Что же, надо, значит надо! И работа закипела.
ИМПЕРИЯ ЧЖУНХУЙ. ПРИГОРОД СТОЛИЦЫ.
Первый секретарь канцлера Ван Мана, высокородный господин Мун Бяо, в разные моменты жизни мог выглядеть по-разному. Он мог вести себя как хам и невежа, а мог проявить и галантность. Все зависело от того, какое мнение у него сложилось о том или ином человеке. Например, с некой Арису Мори, он всегда вел себя просто и уважительно. Как раз сейчас, он и был у нее в гостях. Казалось бы, что может связывать между собой матерого политика и искусствоведа? Оказывается, такая связь возможна. И это вовсе не любовная связь. Дружбой здесь тоже не пахло. Просто Арису и ее муж, занимались весьма специфической деятельностью. Вы наверное уже догадались, какой именно.
Не всякий шпион будет удостоен внимания такой важной персоны как господин Мун Бяо. Впрочем, и господин Ичиро, муж Арису, редко удостаивал его своим вниманием. Тайное общество "Мираи", к которому принадлежали супруги, не зависело от милости имперских бюрократов. И пусть этот бюрократ сделал успешную карьеру, для "Мираи", как и для любого другого влиятельного общества, это мало что значило. Именно тайные общества и наделяли публичных политиков реальной властью. Арису Мори и ее муж не принадлежали к руководству "Мираи", но ведь и руководство редко общалось с политиками. Вот и приходилось Муну общаться с второстепенными фигурами.
Сейчас, Мун гостил у них не потому, что хотел узнать позицию верхушки общества. Ему нужен был прогноз на будущее. Вот он и увивался вокруг этой молодой еще женщины.
Сама Арису не была яркой красавицей, способной сводить с ума мужчин. Внешность самая обыкновенная, не смазливая. Ее украшали лишь живой взгляд и природное обаяние. Было время, когда на нее никто не смотрел, даже с корыстными целями. Обыкновенная девчонка, не блещущая особыми талантами, дочь обычных преподавателей колледжа. Как она познакомилась со своим будущим супругом, никто не знал. Даже ее родители. И потому, все удивились, когда Арису вдруг вышла замуж за вдовца, который был на целых тридцать лет ее старше.
Семья, однако, получилась устойчивой. Наверное потому, что делали супруги одно общее дело: занимались сбором информации для своего руководства. Здесь не было никаких шпионских игр. Они не лезли туда, где прятались сведения секретного характера. Они просто беседовали с обычными людьми. Почему так? Да потому, что в основе их работы лежал принцип: простое население, в сумме, является носителем всей информации. Тут как на войне: решения генералов подчиненные не знают, но окопы они роют согласно принятого решения.
Вот и супруги Мори, просто беседовали с людьми на разные темы, а потом складывали кусочки информационной мозаики. Поймать на чем-то недозволенном экстравагантных собирателей народного фольклора, не могла ни одна контрразведка. Да и как заподозрить в шпионаже людей, которые не суют свой нос в запретные темы?
Год назад, супруги побывали на Немезиде. Выводы, которые они сделали из этого посещения, совсем не понравились руководству. Эти выводы резко разошлись с выводами патентованных аналитиков. В общем, их мнение сочли бредом и в расчет не приняли. Как оказалось, напрасно.
Мун, обладавший неплохой памятью, про это помнил и решил внимательно выслушать супругов еще раз.
— Уважаемая Мори-сяоцзы, я пришел к Вам ради того, чтобы внимательно выслушать то, что не захотели принять в расчет другие.
— Вы лучше называйте меня просто Мори или Арису. Ведь мы уже отдали дань традиционному этикету. А деловую часть разговора, можно и упростить.
— Хорошо, Мори, мне так будет проще. Вопрос простой: как вы догадались о том, что вторжение на Немезиду принесет нам больше вреда, нежели выгод?
— Все просто Мун-сеньшень, — Мори явно решила слегка поиздеваться над ним, — каждый народ, даже если не осведомлен о планах своих властителей, способен догадаться о многом по изменению прежней гармонии жизни. Все это он выражает в своем устном творчестве. И если внимательно слушать разговоры простых людей, то разоблачить тайные планы их властителей становится возможным. У лаоваев в этом отношении все как у всех.
— Я смотрю, что ты именуешь русских по-старинному.
— Они этого заслуживают, чего не скажешь о россиянцах. Те давно уже стали настоящими мэй го лао (янки).
— И что такого поведали тебе эти лаоваи, что вы напророчили нам неприятности.
— Они уже появились? Я имею в виду неприятности.
— Катастрофы никакой нет, но планы уже предстоит менять.
— Но чтобы правильно менять эти планы, нужно понимать, какой вред ты претерпишь. А для этого, Вы должны меня правильно понять. Не забывайте, что многие пророчества были произнесены языком иносказаний.
— Я думаю, что человек, понимающий пять сокровенных смыслов Великих Этических Учений, способен понять язык сказок.
— Как знать… Впрочем, слушайте! Лаоваи, все как один, уверяли нас, что три века назад, их народ оказался настолько слеп и благодушен, что проглядел настоящую опасность. И лишь в последний момент, он был предупрежден о пришедшей беде Жаренной Птицей.