Принц вскочил так быстро, что кресло отлетело в сторону. Жестом отпустив гвардейца, он спрятал донесение капитана в потайной ящик стола и стремительно вышел из комнаты.

Через пару минут он стоял перед дверью апартаментов отца, впервые в жизни не решаясь войти. Заметив удивленные взгляды гвардейцев-охранников, Ориан внутренне собрался и шагнул в услужливо распахнутые перед ним двери.

— Здравствуй, отец, — негромко произнес он, внимательно — точно незнакомца — рассматривая того.

— Здравствуй, Ри, — улыбнулся тот.

— Где ты был? — Ориан с трудом смог задать этот вопрос спокойно и сухо, — тебя не было почти три месяца!

— Я отсутствовал по личным делам, — пожал плечами Эверн.

Его сын сжал в кулаки руки и проговорил металлическим голосом:

— Ваше Высочество принц Эверн, я требую у Вас подробного ответа на мой вопрос не как Ваш сын, а как начальник Тайной службы империи Ронтар! И если Ваши ответы не удовлетворят меня, Вы будете арестованы и препровождены на допрос.

— Ориан, ты переходишь все границы, — принц поднял на сына ставшие ледяными глаза, — к чему такой тон? С каких пор такое внимание к моим личным делам?

— С тех пор, когда Вы стали одним из главных подозреваемых по делу о заговоре.

Старший принц вздрогнул и неверяще посмотрел на Ориана:

— Ты действительно думаешь, что я мог затеять что-то во вред империи? А главное — что-то, что навредило бы тебе?!

— Я уже ничего не знаю. Итак, я повторю свой вопрос: где Вы были?

Эверн вздохнул и сдался, отводя взор:

— Со своей женой и ребенком.

Ориану показалось, что на него свалилась гранитная плита. Он ждал всего чего угодно, но такого… Упав в кресло, он растерянно посмотрел на отца и переспросил:

— Я не сплю? Ты сказал…

— Со своей женой и ребенком, — тихо ответил принц Эверн, — я не хотел, чтобы ты узнал об этом так, но…

— Ты женился снова, ничего никому не сказав?! А теперь еще и оказывается, что у меня есть… Кто?

— Сестра, ее зовут Энарина.

— Ты назвал свою дочь непонятно от кого именем моей матери?! — принц рванул ворот камзола — гнев душил его, — как ты мог?! Как ты мог предать ее память, как ты мог лгать?! Лгать мне, твоему сыну?!

— Именно поэтому я и молчал. Боялся твоего неприятия, твоего гнева, того, что ты возненавидишь мою семью…

— А я уже не твоя семья?! — вырвался у Ориана полный горечи вопрос. — Видимо, нет, раз ты смог меня обманывать… А сколько, кстати? Может, еще со смерти мамы?

Эверн покачал головой и вздохнул:

— Я любил Эни, и долгое время после её смерти не желал даже смотреть в сторону женщин, тем более, что винил во всем себя. Если бы не моя работа начальника Тайной службы, вряд ли бы кто-то стал покушаться на беременную женщину, а тем более убивать ее…

— Ты мне так и не говорил, нашел ли ты тех, кто стоял за этим, — тихо откликнулся Ориан, вспоминая, как радость и счастье в их семье сменилось горем и пустотой. С тех пор прошло семнадцать лет, а боль так и не утихла…

— Я искал долго, и делал это сам, — лицо его отца стало суровым, — не желая кому-либо доверять поиски. Три года… Я нашел и уничтожил всех замешанных и их родичей, сделав это жестоко и страшно, и на суде Богов мне еще предстоит за это ответить. И всё же я не жалею, ведь эти твари не пожалели ни моей жены, ни детей — того, что рос в ее чреве, и тебя…

Принц Эверн замолчал, смотря в пустоту, затем встряхнулся и продолжил:

— Именно в эти три года у меня и появилась личина, которой я время от времени пользовался: дворянин из бедного рода, капитан отряда наемников. Знаешь, было на удивление легко вжиться в эту роль, и я начал использовать ее в том случае, когда мне лично приходилось участвовать в расследованиях. Именно такое расследование и привело меня восемь лет назад в Ринвед: в деле был замешан род дер Сиарн, и Император потребовал, чтобы я лично занялся дознанием. Глупо, да, — усмехнулся Эверн, глядя на исказившую лицо сына гримасу, — но уже тогда дядюшка не слушал доводов рассудка. Так что капитан дер Горис прибыл в Ринвед и принялся весело проводить там время, отдыхая от очередного похода…

Глотнув вина, он усмехнулся:

— Дальше все было как в дешевых романах. Расследование шло весьма успешно, но где-то я допустил ошибку, и меня попытались убить. Собственно говоря, почти убили, бросив умирать на улице, смертельно раненного…

Ориан покачал головой и тихо заметил:

— И ты молчал… Я помню, тогда ты вернулся после долгого отсутствия и был каким-то странным… Как тебе удалось спастись?

— Ринна и спасла меня, точнее, ее любопытство. Меня бросили неподалеку от её дома, и она случайно заметила «нечто непонятное». Слуги принесли меня в ее дом, а она послала за магом-целителем, который и вытащил меня практически из-за Грани. Я так и остался в доме Ринны до самого отбытия из Ринведа, и вскоре был покорен не только красотой и добрым сердцем моей спасительницы, но и ее умом и удивительно кротким, но вместе с тем твердым нравом.

— Сколько ей тогда было лет? — невольно заинтересовавшись, спросил Ориан.

— Семнадцать. Я и не думал, что она может обратить внимание на мужчину на тридцать лет старше себя, но это случилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество [Лешева]

Похожие книги