– Согласен. Иначе Пул даже не почесался бы. Но волей-неволей пришлось играть роль заботливого начальника.
– Но Стоун сказал, что за деятельностью Пула наблюдают. Стоун был уверен, что он никак не мог похитить Ади.
Брэй вздохнул:
– Да, но без него тут явно не обошлось. Сам он в похищениях Ади и Гэри не участвовал, но определенно что-то знает. Раз он пошел на такое преступление, значит, дело серьезное. Иначе Пул не стал бы рисковать. За похищение дают большой срок, а копам в тюрьме приходится несладко.
– Что будем делать? – дрогнувшим голосом спросила Саммер.
– Ну-ка, расскажи о Пуле поподробнее. Постарайся вспомнить все, что знаешь.
– Ничего полезного сообщить не могу. В Рэйвсвилл он приехал года четыре-пять назад. Гэри тогда был очень зол – думал, что его повысят. Но решение принимал мэр, а он Гэри не жаловал. Сначала отношения между Пулом и моим бывшим были натянутыми, но потом наладились.
– Шейла упоминала, что Пул женат.
– Да, и его жена – владелица цветочного магазина в Хэмертоне, поэтому в Рэйвсвилле ее встречаю редко.
Собственный цветочный магазин. Туда постоянно доставляют товар. Машины приезжают и уезжают весь день. И никому не приходит в голову что-то заподозрить…
– Сегодня магазин, скорее всего, не работает? – уточнил Брэй.
– Конечно. – Саммер резко повернулась к нему: – Думаешь, Ади там?
– Трудно сказать. Но мы сейчас недалеко от Хэмертона. Почему бы не проверить? Как называется цветочный магазин? – спросил Брэй и прибавил скорости.
– Не знаю. Ни разу там не бывала. Помню только, что находится он на главной улице. Вряд ли там два цветочных магазина.
– Скорее всего, – отрывисто согласился Брэй.
– В чем дело? – забеспокоилась Саммер. – Брэй, ты явно что-то недоговариваешь. Я же чувствую! Пожалуйста, скажи все, иначе не выдержу.
– Я уже все сказал, – ответил Брэй.
На самом деле кое-что Брэй действительно утаил. Он не стал упоминать о девочке, занимавшейся верховой ездой, и ее отце, который слушал дочку с гордостью, в то время как сам похитил чужую дочь. Почему он сидел в столовой, а не охранял Ади? Вдруг они с Саммер опоздали? Нет, об этом он говорить не станет.
Они добрались до Хэмертона и быстро нашли цветочный магазин. На двери висела табличка с надписью «Закрыто». Брэй проехал мимо, затем свернул направо, в узкий переулок, через который они подъехали к магазину сзади, и припарковался чуть в стороне. Они сразу вышли из машины.
– Камер видеонаблюдения вроде не видно, – заметила Саммер.
– Может, повезет… – кивнул Брэй.
С помощью отмычки Брэй быстро открыл дверь, и сразу же оглушительно завизжала сигнализация.
– Придется поторопиться! – крикнул Брэй, перекрывая шум.
Помещение магазина заполняли столики с растениями, свечами и дешевыми подарками. Возле стены стоял большой холодильник. Внутри они увидели несколько ваз со свежими цветами. На нижней полке красовался букет гвоздик. Ни Гэри, ни Ади нигде не было видно.
– Тут есть подвал? – спросила Саммер.
Брэй покачал головой. Он просто стоял на месте и обводил магазин внимательным взглядом.
– На что смотришь? – спросила Саммер.
– Ищу все, что выглядит подозрительно, – ответил Брэй.
Она тоже огляделась и прошла в заднюю комнату. На одном из столов стояло больше двадцати горшков с цветами. А на втором – кладбищенские венки. Глядя на один из них, в форме креста, Саммер вспомнила, что видела точно такой ночью, на кладбище. Должно быть, это хороший источник дохода для цветочного бизнеса. На дальнем конце стола Саммер заметила два горшка с землей и попыталась поднять один из них. Он оказался очень тяжелым – даже слишком. Саммер закатала рукав и по локоть погрузила руку в рыхлую землю. Что-то нащупав, она ухватила этот предмет и вытащила наружу. В руке у нее был конверт с деньгами. Купюры по сто и пятьдесят долларов – целая пачка.
– Брэй! – позвала Саммер.
Он подошел и, увидев, в чем дело, просто сунул руку во второй горшок и выудил точно такой же конверт.
Между тем прошло уже почти две минуты. Пора было уходить.
– Что теперь? – спросила Саммер.
Брэй подошел к принтеру, достал из него пустой лист бумаги и взял черную ручку. Затем крупными цифрами написал свой номер телефона, сложил листок и сунул во второй горшок.
– Не понимаю, почему мы беспокоились из-за камер и сигнализации, если все равно собирались оставить свои контакты, – покачала головой Саммер.
Брэй улыбнулся:
– Хватит за ними бегать. Пусть сами к нам придут. А теперь нам пора.
С этими словами Брэй убрал оба конверта с деньгами в карман, открыл заднюю дверь, и они поспешили к машине. Причем не успели Брэй и Саммер выехать из переулка, как из-за угла показалась полицейская машина.
Глава 20
За рулем автомобиля сидел офицер. Брэй не стал ни прибавлять, ни сбавлять скорости. Полицейский не сводил глаз с цветочного магазина и в их сторону даже не взглянул.