Я продолжаю наблюдать за ним, пока мое тело не начинает протестовать против моего неловкого положения. Я вспоминаю всё, что мне известно о моём заказчике, и понимаю, что вероятность того, что это именно он, очень мала. Однако это не останавливает подступающую тошноту, которая поднимается к горлу, когда я подхожу к двери, робко стуча. Я по-прежнему не могу унять стук своего сердца, и звук телевизора становится тише, пока мужчина ждёт моего стука, не уверенный, что он услышал его так поздно ночью.

Его шаги эхом разносятся по дому, когда он приближается к двери. Противоречивые эмоции переполняют меня, и моё тело дрожит от нерешительности. Бежать или остаться? Открыть себя, чтобы быть в безопасности, или спрятаться, рискуя подвергнуться опасности? И вдруг дверь распахивается, и в проёме появляется мужчина, с любопытством оглядывая меня.

Я открываю рот, но не могу произнести ни звука. Я не могу ничего сказать. События последних недель обрушиваются на меня, словно волны, разбивающиеся о скалы. Тьма окутывает меня, словно моля о забвении и покое.

Он говорит приглушенным голосом, называет свой адрес и просит кого-то поторопиться. И тут из темноты доносится тихий голос:

— Что происходит, папочка? Кто эта девушка?

— Она просто человек, который нуждается в нашей помощи, дорогая.

Я в безопасности. Я свободна.

Сквозь слезы я наблюдаю, как он подхватывает маленькую девочку на руки, и сажает ее на табурет на кухне.

— Ей больно, — говорит он, передавая девочке чайник. — Мы должны помочь ей почувствовать себя лучше. Не могла бы ты приготовить ей чашечку чая? Я думаю, это помогло бы ей почувствовать себя лучше?

Мужчина продолжает поглядывать на меня, не зная, как реагировать на мои смешанные чувства горя и облегчения.

— Полиция уже в пути. Скоро ты будешь в безопасности. Они отвезут тебя в больницу, чтобы обработать твои раны. — Его взгляд опускается на кровь, покрывающую мои ноги. — Ты хочешь, чтобы я кого-нибудь набрал?

Меня захлестывает новая волна неконтролируемого плача, но я все же нахожу в себе силы, чтобы прохрипеть номер телефона моих родителей. Он протягивает мне телефон, а мелодия продолжает звучать снова и снова.

Пожалуйста, возьмите трубку.

Они будут в постели.

Пожалуйста, возьмите трубку.

Они будут спать.

Пожалуйста, возьмите трубку.

— Алло? — В голосе слышится настойчивость и ожидание.

Когда я слышу её голос, меня охватывает такое облегчение, что оно почти болезненно.

— Мама, — говорю я, не в силах сдержать слёзы.

— Мия? Мия, это ты? — Её голос становится громче, она прерывается от слёз. — Сэмюэл! — кричит она, отворачиваясь от телефона. — Сэмюэл, Мия говорит по телефону! Это Мия! Это Мия!

В трубке раздаётся взволнованное дыхание.

— Где ты? Мы придем за тобой, просто скажи мне, где ты.

— Я не знаю, — причитаю я, и мужчина забирает у меня трубку, давая указания по телефону и сообщая моей матери, что он вызвал полицию. В окне отражаются мигающие огни.

— Езжайте в участок, — говорит он. — Полиция только что приехала, они встретят вас там. — Некоторое время он молча слушает, наблюдая как маленькая девочка идёт ко мне, и при каждом её шаге чай переливается через край чашки.

— Я не уверен, извините. Она почти ничего не сказала.

— Вот твой чай — говорит девочка, протягивая мне напиток. — Надеюсь, это поможет тебе успокоиться. — Пока её отец продолжает отвечать на вопросы моей матери, она наклоняется ближе и шепчет: — Тебе страшно?

Все, что я могу сделать, это кивнуть и плотнее укутаться в одеяло.

— Не волнуйся, — говорит она. — Мой папа присмотрит за тобой. — Она убегает, легко ступая по полу, и возвращается с плюшевым мишкой в руках. — Держи. — Она сует мне медведя. — С ним я всегда чувствую себя лучше, когда мне страшно.

Протянув руку, чтобы взять игрушку, я прижимаю её к груди и снова плачу. Я плачу, потому что помню, какой я была. Я помню, как была девочкой, которая думала, что она в безопасности, и не знала об опасности, которая может подстерегать даже в самых спокойных местах.

И я плачу, потому что этой девочки больше нет.

<p>ГЛАВА 13</p>

МИЯ

Моя мама крепко держит мою руку, словно боится, что, если отпустит, я снова исчезну. Сиденья, на которых мы сидим, холодные и твёрдые. Все во мне онемело.

Моя кожа.

Мои мысли.

Мои воспоминания.

Мы находимся в полицейском участке, и рядом со мной сидит мужчина, который, как я предполагаю, является детективом, хотя и не в форме. Он с любопытством смотрит на меня. Я не могу вспомнить его имя. Я вообще ничего не могу о нём вспомнить и даже не помню, называл ли он мне своё.

С момента приезда полиции мои воспоминания стали размытыми. Все их слова звучали приглушённо, и в моей голове всё смешалось. Они спрашивали, что случилось, где я была и кто причинил мне боль. Столько вопросов. Достаточно, чтобы у меня разболелась голова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заказанная

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже