— Тхури? — изумился Темный Майа, — О Эру, женщина! Тысячи лет прошло, а ты все еще ревнуешь! Вообще-то это приятно, — он расплылся в сладенькой улыбочке, и мне стоило большого труда нечем в него не кинуться, — но в последний раз я видел Тхури еще задолго до Войны Гнева.

— Опять врешь! — я была не удивлена, но все равно раздосадована. — Брось, ты же знаешь, что мне известно, как вы спелись во время Войны!

— Мы? Спелись? — удивился Гортхаур, — Знаешь ли, Тхури со мной тогда не было. Она была, наверное, с Мелькором. Не знаю, куда она делась после Войны, может, умерла, а может…

— Довольно лгать! — закричала я. — Это ты послал ее ко мне! — и, пародируя гнусный голос Тхурингветиль, продолжила. — Ты ужасно выглядишь, милочка. Двигайся на восток. Я тебя забрать не могу, и Гор сейчас тоже занят, нам не до тебя, так что собирайся и иди, на месте тебя встретят, если ты раньше не помрешь. Или Гор освободится раньше и заберет тебя, но это вряд ли, он делами занят. Так что же, Гор? — уже своим голосом выкрикнула я. — Значит, ты не посылал ко мне эту злобную тварь?

Гортхаур пару секунд просто смотрел на меня, а потом расхохотался. Это разозлило меня еще больше.

— Что смешного? — грубо закричала я.

— Милая, — не прекращал смеяться Темный Майа, — скажи, я очень похож на идиота?

— Тебе не надо быть похожим, ты и так идиот. А почему ты спрашиваешь? — подозрительно спросила я.

— Во-первых, — начал Гортхаур, — вероятность того, что я тебя не забрал бы сам, если бы знал, где ты, близка к нулю. Но если учитывать тот самый малейший шанс, что я не смог бы этого сделать, я ни за что не послал бы за тобой того, кто ненавидит тебя. И того, кого ненавидишь ты. То есть, я не послал бы за тобой Тхурингветиль, даже если больше послать было бы некого. Я хоть из шкуры бы вылез, но пришел за тобой сам. Понимаешь? И, повторюсь, я не имел никаких дел с Тхури в те давние времена, а где она сейчас, я не имею ни малейшего понятия.

Я изумленно смотрела на Гортхаура. За все время у меня не возникало и тени сомнения в том, что Тхури была с ним. Зачем-то она мне подсказала ведь, куда нужно идти, и подсказала правдиво. Я поделилась своими сомнениями с Гортхауром.

— Это очень просто, — фыркнул он. — Я достаточно знаю Тхурингветиль и представляю себе, как работает ее голова. И как работает твоя. Тхури тоже знает, как устроен ум, — он усмехнулся, — кого-то из рода Феанора. Она пошла от противного. Она знала, что нужно разжечь твою ненависть и сказать то, осуществления чего ей бы не хотелось. Она сказала тебе, что сейчас со мной? Отлично, она тебя распалила. А сказав тебе идти на восток, к сухому и безопасному месту, она добилась того, что ты поступила прямо противоположно, как ей и хотелось. Закончив осуществлять свой план, Тхури улетела с полной уверенностью, что море поглотит тебя, что в итоге и произошло. Не знаю, зачем она это сделала. Может, — он самодовольно усмехнулся, — потому, что я шикарен, и она все еще хотела меня. У нее все удалось. Возможно, Тхури боялась того, что ты все же выйдешь из своего укрытия и спасешься. Что ж, она это предотвратила, — было видно, что Гортхаур в восторге от такой умелой интриги.

— И из-за этого я умерла, — грустно сказала я. Улыбка Темного Майа померкла.

— Я бы убил ее за это, если бы встретил сейчас, — уже серьезно сказал Гортхаур. — Даже несмотря на то, что я поклялся себе не уничтожать более живых существ.

Я была очень опечалена. Тхурингветиль так умело меня подставила, а я и за полторы тысячи лет этого не поняла. Гортхаур потянулся ко мне и накрыл мою ладонь своей, и мне было так грустно, что я не отдернула руку.

— Я не виноват в том, что с тобой случилось, — мягко сказал Гортхаур. — Я никогда не захотел бы тебя потерять. Тогда мне нужно было уехать. Я знал, что Мелькор долго не просидит на своем троне, и я собирался заручиться поддержкой других темных существ — драконов, возможно, балрогов. Я не хотел бежать, я хотел вывести тебя если не в безопасное место, то хотя бы в место, где тебя никто бы не нашел. Поэтому я и оставил тебя в той разрушенной башне, а сам вернулся в Ангбанд. Но те мечты позади. Я теперь другой, Сильмариэн. Как и ты.

Я подняла голову, и наши взгляды встретились. Если я смогла измениться в лучшую сторону, то почему он не мог? Может ли быть, что он со мной искренен?

— Извини, — сказала я, — что ушла тогда. Это было очень глупо. Просто я устала, так сильно устала сидеть там в полном одиночестве и неизвестности. Но теперь я не знаю, верить ли тебе. Кто-нибудь здесь знает о твоем прошлом?

— Нет, — он убрал руку и откинулся в кресле назад, — а о твоем?

— И о моем, Гортхаур, — прошептала я.

— Не стоит называть меня так здесь, — покачал он головой. — И не из-за безопасности. А потому, что я больше не он. Того, кем я был, называли Гортхаур Жестокий. Теперь я Аннатар. Но, Сильмариэн, надеюсь, мне не нужно объяснять, почему я никому не сказал о том, что со мной было?

Я покачала головой. Мне было очень грустно.

Перейти на страницу:

Похожие книги