Когда мы приехали домой поздней ночью, я была навеселе, а Сантино, как и всегда, отличался максимальной бдительностью. Но складывалось ощущение, что между нами что-то изменилось. Может, дело в том, что Сантино относился ко мне как к нормальной женщине, а не как к капризному и надоедливому ребенку. Он выглядел расслабленно, да и мне было комфортно, словно я находилась в узком кругу родных и близких. Рядом с Сантино я чувствовала себя как дома, поскольку знала, что могу доверять ему и быть собой.

Но, конечно, я не относилась к нему как к брату. Мои чувства к Сантино были совсем иного рода.

Сантино вошел в квартиру и сразу же устроился на диване со стаканом перно[10], ведь он выполнил свои прямые обязанности телохранителя. Я слонялась по гостиной, не желая готовиться ко сну. Я понимала, что все, вероятно, вернется на круги своя: мы начнем ссориться, Сантино будет держать дистанцию, а я попытаюсь прорваться через нее, поддразнивая и провоцируя.

– Можно и мне? – спросила я, указывая на молочно-белый напиток.

Сантино встал и налил мне стаканчик перно, а затем добавил воды. Очевидно, у меня имелся единственный вариант насладиться напитком.

Я устроилась на диване, взяла стакан и понюхала содержимое. Никогда прежде не пробовала перно, и когда в нос ударила сильная нота аниса, я посчитала это за уникальный опыт.

Сантино одарил меня высокомерной улыбкой:

– Крепкий алкоголь.

– Сойдет. Непростой напиток для непростого человека. – Я сделала глоток и вздрогнула от сильной ноты лакрицы и алкоголя, который обжег язык. Мне понадобится как минимум галлон воды, чтобы разбавить вкус. – Хм. – Я глубоко вздохнула и подавила очередной приступ дрожи.

– Поэтому нам лучше не быть вместе, – сказал Сантино.

Я удивленно приподняла бровь.

– Я не люблю перно.

– Ну и что? Со мной тоже сложно, как и с этим напитком.

– Я знаю тебя и могу с тобой справиться.

Сантино сделал глоток, с подозрением наблюдая за мной. Я поднесла стакан к губам, пытаясь доказать свою точку зрения, что, конечно же, привело к новой волне дрожи, когда алкоголь ударил по вкусовым рецепторам.

Сантино отобрал у меня стакан.

– Нужно точно знать, когда стоит закончить, а когда лучше вообще не начинать.

– Ты не слышал о термине «дело вкуса»? И вообще, мог бы давно привыкнуть к жизненным рискам.

Сантино усмехнулся, покачал головой и пробормотал:

– Бог послал мне тебя в наказание, Анна.

– Зато я чертовски хорошо провожу время.

Он посмеялся и допил свой перно, а затем осушил мой стакан.

– Ложись спать.

В любой другой день я бы сделала неуместный комментарий, но сегодняшний вечер оказался особенным.

Я не желала портить замечательную атмосферу, поэтому изогнулась и чмокнула Сантино в щеку, прежде чем встать.

– Сладких снов, Сантино.

Я чувствовала, как он смотрит на меня, пока направлялась в общую ванную комнату, чтобы подготовиться ко сну. Сделала глубокий вдох, пытаясь подавить волну одиночества и тоски, которую ощущала. Хотелось прижаться к Сантино и говорить с ним целую ночь напролет. Было столь странно желать этого, но сегодня я чувствовала себя ближе к нему, чем когда-либо прежде. Меня всегда сильно тянуло к нему физически, но теперь добавилась еще одна причина – эмоциональная, – что смущало. Я не понимала, хочу ли я, чтобы новое чувство было длительным или быстротечным.

Последнее, вероятно, являлось разумным выбором, учитывая все обстоятельства. Эмоции не приведут ни к чему хорошему. Особенно когда они представляли угрозу для будущего, которое ждало меня впереди.

* * *

Сантино уже бодрствовал, когда я вышла из спальни около девяти утра. Лишь синяки под глазами и еще более сварливое выражение лица, чем обычно, говорили о долгой ночи и большом количестве алкоголя. Было интересно, сколько еще перно он выпил после того, как я легла спать.

– Я голодная! – простонала я, опускаясь на жесткий кухонный стул напротив Сантино.

– Ага, удачи. Мы вчера забыли затариться продуктами.

Я поморщилась. Перед отъездом мама напомнила нам о походе в супермаркет, о чем я, конечно же, сразу забыла.

Мне никогда раньше не приходилось заниматься продуктовым шопингом в одиночестве.

– И что теперь делать? – взвыла я.

Сантино ухмыльнулся:

– Мы могли бы вместе прогуляться до ближайшего магазина.

– Думаю, к этому моменту я упаду в обморок. Мне нужно срочно поесть.

– Ты – королева драмы.

Я нахмурилась.

– Как насчет того, чтобы отправиться в какое-нибудь крошечное кафе, от которых ты просто в восторге? Круассан и горячий шоколад избавят от похмелья.

Я одарила его довольной улыбкой.

– Согласна. Отличный план. Дай мне немножко времени, чтобы одеться. – Я облачилась в милое платьице, свободный кашемировый свитер, гетры крупной вязки и замшевые ботинки и заплела волосы, прежде чем надеть берет.

Когда я вышла, Сантино взглянул на часы.

– Тридцать минут? Я думал, ты изнываешь от голода.

– Мы направляемся в парижское кафе. Я не могу пойти туда в спортивных штанах.

Сантино поднялся на ноги.

Несмотря на его ворчание, я не упустила удовлетворение в глазах мужчины, когда он оглядел меня. Я выглядела аппетитно, даже если он и не признался в этом вслух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грехи отцов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже