— Я хотел бы поговорить лично с Питером Демонидесом, — сказал он телефонистке.

Его соединили через полчаса.

— Мистер Демонидес? С вами говорит Кирк Рейнольдс. Не уверен, помните ли вы меня…

— Разумеется. Вы работаете у Константина Демириса.

— Правильно.

— Чем могу быть вам полезен, мистер Рейнольдс?

— Извините, что беспокою. Я тут узнал кое-что весьма странное. Касательно греческих законов. — Я немного знаком с греческими законами, — весело сказал Демонидес. — Буду рад помочь.

— Есть ли закон, по которому можно приговорить к смертной казни за попытку убийства?

На другом конце провода долго молчали:

— Не могу ли я узнать, почему вас это интересует?

— Я знаком с женщиной, которую зовут Кэтрин Александер. Так вот она считает, что ее мужа и его любовницу казнили за попытку ее убить. Тут что-то не так. Понимаете?

— Разумеется. — Голос Демонидеса звучал проникновенно. — Понимаю, что вы имеете в виду. Где вы сейчас находитесь, мистер Рейнольдс?

— В отеле «Палац» в Сень-Морице.

— Я все проверю и перезвоню вам.

— Буду очень вам признателен. Дело в том, что у мисс Александер, как мне кажется, игра воображения. Вот я и хочу все выяснить и облегчить ей душу.

— Понимаю. Обещаю вам перезвонить. Воздух был чистым и звенящим, а красота окрестностей помогла Кэтрин забыть ее ночные видения.

Они позавтракали в деревне, и Кирк предложил:

— Давай пойдем на склон и превратим тебя в снежную бабу.

Он проводил Кэтрин на склон, где занимались с новичками, и нанял для нее инструктора.

Кэтрин надела лыжи и встала:

— Просто смешно. Если Бог считал, что мы именно так должны выглядеть, то нашими отцами должны были быть деревья.

— Что?

— Ничего, Кирк.

Инструктор улыбнулся:

— Не беспокойтесь. И оглянуться не успеете, как будете кататься не хуже профессионала, миссис Рейнольдс. Начнем со склона для новичков, где полегче.

— Ты сама удивишься, как быстро войдешь во вкус, — уверил ее Рейнольдс.

Он посмотрел на лыжный спуск вдалеке и повернулся к инструктору:

— А я сегодня попробую склон Фуоркла Грища.

— Звучит превосходно, — сказала Кэтрин.

Ни тени улыбки.

— Так называется лыжный спуск, дорогая.

— О! — Кэтрин постеснялась признаться, что она пошутила. «Не надо мне этого делать при нем», — подумала она.

— Грища довольно крут, — заметил инструктор. — Лучше начать с Корвиглия Стэндард Маргунс, чтоб разогреться, мистер Рейнольдс.

— Неплохая мысль. Я так и сделаю. Кэтрин, встретимся в гостинице и пойдем обедать.

— Договорились.

Рейнольдс помахал рукой и ушел. — Желаю хорошо провести время, крикнула ему вслед Кэтрин. — Не забывай писать письма.

— Что же, — сказал инструктор, — пора браться за дело.

***

К удивлению Кэтрин, ей понравилось заниматься. Сначала она нервничала. Казалась себе неуклюжей, двигалась неловко.

— Немного наклонитесь. Концы лыж должны смотреть вперед.

— Скажите это им. У них что-то свое на уме, — заявила Кэтрин.

— У вас неплохо получается. Теперь поехали вниз. Согните ноги в коленях. Добейтесь равновесия. Поехали!

Кэтрин упала.

— Еще раз. У вас прекрасно получается.

Она снова упала. И еще раз. И вдруг она обрела его, это самое чувство равновесия. Как будто у нее выросли крылья. Она поехала вниз по склону, и сердце ее замерло от восторга. Казалось, она летит. Ей нравился хруст снега под лыжами и ветер, бьющий в лицо.

— Замечательно! — воскликнула она. — Неудивительно, что люди привыкают к лыжам, как к наркотикам. А когда мы перейдем на склон побольше?

Инструктор рассмеялся:

— Сегодня останемся здесь. А уж завтра — на Олимпийские игры.

Это было чудесное утро.

***

Когда Кирк Рейнольдс вернулся с лыжной прогулки, она уже ждала его в гриль-баре. Кирк был оживлен, щеки покраснели от мороза. Он подошел к столику Кэтрин и сел.

— Ну как? — спросил он.

— Потрясающе. Ничего важного я себе не сломала. И упала только шесть раз. И знаешь, — заявила она с гордостью, — к концу урока у меня уже неплохо получалось. Тренер, вероятнее всего, заявит меня на участие в Олимпийских играх.

Рейнольдс улыбнулся:

— Замечательно. — Он стал было рассказывать Кэтрин о своем звонке Питеру Демонидесу, но в последний момент передумал, не желая вновь ее расстраивать.

После обеда они долго гуляли по заснеженным улицам, изредка заглядывая в маленькие магазинчики. Кэтрин почувствовала, что устала.

— Наверное, мне стоит вернуться в номер, — сказала она, — и немного вздремнуть.

— Хорошая мысль. Здесь довольно разреженный воздух, и пока не привыкнешь, быстро устаешь.

— А ты что будешь делать, Кирк?

Он посмотрел на дальний склон:

— Наверное, съеду все же по Грище. Я раньше там не ездил. Хочется попробовать.

Кэтрин взяла его за руку:

— Кирк, насчет вчерашнего вечера. Мне очень жаль. Я… Я постараюсь исправиться.

— Забудь об этом. Пойди в гостиницу и поспи.

— Уже иду.

Кэтрин смотрела ему вслед: «Он просто замечательный. Не понимаю, что он нашел в такой идиотке, как я?»

Перейти на страницу:

Похожие книги