– Давай я тебе еще кухню покажу.

Они вернулись в холл и проследовали в просторную, со встроенной мебелью кухню. Йонатан объяснил гостю, где тот может найти тарелки, приборы и стаканы, и показал ящик с минеральной водой. Сообщил, что соки и молоко находятся в холодильнике, как и сливочное масло, ветчина и сыр.

– Можешь угощаться, чем захочешь, – произнес Йонатан, поставив на столешницу корзинку с хлебом.

– Это действительно очень, очень мило и великодушно с твоей стороны! Спасибо тебе.

– Да не за что, – ответил Йонатан, копируя акцент Леопольда.

Оба мужчины рассмеялись. Лед был сломан.

Но спустя секунду все снова смерзлось.

– Н-да. – Йонатан хлопнул в ладоши. – Ну, чувствуй себя как дома, а я отправлюсь наверх. Увидимся завтра утром.

– Ты оставишь меня здесь одного? – Леопольд оторопело посмотрел на него.

– Э-э-э, а что? – нерешительным вопросом на вопрос ответил он и замер. – Тебе еще что-то нужно?

– Дело не в этом, просто я думал… В общем, я, собственно, надеялся, что мы вместе проведем вечер.

– Что мы вместе проведем вечер? – эхом отозвался Йонатан.

Леопольд откашлялся:

– То, как ты говоришь, звучит несколько смешно. Мне казалось, я думал, что мы, может быть, приготовим что-нибудь вместе, поболтаем или что-то вроде этого. Этакий мужской вечерок, мне бы этого хотелось. Не часто ведь случается, что я…

Увидев выражение лица Леопольда, такое же, как было у него возле вешалки, Йонатан снова устыдился. Гость слегка покачал головой и опустил взгляд.

– Нет, забудь об этом, – пробормотал он себе под нос. – Я и без того повел себя слишком дерзко, считай, напросился к тебе в дом. – Леопольд повернулся к двери. – Я схожу в гостевую комнату, приму душ, хорошо?

Йонатан положил ему руку на плечо, удерживая его:

– Мужской вечерок – звучит неплохо.

– Да? – Леопольд повернулся к нему лицом.

– Только готовить придется тебе. Я умею делать только яичницу с ветчиной.

– А зачем же тебе тогда эта штука с шестью газовыми конфорками? – спросил гость, кивнув в сторону громадного кухонного блока посреди комнаты. – И зачем тут восемь нержавеющих кастрюль и четыре сковородки?

Теперь он указал на профессиональную кухонную утварь, подвешенную к сетке.

Йонатан пожал плечами.

– Понятия не имею, – ответил он. – Но выглядит это здорово, правда? Да и яичницу ведь не пожаришь на ладони!

– Печально!

– Что нельзя на ладони пожарить яичницу?

– Нет, – рассмеялся Леопольд. – Что такая кухня досталась человеку, который ее совершенно не ценит.

Йонатан Н. Гриф развел руками, а потом сделал приглашающий жест:

– Как уже было сказано, чувствуй себя как дома! Mi casa es su casa[34].

– Ты говоришь по-итальянски?

– Это испанский, – объяснил Йонатан. И подумал, что совершенно не умеет говорить по-итальянски. Тоже печально.

<p>Глава 26</p>

Ханна

За 14 дней до этого, 20 декабря, среда, 01 час 01 минута

– Этот тип был не от мира сего. Совершенно несерьезный.

Ханна с интересом слушала: Лиза начала делиться впечатлениями о мире гаданий. Ханна и поверить не могла, что ее подруга каждые две недели ходит раскладывать карты и до сих пор ей об этом не рассказала.

Ханна ощутила укол разочарования и обиды. Она ведь считала Лизу очень близким человеком, так что от нее такого не ожидала. Она постаралась прогнать мысли о «предательстве», которое таковым не являлось, и просто слушала подругу. В конце концов, у каждого человека есть право на тайну, и у Лизы тоже.

– Я могла бы это давно узнать, – продолжала подруга рассказ о посещении «консультанта по жизненным вопросам», как он себя называл, который хотел сообщить о дате ее смерти, не спросив, хочет ли она это знать. – Я хочу сказать, если кто-то называет себя «Мистер Магия», то чего еще от него ожидать?

– Мистер Магия? – Ханна сглотнула слюну, поперхнулась и закашлялась. – Ты серьезно?!

– Я-то ладно, – произнесла Лиза. – А вот он – серьезно.

– Как ты вообще к нему попала?

Лиза пожала плечами.

– В интернете нашла, – пояснила она. – Его сайт выглядел очень симпатично, несмотря на дурацкое имя. И я просто решила попробовать.

– В этом проблема сети. На сайтах знакомств все парни симпатичные и успешные, а когда встречаешься с кем-нибудь из них в реальном мире, он оказывается маменькиным сынком с пивным брюшком и ему уже под сорок, а он все еще живет в детской комнате в доме родителей.

– О таком опыте тоже можешь мне сразу рассказать! – рассмеялась Лиза.

– Это я просто к слову, – отмахнулась Ханна, – я таким еще никогда не занималась.

– Я думаю, всегда лучше все выложить сразу!

– Точно, – согласилась Ханна. – Но рассказывай дальше – как ты отреагировала, когда он хотел тебе это сказать?

– Ну как? Я встала и ушла!

– Я бы тоже так поступила.

– Ты же только что утверждала обратное, говорила, что хотела бы узнать дату! – удивилась Лиза.

Ханна закатила глаза:

– Ну да. Но не от какого-то гадателя на картах! Кроме того, я совсем не верю, что можно точно предсказать дату смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги