– Я так не думаю. – Лиза утешительным жестом взяла подругу за руку и сжала ее. – Наверное, для него это было чересчур.
– Это так ужасно! – причитала Ханна. – Но я ведь и предположить не могла, что он может вдруг потерять сознание!
– Не могла предположить, – повторила Лиза, криво усмехнувшись. – Об этом можно было догадаться по одному его виду. Я даже немного испугалась, когда ты сегодня в обед притащила его в «Шумную компанию». Я считаю, что в таком состоянии человеку следует оставаться в постели, а не плясать в шумной детской толпе.
– Но ты ведь могла об этом сказать! – укорила ее Ханна и надула губы.
– Да ты вспомни, я об этом и
Ханна пожала плечами:
– Наверное, я пропустила это мимо ушей.
– И именно поэтому ты ответила, что это не так бросается в глаза после того, как ты нанесла ему грим?
– Ну хватит уже! – взмолилась Ханна. – Ты же знаешь Симона и то, как он любит все преувеличивать.
– Да, – согласилась Лиза. – Об этом я знаю. Но мне еще известно и твое стремление видеть все в более розовом цвете, чем это есть на самом деле. Тогда это соответствует твоей картине мира. – Она ткнула Ханну в бок. – Извини, что я это говорю, но ты именно такая.
– Но это же лучше, чем во всем видеть только плохое, – защищалась Ханна.
– Но вопрос остается.
– Какой?
– Ну, если все заканчивается тем, что человек оказывается в неотложке, то, мне кажется, это
– Ну уж нет! – Ханна резко выпрямилась и скрестила руки на груди. Помолчав, она добавила: – Я же уже сказала, что я – ужасная.
– Только не начинай сначала. Прости. Давай просто подождем и не будем пока костерить друг друга на чем свет стоит.
– Хорошо.
Некоторое время они молча сидели рядом. Ханна тайком поглядывала на других людей в комнате ожидания. Большинство из них наверняка тоже сопровождали больных, но были здесь и люди с повязками и костылями. Позади них, в левом углу, мама держала на руках маленькую девочку, которая уткнулась ей в шею и время от времени душераздирающе всхлипывала.
Ханна осознавала, что ситуация была не из приятных, но, по крайней мере, она очутилась в неотложке не из-за ребенка. Страшно представить, что было бы, если бы она в первый день работы оказалась в больнице вместе с одним из подопечных! Не очень хорошее начало для «Шумной компании».
Было в этом нечто трагикомичное: когда стали приходить первые родители, «скорая», которую Ханне пришлось вызвать для Симона, въехала на Эппендорфер-вег с воющими сиренами.
Дети, удивленно округлив глаза, с интересом наблюдали за тем, как санитар осматривает веселого клоуна, а потом они с помощником несут его к машине скорой помощи. Вот это представление!
Ханна поехала вместе с Симоном, Лиза примчалась в неотложку спустя полчаса после того, как успокоила всех клиентов и распрощалась с ними.
К тому времени санитары уже куда-то утащили стонущего Симона. С тех пор подруги сидели здесь вдвоем и с нетерпением ожидали каких-нибудь известий.
Ханна услышала, что Лиза хихикает.
– Что такое? – поинтересовалась она, взглянув на подругу.
Та лишь махнула рукой:
– Да так, ничего.
– Ну, говори уже!
– Вспомнила сцену с прибытием «скорой помощи».
– Я тоже, – усмехнулась Ханна.
– Для нашего первого дня это было весьма неплохое шоу.
– Об этом еще долго будут вспоминать!
– Как бы то ни было, сегодня мы одним махом прославились на весь район. Не каждый день выносят на улицу потерявшего сознание клоуна, да еще в окружении взволнованной толпы.
– Думаешь, это повредит нашему имиджу?
– Если клоун умрет, то да.
– Лиза!
– Прости, – быстро ответила подруга. – В данный момент это была глупая шутка.
Чтобы успокоить Ханну, она положила руку на руку подруги.
– Все хорошо. Я сказала всем родителям, что твой парень как раз был на новой диете и, наверное, из-за этого потерял сознание.
– На новой диете? Симон же и так тощий!
– Ничего другого мне в спешке не пришло в голову. Или мне стоило сказать, что моя подруга задействовала парня, несмотря на то что у него жар и озноб?
– Ха-ха!
– Именно так. Во всяком случае, тебе не стоит переживать, завтра в 14 часов у нас снова будет аншлаг.
– Надеюсь, что Симон к тому времени встанет на ноги.
– Ты же не хочешь снова привлечь его?
Лиза недоверчиво посмотрела на подругу.
– Ну конечно хочу! – ответила та как можно серьезнее. – Он должен прыгать, пока сможет стоять на ногах.
– Тогда я надеюсь, что он еще не скоро поправится, иначе ты его угробишь!
Они обе рассмеялись, да так громко, что все находившиеся в комнате ожидания удивленно на них посмотрели. Но Ханне было все равно, просто очень хотелось расслабиться хоть на миг.
К ним незаметно подошел молодой мужчина лет тридцати в белом халате и взглянул на девушек сквозь очки без оправы.
– Госпожа Маркс?
Ханна пронзительно пискнула, пытаясь подавить смех.
– Хм, да? – с трудом выдавила она из себя.
– Меня зовут доктор Роберт Фукс. А вы, – он раскрыл тонкую папку, которую держал до этого под мышкой, и быстро просмотрел документы, – жена господина Кламма?