Разноглазая резко перекинув взгляд на меня
— Где вы это взяли?
— Один торговец показал мне древний текст и сказал, что его нашли в заброшенном храме на Хребтах вознесения. Когда посмотрел на него, то тут же купил. Совсем за бесценок, кстати. На вид ему было лет пятьсот-шестьсот. Но только на вид.
— А вас не могли обмануть? И почему я вижу вашу манеру письма? Тут закорючка очень похожа…
— Потому что… это мои записи. Я переписал то, что сохранилось в более-менее читабельном состоянии. И добавил свои заметки. Остальное же…просто не уцелело.
— Поняла, — произнесла взбудораженная любопытством, смотря на верхушки деревьев вдали. — Кажется, мы разгадали ещё одну тайну! Вот почему уст-ы Примуулгус не признают их существования, пока разглагольствуют о всеобщем единстве. Только один говорит про Астрологов, и то загадками. Должно быть, брезгует. — Её дух авантюризма разгорелся вновь, обрёл второе дыхание. Я уже было хотел порадоваться своей победе, но вдруг решила озвучить: — Мистер Ханд, а вы хоть раз были у Стены? Говорили с ней? Вот я была… и испытала необычное тепло в груди.
— Был, но всего один раз. Но никакого тепла не было, а только слышал шум журчания воды. Видимо, на той стороне решили хлебнуть вина, чтобы подтянуть свою красноречивость, — сдержано пробурчал я, приподняв уголок своих губ. — Ну, ты взбодрилась и, как погляжу, полна сил. Теперь-то готова выполнить поручение Рэмтора? Уверяю, будет больше чем интересно.
Она кивнула всего раз, чем убедила меня в своих намерениях. Вот так просто — хватило одного короткого кивка. Зря опасаюсь их возвращения на прежний путь, а если это и случится, то точно не из-за временной скуки, которую в путешествии могут сменить непредвиденные случаи. Предчувствую, такие неожиданные «повороты» ещё заставят нас хвататься за головы.
— Да, это будет особенно интересно, если допустить, что ему помогают «Гавраны», — сонно произнёс Ифор, стянув с лица одеяло и приподняв одно веко. Белокурый искатель с крепкой челюстью помнил о нашем пребывании возле фонтана, где случайно услышали разговор парочки горожан, подозревавших Бургомистра в сговоре с Воронами. Тогда он посмеялись, а я же взял эти сведения на вооружение.
— Совершенно верно, — согласившись с утверждением, поправил воротник своего сюртука, а он отзеркалил и повторил за мной, чтобы прикрыть открывшуюся часть кожаной кирасы. — Если Шестипалый обзавелся связями с потусторонними силами и получил от них помощь, то невероятный побег из «Колодца» становится возможным… и даже простым. А шутка Рэмтора про неправдоподобную женщину и ложку — обретает свой уместный смысл. Но «спригган» нереален, поэтому гипотеза остаётся гипотезой.
— А увидь вы живого лесного духа, то поверили бы в Воронов из Обратной башни Сиринкс? И про того, кто шагает по изнанке мира и оставляет следы, вопящие голосами своих жертв? — закончив чеканить каждое слово, Ифор насторожился — брови приподнялись, образовав морщинку на переносице, веки распахнулись, а рот приоткрылся. Он наверняка сдерживал себя, чтобы случайно не произнести одно имя.
— Случись такое, я смог бы во многое поверить. Всё стало бы каплей в море, а надежда столкнуться с чем-то по-настоящему интересным… обрела бы некую форму бессмертия.
— Мистер Ханд, меня подобное открытие, как минимум, насторожило бы. — Он почти наверняка представил превращение нашего мира в тающую ужасы бесконечность, где в телесном обличии прячутся: бородатые пигмеи, остроухий лесной народ, кровососущие твари, благоговеющие перед Воронами; и прочие.
— Я понимаю. Открыв новые грани, все мы испытали бы ранее не виданное потрясение. Тяжело наблюдать за крушением привычной картины мира. Вот живёшь своими заботами: трудишься, сплетничаешь, зачёрпываешь похлёбку или откусываешь кусок мяса, запивая его пивом, — и тут раз! Изгнанница Шихи, Анстарйовая, Змей Сахдибураг — перестают быть просто набором поучительных историй.
— Вот и я об этом же, — пробубнил Ифор. — Мы можем гоняться за призраками, но что будем делать, когда поймаем одного из них…
За пару лет он многому научился и имеет все шансы стать достойной заменой нынешних обитателей нашей Академии. Поэтому его необходимо проверить.
— Разыскивая Рефлект, мы оказались под курганом. Там не обнаружили сприггана, как и следов его пребывания. Несмотря на это, продолжаем поиски Пепельных болот. Но разве одно не исключает второе? А то, может, всё впустую и мы зря тратим время. В таком случае, не стоит ли нам попробовать докопаться до корней Поветрия времени?