Мы еще какое-то время петляли по коридорам дворца, пока перед нами не появился выход. Здесь тоже стояли роботы, но они лишь покосились на нас, не препятствуя и не требуя паролей. Внутренний дворик оказался совсем маленьким квадратом, метров пять на пять. Посреди него стояла клетка, ну, почти клетка. Отличие было лишь в том, что позолоченные прутья извивались иероглифами – родной письменностью Чилай-ве. Их Лаитерро переводить не стал, и так было ясно, что тут восхваляются боги и орайо.

У входа в клетку, где в чаше из черного камня бил небольшой фонтанчик, стояла стража. Эти сверлили нас взглядами с минуту прежде, чем дверца открылась, и наш провожатый пояснил:

- Заходить можно по одному. Если нарушить правила, стражи отведут в темницу, а оттуда охрана заповедника выпустит лишь через сутки. Наказание настоящее. Так что лучше оставаться законопослушными гражданами.

Я пожала плечами, правила, так правила, и вошла первой. Возле чаши обнаружился стаканчик. В отличие от старой облицовки источника, держатель стаканчика был современный – стерилизатор. И на том спасибо. Пить после сотен ртов как-то не хотелось даже из Живого источника. Зачерпнув, я отсалютовала стаканом своим спутникам и сделала глоток. Вода была ледяной, ломила зубы, но отдавала чем-то неуловимо приятным, почти не ощутимым.

Допив, я опустила стакан на стерилизатор и вышла, освобождая место Гротеру. Тот не стал спорить и вошел внутрь. На мгновение мне показалось, что клетка сейчас захлопнется, и мой напарник останется внутри, но ничего не произошло. Он проглотил свою порцию целебной воды, также задумчиво смакуя, после поднял взгляд на Лаитерро:

- Что входит в состав воды?

- Об этом даже я вам не скажу, - улыбнулся ученый. – Аборигены держат состав в секрете, и попытка вынести воду за пределы Чилай-ве, или провести проверку на месте, заканчивалась плачевно. Срок едва ли не пожизненный. Расценивается на уровне шпионажа. Единственное, что можно сказать точно – это то, что после этого источника проходят некоторые болезни. Синяки, ссадины, легкие раны исцеляются за пять приемов. Потрясающая вода…

Глаза его сверкнули неподдельным интересом, и я поняла, что сейчас перед нами настоящий ученый, который желал бы познакомиться с местным чудом поближе, но не может. Однако исследовательский азарт быстро потух, и взор Лаитерро посветлел. Он заходить в клетку не стал, лишь добавил:

- Пить можно сколько угодно.

- Спасибо, но одного раза хватит, да, любимый? – я обернулась к Гротеру.

- Вполне, - согласился напарник. – Куда дальше?

- Вы кое-что хотели посмотреть, - лукаво подмигнул Адам де Роса.

Мы невольно переглянулись с Гротером, и тот едва заметно кивнул, подтверждая, что всё давно понял и готов к будущим событиям. Я снова обернулась к Лаитерро, не забыв  обворожительно улыбнуться:

- Ведите нас, Адам, безумно интересно.

- Вам понравится, обещаю, - ответил он, глядя исключительно на меня. Мой аривеец сделал вид, что ничего не заметил. – Следуйте за  мной.

Внутреннее напряжение росло по мере того, как мы, вернувшись во дворец, всё дальше углублялись в путаные переходы. Понимала, что мне грозит, максимум, бурный секс, но моя нынешняя нестабильность сказывалась, и я уже несколько раз бросала настороженный взгляд на невозмутимого напарника. Он чуть приподнял брови, обозначая легкое недоумение из-за того, что я начинаю дергаться. И был прав. Вреда Лаитерро причинить не мог никому из нас, не тот случай, если только не разгадал, кто мы и зачем появились. Но пока ученый ничем не выдал своих подозрений, и мои нервы оставались результатом очередного подступающего срыва. Взять себя в руки было уже жизненно необходимо.

- Лиза, Эрик, - Лаитерро обернулся к нам, коварно сверкнув глазами, - что вы знаете о таинственном мире дворцовых интриг?

- Разное, - ответил Гротер.

- Да уж, история полна рассказов об этой стороне жизни властителей и их приближенных, - согласно кивнула я, прижимаясь к своему аривейцу.

- А доводилось ли вам участвовать в них?

- Как-то миновало, - усмехнулся напарник.

- Тогда я вам немного расскажу об одной такой интриге, - Лаитерро полуобернулся к портрету приятного большеглазого мужчины. – Позвольте представить вам орайо, правившего более семисот лет назад – Ирато Красивый. Мы не будем говорить о том, чем запомнилось правление Ирато, сейчас нас это мало интересует. Но была в его жизни одна история любви…

Ишь ты… Напряжение пошло на спад, паника отступила, и вернулось любопытство. Значит, история любви? Решил устроить маленькое представление с элементами реальной истории? Я же говорила – красавчик!

Перейти на страницу:

Все книги серии Рик Саттор

Похожие книги