– Да, я буду осторожна, – ответила она. – Это очень симпатичное ружье, и такое легкое, что даже я смогла бы стрелять из него.
Тем временем Эдвард Косси и мистер Квест, гулявшие по саду, расстались. Мистер Квест направился через лужайку, чтобы поднять упавшую на траву перчатку, а Эдвард Косси медленно побрел к ним. Когда ему оставалось около десятка шагов, он тоже остановился и, слегка наклонившись, рассеянно посмотрел на белую японскую хризантему, которая все еще была в цвету.
Миссис Квест повернулась, чтобы, как подумал полковник, снова приставить ружье к стене. Он бы наверняка предложил взять его у нее, но в тот момент обе его руки были заняты извлечением из бекаса заветных перышек. Следующим, что он услышал, был громкий хлопок, за которым последовало восклицание или, скорее, крик миссис Квест. Уронив бекаса, он поднял глаза как раз вовремя и увидел, как ружье, с отдачей выскочившее из ее рук, стукнулось о стену дома и упало на землю. Мгновенно, не то инстинктивно, не то случайно, он так и не понял, он посмотрел туда, где стоял Эдвард Косси, и увидел, что по его лицу струится кровь, а правая рука беспомощно повисла. На глазах у Кварича Косси неповрежденной рукой схватился за голову и, не издав ни слова, ни звука, тяжело рухнул на гравийную дорожку.
На секунду воцарилась тишина, и синий пороховой дым тяжело повис во влажном осеннем воздухе. Посреди этого облачка, как будто оцепенев, стояла Белль Квест, разинув рот, широко раскрыв голубые глаза, и с печатью ужаса – или вины? – на бледном лице.
Все это он увидел в одно мгновение, после чего бросился к окровавленному телу, неподвижно лежащему на гравии.
Он добежал до него почти одновременно с мистером Квестом, и они вместе перевернули тело. Белль же оставалась стоять, окутанная густым облачком дыма.
Вскоре, однако, оцепенение отпустило ее. Она бросилась к Косси, упала на колени и посмотрела на своего бывшего любовника, чье лицо и голова теперь были кровавым месивом.
– Он мертв! – вскрикнула она. – Он мертв, и я убила его! О, Эдвард! Эдвард!
Мистер Квест свирепо посмотрел на нее; настолько свирепо, что можно было подумать, будто он боится, как бы в ее муках она не сказала чего-то лишнего.
– Немедленно прекрати, – сказал он, схватив ее за руку, – и ступай за доктором, потому что даже если он жив, он скоро умрет от кровопотери.
С усилием она поднялась, приложила руку ко лбу, а затем, быстро, как ветер, бросилась через сад и выбежала в маленькую калитку.
Глава XXX
Гарольд узнает новость
Мистер Квест и Гарольд отнесли истекающего кровью Эдварда – то ли без сознания, то ли мертвого, этого они не знали – в дом и положили его на диван. Затем, отправив слугу за вторым врачом на тот случай, если первый куда-то ушел, они принялись за работу, разрезая на нем одежду на шее и на руке, и делали все, что было в их силах, – а в их силах было совсем немногое, – чтобы остановить кровотечение.
Вскоре, однако, стало очевидно, что Косси получил лишь малую часть заряда дроби седьмого номера, иными словами, его пронзила примерно сотня дробин из трех или четырех сотен, которые вмещаются в обычную унцию. Получи он весь заряд, да еще на таком расстоянии, он был бы убит на месте. А так он был ранен в плечо, и в несколько меньшей степени была задета шея и область правого уха. Пара дробин попали в голову чуть выше, а кожа и мышцы спины были разорваны выходными отверстиями.
– О боже! – воскликнул мистер Квест. – Боюсь, ему конец.
Полковник мрачно кивнул. У него имелся некоторый опыт огнестрельных ранений, и настоящее не имело ничего общего с надеждой на то, что раненый выживет.
– Как это произошло? – спросил мистер Квест в настоящее время, промокая губкой кровь.
– Это был несчастный случай, – простонал полковник. – Ваша жена разглядывала мое новое ружье. Я сказал ей, что оно заряжено, и что она должна проявлять осторожность. Я подумал, что она поставит его назад к стене. Следующее, что я услышал, был выстрел. Это целиком моя вина! Это я не вынул патроны!
– Ах, – сказал мистер Квест. – Ей всегда казалось, будто она разбирается в оружии. Это жуткая случайность.
В этот момент по лужайке с ящиком инструментов уже торопливо шагал один из врачей, за которым едва поспевала Белль Квест. Уже через минуту сей эскулап взялся за дело. Расторопный и умелый хирург, он, объявив, что пациент жив, тотчас же начал перевязывать одну из меньших артерий в горле, которая была пробита и через которую Эдвард Косси стремительно истекал кровью. К тому времени, когда та была перевязана, появился другой доктор, пожилой человек, и вместе они быстро осмотрели раны.
Белль стояла рядом, держа таз с водой. Она не проронила ни слова, и на ее лице застыло все то же выражение ужаса, которое Гарольд наблюдал сразу после выстрела.
Закончив осматривать раненого, оба доктора еще несколько секунд пошептались.
– Он будет жить? – спросил мистер Квест.