— На целителя — то дело хорошее. А вот с комнатой плохо, не уживешься ты с одной из этих высокородных, а дать тебе комнату на одну я не могу. Разве что… есть тут одна комнатка маленькая, может ее тебе выделить? Идем-ка со мной!

Следом за Фалиной Лия поднялась на верхний, пятый этаж. Женщина пояснила:

— Тут высоко, и студенток мало, поэтому на пятом этаже сейчас никто не живет. Да и комнаты старые, в нижних-то ремонт сделали, а тут нет. Ну вот, пришли.

Она отперла дверь, которая открылась со скрипом, заставив управляющую недовольно покачать головой:

— Надо петли смазать.

Комната действительно оказалась маленькой: узкая кровать без перины и балдахина, старый, но крепкий стол, стул и небольшой шкаф. Фалина поморщилась:

— Совсем служанки разленились, ну и пылища! Ну что, возьмешь комнату-то?

Лия подошла к окну, тронула пальцем ветхие пыльные занавески и глянула наружу. Как высоко и как красиво! Обернувшись, она кивнула:

— Да, теа Фалина, с радостью. Мне бы только вымыть тут все…

— Я прикажу, и перину выдам, да занавески чистые повесим.

— Да я сама вымою, только скажите, где ведро с водой да тряпку какую взять…

Она замолчала, глядя на качающую головой Фалину. Та вздохнула и сказала:

— Тебя как звать-то, девица?

— Лия.

— Так вот, Лия, порядок поддерживать — работа служанок, а ежели увидят, что ты сама полы драишь, потом всяк по тебе недобрым словом пройдется!

— Они и так будут, — как ни старалась сдержать девушка обиду, ей это не удалось.

— Так чего ж злым языкам лишнюю работу давать? Да и разленились служанки, мне вишь тяжело на верхотуру подниматься, и не жалуется никто… Устрою я им!

— Теа Фалина, я могу вам мазь хорошую принести, я умею! У вас ведь спина болит, так?

— Верно, коль поможешь — спасибо скажу, — кивнула та, — так ты прямо сейчас поселяться будешь?

— Нет, я пока у травника служу помощницей.

— То дело доброе. Остаться бы тебе у него и вовсе, да только учебники за ворота выносить нельзя, а тебе ж учиться надо будет… Ладно, теперь-то ты сможешь в любое время сюда зайти. И иди-ка сюда, — она поманила Лиассу за собой, кивнув на дверь неподалеку от ее комнаты, — а вот и душевая. Она тоже старая, но все необходимое там есть, и вода горячая тоже. Ну что, все поняла?

— Да, теа Фалина, благодарствую, — поклонилась девушка, — а нам про форму говорили…

— Покамест не привезли, в последний день перед занятиями зайдешь, выдам. Ладно, ступай пока!

Глядя вслед уходящей Лие, Фалина покачала головой. Хорошая девочка, трудолюбивая, видать, да к старшим почтительная, еще и целительница будущая… Тяжко ей придется, среди знати-то! 'Лишь бы не спортили маги девицу', - вздохнула она и тряхнула головой. Ладно, где там эта нерадивая Шариса? Уж она ей устроит, заставит все общежитие вылизать начисто! Нахмурившись, управляющая поспешила по своим делам, выбросив юную ученицу из головы.

Лиасса медленно шла по улицам Эранта, вспоминая все, что услышала сегодня, и молча злилась. Перед выходом на улицу ей пришлось принести ту клятву, о которой упоминал директор, и сейчас она вспоминала его речь. Маги — особенные? Ну да, у них дар есть, но это ж не значит, что они должны всех вокруг презирать!

Вот и дом травника. Девушка открыла ключом дверь, тихонько зашла и замерла, слушая разговор:

— Нет, Хания. Похоже, придется мне уходить на покой, старый я уже…

— И ничего вы не старый! — в голосе экономки звучало возмущение. — еще мужчина хоть куда!

— Ох, Хани… А ты б за меня замуж пошла?

— Будто не знаете… Да разве ж я вам нужна?

— Нужна, вот только ты цветущая женщина в самом соку, зачем тебе я? А коль еще ремесло бросить придется…

— Дак чего ж бросать-то?!

— Руки у меня дрожат, так-то незаметно, а сложные составы смешивать не могу. Да и Лия их не просто смешивала, а магию добавляла, где я себе еще такую помощницу найду?

Лия тихонько отступила и насупилась, затем неслышно приоткрыла дверь и громко хлопнула ей, словно только что войдя. Разговор прекратился, навстречу ей вышла Хания:

— Ну что, как дела?

— Все хорошо. Только мне с теном Долером поговорить надобно, — решительно заявила девушка.

Травник ожидал ее в гостиной. Опустившись в кресло, девушка сказала:

— Тен Долер, я вот что хочу сказать. Коли хотите, я могу продолжать у вас работать: пока занятия не начнутся — как прежде, а как начнутся — так по три часа в день. Резать там да молоть времени у меня не будет, так это любой справится, а я зато смогу отвары какие посложней смешать да магию добавить. Только об оплате поговорить надобно, я ж хоть и буду меньше работать, да жить и столоваться у вас не стану!

— Зачем тебе это? — он удивленно вгляделся в ее лицо.

— Деньги лишними не будут, мне ж одежду и обувь, да тетради всякие покупать надо будет. Да и кабы не вы, я б вообще не поступила…

Травник покачал головой:

— Не ожидал… Что ж, признаюсь честно: твоя помощь мне нужна. А об оплате… Раз ты будешь жить в общежитии, предлагаю тебе те же четыре серебряных в месяц за три часа работы в день, ну а если тебе надо будет какой день пропустить — договоримся. Согласна?

— Согласна, — решительно кивнула девушка.

Тен Долер расплылся в улыбке:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество [Лешева]

Похожие книги