– И не нужно было даже на её лицо смотреть, – всхлипывала Нэнси, беседуя в саду со Старым Томом в то время, пока наверху доктор осматривал Поллианну. – Да, не нужно было, чтобы понять, что это не долг она свой исполняет, как обычно, нет. Когда человек просто свой долг исполняет, руки-то у него не дрожат и глаза не смотрят так, будто ангела смерти от кровати больного отогнать хотят своим взглядом. Вот такие дела, мистер Том, такие дела!

– Она сильно… пострадала? – дрожащим голосом спросил старик.

– Кто знает? Трудно сказать, – вздохнув, ответила Нэнси. – Лежит такая бледная, неподвижная, прямо как мёртвая, прости Господи. Но мисс Полли сказала, что девочка жива, а ей виднее, это же она у Поллианны сердце слушала – бьётся или нет. И дыхание тоже.

– И никто, выходит, не знает, что же сделал с ней этот… этот… Эх, сказал бы я! – на лице Старого Тома заиграли желваки.

– А и скажите, мистер Том, а и скажите! Я бы этих уродов, которые сбивают маленьких девочек!.. Да я бы их сразу в ад отправляла вместе с их вонючими железяками на колёсах! Туда, туда, звёзды-бабочки!

– А что у неё ранено или сломано?

– Ах, да не знаю я, не знаю, – промычала Нэнси. – Маленький порез на её лобике видела, но он не опасный, так мисс Полли сказала. А боится она больше всего каких-нибудь внутренних повреждений – печёнка там, и всякое такое. А пока что Поллианна лежит комом, так мисс Полли говорит.

– Ну, не совсем так она говорит, – серьёзно заметил Старый Том, хотя при этом в глазах его промелькнула какая-то искорка. – То есть внутренние повреждения от этого чёртова автомобиля могут, конечно, быть, только не комом лежит наша бедная мисс Поллианна, а в коме.

– Комом, в коме – да не всё ли равно! – отчаяннее прежнего простонала Нэнси и повернулась, собираясь уходить. – Прямо-таки жду не дождусь, когда же он уйдёт, этот доктор. Места себе не нахожу. И даже стирки никакой нет, чтобы руки хоть чем-то занять… Ладно, пойду, потом расскажу вам, мистер Том, что и как.

Но даже после того как доктор, наконец, ушёл, Нэнси мало что было рассказать Старому Тому. Сломанных костей у Поллианны не было, порез на лбу действительно оказался совершенно не опасным, но, тем не менее, доктор выглядел озабоченным, медленно покачивал своей головой и без конца повторял, что только время покажет. А что оно покажет, не говорил. Словом, визит доктора никого не успокоил, скорее даже наоборот, потому что лицо у мисс Полли побледнело и помрачнело ещё сильнее, чем прежде. В сознание Поллианна до сих пор не приходила, однако лежала в постели уже не так безжизненно и казалась просто крепко спящей. Послали за опытной сиделкой, которая обещала прийти ближе к вечеру. Вот, пожалуй, и все новости, узнав которые, всхлипывающая Нэнси вернулась к себе на кухню.

Поллианна открыла глаза только на следующее утро и, поняв, где находится, удивилась.

– В чём дело, тётя Полли? Уже день на дворе? Тогда почему я не встаю? – воскликнула Поллианна, попыталась сесть, но тут же упала назад на подушки. – Ой, тётя Полли, я почему-то встать не могу! – простонала она.

– Нет-нет-нет, дорогая, даже не пытайся. Вообще постарайся не шевелиться, – быстро, но очень тихо успокоила её тётя.

– А что случилось-то? Почему я встать не могу?

Мисс Полли страдальчески взглянула на молодую женщину в белом чепце, стоявшую возле окна, где её не могла видеть Поллианна.

Молодая женщина кивнула.

– Расскажите ей, – одними губами прошептала она.

Мисс Полли откашлялась, попыталась – без особого успеха, впрочем – проглотить застрявший у неё в горле комок и заговорила:

– Тебя вчера вечером сбил автомобиль, моя дорогая. Но ты об этом не думай, не надо. Лежи спокойно и постарайся уснуть.

– Автомобиль? Ну да… Я бежала… – взгляд у Поллианны затуманился, она подняла руку, притронулась ко лбу и продолжила: – Но как же так? Всё позади… а болит?

– Успокойся, дорогая. Не думай ни о чём. Просто… Просто отдыхай.

– Но, тётя Полли, я так странно чувствую себя… и так плохо! Ноги какие-то не свои… Да нет, я их просто не чувствую! Вообще!

Мисс Полли бросила умоляющий взгляд на сиделку, поднялась и отошла от кровати, а её место быстро заняла сиделка.

– Позволь мне сказать, – ровным, спокойным тоном начала молодая женщина. – Прежде всего нам, наверное, нужно познакомиться. Меня зовут мисс Хант, и я пришла сюда, чтобы помогать твоей тёте ухаживать за тобой. Для начала давай примем вот эти маленькие белые пилюльки.

– Но я не хочу, чтобы за мной ухаживали! – в глазах Поллианны отразился испуг, в голосе её звучало отчаяние. – Ну, чтобы… долго ухаживали! И вообще, мне в школу ходить надо. Я завтра смогу пойти в школу?

От окна, возле которого стояла тётя Полли, донёсся сдавленный всхлип.

– Завтра? – ласково улыбнувшись, переспросила сиделка. – Ну, наверное, всё же не так скоро, мисс Поллианна, чуть погодя. А сейчас прими эти пилюльки, и давай посмотрим, не помогут ли они нам…

– Ладно, давайте, – не вполне уверенно согласилась Поллианна. – Но только учтите, если не завтра, то уж послезавтра мне точно нужно в школе быть. У нас контрольная, сами понимаете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поллианна

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже