Коррис вдруг ощутил нечто странное: злость и обиду, словно у него хотят отобрать какое-то сокровище. Покачав головой, он сказал:
— Я действительно ее знаю, но она ученица Эрантской Магической Школы, и мечтает ее закончить! Кроме того, не думаю, что жизнь на востоке сможет ей понравиться, особенно с учетом ваших обычаев относительно женщин.
Маг усмехнулся, глядя на лицо капитана:
— Юные привыкают гораздо быстрее, а обычаи не касаются магов так сильно, как прочих. И всё же я прошу вас сообщить ей о моем предложении, ведь вы ее защитить в случае чего не сможете. У нас же ее не достанут даже ваши маги!
— Что вы имеете в виду? — насторожился Коррис.
— Во-первых, имея дар целителя, крайне сложно не применять его, а я знаю, какие в ваших Школах на этот счёт правила. Во-вторых… Это то, о чем я хотел с вами поговорить.
Рен Лашианн нахмурился и некоторое время помолчал, затем продолжил:
— Возможно, мы здесь кажемся вам странными — как и вы нам, но лично вы, рен Коррис, проявили уважение к традициям, и наши люди это ценят. Мы, маги, видим, что в Ронтаре не все в порядке, и я хочу заверить вас: если начнется открытое противостояние между властями империи и магами… Мы их не поддержим!
— Вам делались предложения подобного рода?
— Я не могу говорить об этом, думаю, вы и сами догадываетесь о причинах. Тем более, если я верно вижу…
— Не стоит, — Коррис мгновенно заледенел, — не заглядывайте в меня!
— Простите, дурная привычка, — склонил голову маг, — так вот, возвращаясь к вашей юной целительнице… Истинные целители порой обладают обостренным чувством справедливости и наивной верой в доброту окружающих, и оказываются первыми жертвами в пожарах смут.
— Я передам ей ваше предложение, — нехотя ответил Коррис, — но признаюсь честно, не буду советовать принять его!
— Это ваше право. А теперь, прежде чем я откланяюсь, хочу сказать то, ради чего собственно и попросил вас о беседе наедине. Те тела и ритуал… В древности у нас были подобные практики, считалось, что от этого приносящий в жертву молодых получает силу, здоровье и молодость. Я не совсем уверен, но возможно, этот подонок просто что-то слышал о таком и пытается повторить это? Хотя странно то, что это делается по ритуалу Древних. Увы, в этом я разобраться не могу…
— Зато вы дали мне пищу для размышлений, примите мою искреннюю благодарность, — поклонился Коррис, вставая.
— Благодарить должны мы вас: как ни странно, ваше присутствие оказало серьезное благотворное влияние на обстановку в провинциях. Могу я спросить о ваших дальнейших планах?
— Мы вскоре отправляемся в Марн. Видите ли, рен Лашианн, я обнаружил странную закономерность: в городах, где были Пути, незадолго до их закрытия пропадали люди. Ваш город уже второй, где нашли следы жертв ритуала Древних того времени. Так что я хочу проверить Урвиан, и возможно, там мы наконец найдем тварь, что творит такое с девушками!
— Что ж, тогда пусть Боги благословят ваш путь, рен Коррис, придадут силу вашей руке и остроту вашему взору. Если в Марне вам понадобится помощь магов, обращайтесь, я пошлю весть своим тамошним собратьям.
Маг встал, церемонно поклонился и вышел, оставив Корриса анализировать услышанное. Ничего ж себе змеиный клубок! Одно хорошо — местные маги на стороне государства, а не дер Нистера…
С директора мысли естественным образом перешли на его ученицу. Предложение рена Лашианна было несомненно выгодным для Лии, но все в нем противилось тому, чтобы даже просто озвучить его! «И всё же сделать это придется, — подумал Коррис, — надеюсь, она не согласится! Интересно, все ли у нее хорошо? Ведь через два дня начинается новый учебный год»…
Глава 27
— Лия, зайди ко мне!
Оклик заставил девушку встрепенуться и заспешить к тее Лиссии, которая как раз опускала ставни на окнах булочной.
— Добрый вечер, теа Лиссия, — тепло улыбнулась она булочнице.
— Добрый вечер, детка, зайди, угощу тебя булочками по новым рецептам.
Булочки с какими-то сушеными южными ягодами оказались просто восхитительными, о чем девушка вполне честно заявила гостеприимной хозяйке. Та покивала, ее явно распирала какая-то новость, впрочем, Лию это ничуть не удивляло. Наконец булочница спросила:
— Лия, а можно тебе задать один вопрос? Та стерва, Дирла… Она тебе что-то плохое сделать пыталась?
— Да, написала кляузу в Школу, якобы я колдовством ребенка из чрева достала! Меня наша декан даже допрашивала, точно преступницу какую!
Теа Лиссия ахнула и покачала головой:
— Вот гадина-то! А я-то думаю, чего нас о ней да о тебе посыльные Школы пытали! Ну уж я им все обсказала: и что Дирла та и видеть-то не могла, чего ты делаешь, ведь выгнали ее из дому-то, и что ты в акушерстве опытна, и то, что ты от усталости стоя тогда заснула, а коль была б магия, так чего мучиться-то! Видать, поэтому с нею так и поступили…
— А что с ней сделали-то? — подалась вперед девушка.