Хан словил книгу, и все дружно уставились на Нае – единственного, кто хорошо знал еще два языка. Хану и Аури были известны на крейнском лишь несколько фраз, а Вариан вообще был неспособен учить языки. Он и на родном ризском писал с ошибками.

Нае секунду раздумывал, стоит ли ему это переводить.

– Настанет день, когда ты пожалеешь, что отверг мою великодушную помощь.

Покровитель с видом оскорбленной добродетели листал потрепанный том, из которого вылетело несколько желтых от времени страниц.

Хан заявил с ехидной ухмылкой:

– Не настанет.

– А он прав, – заметила Аури. – Если тебе в будущем придется общаться с дворянами, то стоило бы подучить этикет.

– Для этого есть Нае.

– По-твоему, я всегда буду говорить за тебя? – осведомился друг.

– Было бы здорово.

Хан терпеть не мог дворян и все, что с ними связано.

Пока Найт увлекся ветхой книгой и некоторое время не сыпал ругательствами, Вариан выравнивал стопки на столе и собирал разлетевшиеся по полу листы. На них оказались нарисованы шаманские печати. Передав бумаги Аури для изучения, юноша почесал кудрявую макушку и спросил:

– Значит, Покровители и правда знают все языки на свете?

– Да, – ответили с самого верха стремянки.

– Прям все?

– Кроме Золотого Дыхания и древнедемонического.

– А их почему нет?

– Понятия не имею. Спроси у кого-нибудь постарше десяти тысяч лет.

Вариан ошеломленно заморгал:

– Да где ж такого найти? – Почесав кудрявую макушку, он попросил: – А скажи что-нибудь на харсанском!

Найт захлопнул книгу и произнес фразу на восточном языке, считающимся одним из самых мелодичных на свете. Звучало и правда красиво.

– А что ты сказал?

– В этой книге нет ни хрена полезного, одна муть про шаманские защитные массивы. Лови.

– Оп! – Вариан поймал книгу. – А что ты сказал-то?

– Именно это и сказал.

И Найт продолжил с невозмутимым видом перебирать книги.

Аури некоторое время рассматривала листы с печатями и том с «мутью». Ее глаза горели восторгом.

– Это же просто сокровище! Тут все полезное! – воскликнула девушка, размахивая страницами перед лицами Нае и Хана. – Великие боги-создатели, эти штуки такие мощные! Почти как божественные!

– Зачем они тебе? – спросил Хан.

– Как это зачем?! А если нам понадобится поставить где-то мощный барьер? Я, конечно, много о них знаю, но новая информация никогда не помешает.

Аури бережно собрала все выпавшие страницы и вернула на положенные им места, а затем уселась за стол и начала накладывать одну за другой восстанавливающие печати. Прямо на глазах книга посветлела, все листы надежно закрепились, а разводы и потертости на обложке исчезли. И хотя это все еще был старый том со слегка размытым текстом и тонкой, грозящей вот-вот порваться бумагой, он выглядел гораздо презентабельнее, чем раньше. Теперь его было даже приятно читать.

Нае и Хан стали перебирать те полки, до которых еще не дотянулся ворчливый демон с Черничной горы. Где-то через час, когда они закончили просматривать стеллаж, Элияр поставил последнюю книгу на место. Ничего. В этой библиотеке было полно книг обо всем на свете, кроме священного контракта.

Посмотрев на печать на ладони, символы вокруг которой он не мог понять, Хан позвал:

– Найт.

Тот повернулся и вопросительно поднял брови:

– М?

– Скажи что-то на божественном языке.

– Зачем?

– Любопытно.

– Да, пожалуйста! – поддержал Вариан. – Всегда хотел услышать божественный язык!

Найт улыбнулся:

– Я раньше никогда не пробовал, честно говоря.

– Серьезно?! А как ты вообще понимаешь, на каком языке говоришь?

– Инстинктивно, наверное.

– Попробуй сейчас, а!

Нае перестал листать книги, а Аури оторвалась от своих драгоценных массивов и поддержала:

– Да, позволь нам услышать настоящую божественную речь. Все равно, даже если ничего не поймем.

Найт отвел взгляд и облизнул губы:

– Кажется, я не в том состоянии, чтобы самостоятельно слезть с этой стремянки.

– Так протрезвей, ты же можешь, сказал Хан, усмехнувшись.

Юноша шокированно уставился на него:

– Что?..

Аури выдохнула, выйдя из странного оцепенения, охватившего ее.

– Ух! Я не ожидала такого, – сказала шаманка, обмахиваясь своими бумагами.

Вариан помотал головой, а Нае нахмурился. Хан искренне не понимал, что не так.

Оказалось, когда Покровитель открыл рот, все слышали странный высокий звук, пробирающий до мурашек. Он был одновременно похож на свист ветра в металлических трубах, мелодию флейты, чье-то дыхание и действительно отдаленно напоминал речь. Но ни один человек не смог бы так говорить. Это был одновременно прекрасный, пугающий и завораживающий голос божества.

И только Хан слышал слова на ризском.

– Я всегда знаю, что говорю, и всегда это мой обычный голос, – объяснил Найт. – Может, это действие контракта?

Элияр еще раз взглянул на символы на своей ладони и покачал головой:

– Я не могу это прочитать.

– Возможно, однажды сможешь, – сказала Аури.

– Мне это не нужно.

Хан отвернулся к стеллажу, собираясь продолжить поиски.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги