Мы погуляли около часа, после чего разделились – у Джози весь день был забит встречами, а я осталась в Милане, чтобы еще немного погулять. В итоге я очутилась в Ботаническом саду Брера. Расположенный за строгим палаццо Брера, сад предлагал островок тишины и покоя в бурлящем городе. Я уселась на одну из скамеек в саду и связалась с Поппи по Фейстайму.
Едва она взяла трубку, я услышала сигналы машин, гудящих за окном ее квартиры на 35-й улице.
– Элли Бин! – поприветствовала меня Поппи хриплым голосом. Ее голос был таким же похмельным, как и ее внешний вид – собранные в небрежный пучок волосы и вчерашняя помада на губах.
– И тебе привет, Попкорн!
Она засмеялась, закутавшись в одеяло.
– Как ты?
Поменяв камеру, чтобы она смогла оценить обстановку, я улыбнулась, услышав одобрительные охи и ахи. В каждом месте, куда я приезжала вместе с командой «МакАлистера», были роскошные виды, достойные того, чтобы оказаться на одной из открыток Блейка.
– Боже, как я тебе завидую, – призналась Поппи, когда я вновь переключила камеру на фронталку. – Ешь мороженое, пьешь вино словно воду, пускаешь слюни на итальянских мужчин. Ты занимаешься всеми моими любимыми занятиями без меня!
– Я пытаюсь крайне отвратно проводить время, занимаясь ими, – поддразнила я. – Не переживай.
– Нет ли там среди твоих занятий частных туров по обнаженному телу Блейка?
Поппи не стеснялась говорить, что мне следует избавиться от стереотипов касательно случайного секса и последовать совету с упаковки презерватива: трахнуть гонщика.
– Не-а! Мой экскурсовод не смог впихнуть это мероприятие в список сегодняшних дел. – Я сделала паузу и пошевелила бровями. – Хотя мы провели интересную ночь вместе.
Донесшийся из динамиков крик временно меня оглушил. Пусть среди нас журналистом была я, но Поппи начала задавать вопросы, достойные Дайан Сойер[42]. «Фу». Я ответила на ее пронизывающий взгляд своим свирепым и пожалела, что не оставила рот на замке.
– Тебе выпал шанс соблазнить Блейка, а ты заснула в гигантской мужской толстовке, – простонала Поппи, – что с тобой не так?
– У меня нет красивого белья, – я закатила глаза, – а если бы и было, я бы его не надела. Я не пытаюсь с ним переспать, Поп.
– Ты невероятно упряма, – она покачала головой. Отповеди Поппи, даже по телефону, всегда давались мне тяжело. – И ты хочешь сказать, что предложение Блейка лично приготовить тебе ужин в одном из самых романтических городов мира – это не свидание. Ты проводишь с ним почти каждый день, и не всегда по работе, Элла. Это определенно свидание.
Я всерьез начала жалеть, что рассказала ей о нашей «сделке».
– Он будет готовить для меня ужин только если я смогу не нервничать во время гонки, – выдохнула я. – Все совершенно платонически.
Во время гонки Блейк все равно не смог бы проверить, как я себя веду, отчего это больше смахивало на свидание, но я не собиралась развивать эту мысль.
– В таком случае мне нужно больше таких платонических друзей, как он. Никто из моих не предлагает мне приготовить обед или по своей воле не водит по главным туристическим местам в каждом городе.
Ее слова имели смысл, но я не собиралась к ним прислушиваться. Если я смогла провести ночь в одной постели с Блейком без секса, то и ужин с ним переживу без каких-либо проблем.
В Италии Блейк не только занял первое место, но и показал самый быстрый круг в карьере. Я всю гонку за него беспокоилась, но как бы он об этом узнал, если все время гнал по трассе на скорости 400 км/ч, а я наблюдала за происходящим из комфортного гаража? С тем же успехом я могла ему сказать, что была спокойна, как удав. Похоже, мы оба выиграли.
Я знала, что это не официальное свидание (хотя это и могло быть официальным свиданием), но знание ничего не могло поделать с порхающими в желудке бабочками. А когда он открыл для меня дверь машины и сказал, что я выгляжу сногсшибательно, бабочки, видимо, чего-то дунули, потому что совсем слетели с катушек.
Всю дорогу я не отлипала от окна, любуясь холмами, усыпанными кипарисами и виноградниками. Тридцать пять минут спустя мы остановились перед сельской виллой. Типичный такой дом посреди итальянской глубинки: неоштукатуренные каменные стены, арки из серого песчаника, классическая терракотовая крыша – и пышные сады, откуда открывался вид на бесконечное море высоких деревьев.
Блейк, похоже, был доволен моей реакцией.
– Красиво, правда?
Красиво – это абсолютный минимум того, как бы я описала это место. Я вышла из машины и начала медленно оборачиваться, оглядывая окрестности.
– Кто здесь живет?
– Ты знаешь «Росси»? Пасту?
Я коротко кивнула. Все знали пасту «Росси». Она красовалась на полках бакалейных магазинов, горделиво утверждая, что является итальянской пастой номер один в мире, равно как и самым популярным готовым к употреблению соусом. Хотела бы я сказать, что готовлю пасту своими руками, но давайте будем реалистами – иногда лень ждать даже когда вода закипит. Я пользовалась спагетти «Росси» столько, сколько себя помнила.
– Здесь живет их внук, – небрежно пояснил Блейк.