей и наёмников. После их возвращения дисциплина будет забыта, и придёт время добивания раненых, время ножей, время трофеев.

31. В вигваме Гранта

- Я солгал, - объявил Хси.

Он лежал в темноте в вигваме Гранта. Я хотел вернуться именно к этому вигваму. Здесь было кое-что, что всё ещё представляло для меня интерес. Кроме того здесь так же имелись запасы сушёного мяса и вакапапи - пеммикана.

- Именно я взял стрелу у Кэнки, - признался он. - Именно я устроил ложное покушение на Махпиясапу. И именно я обвинил Кэнку в попытке убить его.

- Это нам известно, - сказал Кувигнака. - Я думаю, что это поняли и Махпиясапа, и многие другие.

- Я поклялся на своём щите, - простонал Хси.

Кувигнака не ответил.

- Он понял это. Он боролся со мной. Оскорблённый, он не защитил меня.

- Теперь отдыхай, - сказал Кувигнака.

Мы слышали, доносившиеся издали звуки веселья, где Жёлтые Ножи вместе с наёмниками и кюрами праздновали свою победу.

- Вы возвратились за мной, - сказал Хси.

- Да, - ответил Кувигнака.

- Зачем? – не понимал Хси.

- Я - Кайила.

- Я не думал, что Ты был Кайилой, - признал Хси.

- Ты был неправ.

- Да. Я был неправ.

- Он что, умер? – с беспокойством спросил я.

- Нет, - улыбнулся Кувигнака. - Он заснул.

32. Что решил делать Кувигнака

- Они наслаждаются своим весельем, - заметил Кувигнака.

Мы лежали на животах, на маленьком возвышении, разглядывая походные костры победителей.

У меня было намерение предпринять кое-что. Кувигнака, настоявший на том, чтобы сопровождать меня, также имел кое-какие интересные планы.

- Там, - показал я, - в большом кругу, на местах почёта, животные, Ты видишь?

- Да, - отозвался мой друг.

- Это - кюры, - объяснил я. - Они были с наемниками капитана Альфреда из Порта-Олни. Они прятались в малых фургонах в конце его колонны.

- Это когда я шёл с колонной в качестве раба? Но я никогда не видел их, -заметил он

- Их присутствие держалось в секрете даже от солдат.

- Ты уверен, что они не из мира духов? – всё же уточнил Кувигнака.

- Ты же не веришь в мир духов, - напомнил я.

- Я верю в то, что я вижу, - усмехнулся мой друг.

- Они столь же реальны как Ты или я. У них есть свои истории и свои задачи, как у людей.

- Они напугали людей моего племени.

- Видишь самого большого?

- Да, - кивнул Кувигнака.

Монстр сидел на корточках в месте наибольшего почёта, в центре большого круга, он опирался ноги и суставы рук. С другой стороны от него сидели трое военных вождей Жёлтых Ножей, это явно были те, кто ранее находился в стойбище. Это именно они использовали свое время Ватонку, и хорошо разведали стойбище. За ними держались их высокопоставленные воины.

- Это - вожак кюров, - объяснил я. - его имя, по-гореански, звучит как Сардак. Позади него другой высокий кюр, его зовут Ког.

- У таких животных есть имена? - удивился Кувигнака.

- Да. Сколько Ты насчитал? Будь внимателен. Это важно, - предупредил я.

- Семь.

- У меня тоже семь, - кивнул я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники противоположной Земли

Похожие книги