Я поднялась с травы и повернулась, чтобы в последний раз взглянуть на отвесную скалу, по которой я только что поднялась, а затем оглянулась на отдаляющуюся фигуру Хейдена. Может, упасть с острова не такая уж и плохая идея?

Глава 9

Я чувствовала, как влажная трава медленно пропитывала низ моего платья, пока я сидела, свесив босые ноги над краем острова. Я знала, что у меня будет очень непривлекательное мокрое пятно прямо на заднице, как только я встану, но я не планировала вставать в ближайшее время, так что это не имело значения. На данный момент я просто наклоняла голову к несуществующему солнцу в туманном небе, мои глаза закрыты, а маленькая улыбка растягивается на губах.

Может быть, мне достанется один из тех загаров, которые можно получить на пляже в пасмурный день8, так я хотя бы не буду выглядеть, как призрак, со своей бледной кожей.

- Что значит «нет»? - спросил меня Хейден, закипая от ярости, в то время как шагал туда-сюда по траве.

У него серьезные проблемы с управлением гневом.

- Это задание - смехотворное, Хейден, - ответила я, едва не засмеявшись. - Как, черт возьми, восхождение на плавучую скалу связано с моторикой? Тут нет никакого смысла, и я отказываюсь участвовать в этом безумии.

- И что теперь? Ты просто будешь сидеть здесь, пока не начнешь разлагаться?

- Это красивое место, - просто ответила я.

- Вставай, - тихо сказал он, его голос был довольно угрожающим.

- Неа, - чопорно ответила я. - Мне здесь нравится, и у меня нет сил, чтобы подниматься на другую скалу. Если тебя это злит, ты можешь уйти. Ты все равно был не самой приятной компанией.

Правда Хейден «в некотором роде» пытался помочь мне, но он был таким грубым с первой секунды, как мы встретились, что я действительно была бы не против избавиться от него. Моя загробная жизнь стала бы более приятным местом без его присутствия, и после последнего ужасного подъема я хотела побыть некоторое время наедине с собой, чтобы просто расслабиться.

Хейден ничего не ответил, просто схватил меня под руки и поставил на ноги, почти нечаянно толкнув меня через край обрыва.

- Марш, - приказал он, указывая на соседний остров, словно я была собакой, которую он отчитывал.

- Ты мне не указ, - сказала я, как пятилетний ребенок, выпятив подбородок.

Я не была слабой девушкой. Я не должна выслушивать всякие колкости от парня, кем бы он ни был. У папы бы случился припадок, если бы он услышал половину того, что сказал мне Хейден.

- Айла, клянусь, если ты не прыгнешь на тот остров, я сброшу тебя с обрыва, - сказал он, приблизив свое лицо к моему и позволяя своим глазам заглянуть в мою душу.

- О нет! Хейден столкнет меня с обрыва, - издевалась я, приблизив руки ко рту и расширив глаза.

Я не знала наверняка, когда успела стать такой храброй, особенно когда ни на секунду не сомневалась, что он исполнит угрозу. Возможно, идея упасть навстречу своей второй смерти казалась более привлекательной, чем необходимость подниматься на другую сторону скалы, вероятно, с тем же результатом.

- Если ты не собираешься выполнять задания, значит ты для меня бесполезна. А, если ты для меня бесполезна, то нет причин болтаться рядом с тобой, тратя свое время, - прошептал он, его лицо все еще было близко к моему.

- Так значит этой речью ты цепляешь всех девчонок? - спросила я, быстро поцеловав его в щечку, а затем посмеявшись над тем, как он старается сохранить образ плохого парня в моих глазах.

Безо всякого предупреждения, я почувствовала, как его руки резко приблизились ко мне и толкнули, выбивая из меня весь воздух, а затем мой желудок сжался, когда я начала падать с обрыва. Я не успела произнести ни звука в миг свободного падения, прежде чем рука Хейдена обернулась вокруг моего запястья, схватив меня как раз перед тем, когда я практически оказалась вне его досягаемости. Я качнулась, как маятник, в сторону острова, болезненно ударившись об него.

- Что с тобой не так? - спросила я, тяжело дыша, все еще болтаясь на расслабленной руке Хейдена.

- Я тебя уже предупреждал, но ты мне не поверила. Теперь ты выполнишь задание до конца или нет? - спросил он. - Я не смогу держать тебя вечно.

- Хейден, подними меня! - закричала я.

- Я больше не могу держать тебя, - пригрозил он.

- Я сделаю это! - крикнула я, опасаясь, что он действительно сбросит меня.

- Вот это другое дело.

Практически без усилий Хейден поднял меня обратно на траву и отпустил.

- Теперь приступай к заданию, - сказал он, кивая на остров, в котором хранился следующий шаг к моему Месту Назначения.

Я ничего не сказала, теперь действительно очень страшась Хейдена и его нестабильных перепадов настроения. Когда он притворялся темным и задумчивым, он был не таким страшным, но каким нужно быть психопатом, чтобы заставить девушку повиснуть на краю обрыва, убеждая ее сотрудничать?

У него явно какие-то нерешенные детские проблемы, которые он вымещает на женщинах. Может быть, в прошлой жизни он был жутким серийным убийцей? Это бы объяснило, почему он приговорен к жизни, в которой является гидом для потерянных. Возможно, это его ироничное наказание.

Перейти на страницу:

Похожие книги