И все же леди Бельмонт понимала, что такая приязнь запросто может перерасти в более глубокое чувство, к тому же вовсе не обязательно быть влюбленной, чтобы выйти замуж. Тетушка Коры боялась, что если Генри сделает предложение, оно будет принято. Какое же облегчение испытала Ава Бельмонт, когда поняла, что ее приятельница леди Маргарет со своим племянником графом Грэнтэмом не просто пробудут два-три месяца в Нью-Йорке, но и готовы провести это время в ее доме.

Роберт Кроули вполне подходил по всем пунктам матримониальных планов леди Бельмонт относительно племянницы, он имел блестящую родословную, нуждался в приданом и был англичанином. Первое означало доступ ко двору (его родители даже были в приятельских отношениях с принцем Эдуардом), второе – что Кора ему весьма подходит, а третье – что граф увезет Кору в Англию в родовое поместье, а не в дом бывшей служанки с кухни Бельмонтов.

Были еще преимущества вроде ума, порядочности и приятной внешности, а также порядочности и военных заслуг, но это леди Бельмонт считала приложением к основным пунктам.

Сначала показалось, что план провалился, поскольку никакой особой приязни между молодыми людьми их тетушки не заметили. Оставалось взывать к голосу рассудка и расчету. Но если со стороны мистера Кроули еще можно было ожидать рассудочного решения (иначе чего ради он вообще прибыл в Нью-Йорк?), то заставить восемнадцатилетнюю Кору, любимицу отца, которой все позволено, согласиться выйти замуж за кажущегося ей скучным англичанина по расчету, представлялось делом невозможным. Все осложнялось тем, что сам мистер Левинсон явно предпочитал все того же Генри Невилла.

Марта Левинсон колебалась, она помнила высокомерие английских гостиных и бальных залов, то, как свысока там разглядывали ее яркие наряды и провожали насмешливыми взглядами. Она хорошо относилась к Невиллу, но не представляла его своим зятем, и все же между строгим и слишком сдержанным Робертом и импульсивным Генри была готова выбрать американца. Пришлось Аве поговорить с сестрой.

Убедившись, что их никто не подслушивает (особенно это касалось любопытной Авы-младшей), леди Бельмонт заявила миссис Левинсон:

– Кора не может выйти замуж за Невилла!

– Конечно, не может, он не делал ей предложение, – согласилась сестра.

– Готов сделать, как только ему это будет позволено. Но Кора не должна позволять. А чтобы она этого не сделала, ее нужно немедленно выдать замуж за кого-то другого!

– Что ты такое говоришь? Генри близок к разорению? – Марта Левинсон была весьма практичной женщиной и понимала, что разориться в Нью-Йорке можно довольно быстро. Конечно, она не желала такой беды ни Генри, ни тем более своей дочери, но сейчас мысли немедленно обратились на мужа, ведь они с Невиллом партнеры, не грозит ли разорение Генри и самому Левинсону?

– Успокойся, дела у Генри лучше некуда, дело не в том. Ты знаешь, кто его родители?

Марта Левинсон почувствовала облегчение, если разорение не угрожает, остальное может подождать.

– Генри говорил, что отец умер, а мать живет в Джексонвилле, кажется. Мистер Левинсон очень хвалил его хватку и утверждал, что Генри приумножил оставленные ему отцом средства во много раз. А что такое?

– Твой муж никогда не встречался с его матерью и не интересовался отцом?

– Не знаю… Меня беспокоит твой тон, Ава. Что-то не так?

– Его мать простолюдинка, о которой ни Кора, ни ты в случае ее брака с Генри не сможете упомянуть в гостиных четырехсот.

– Что? Но мистер Невилл оставил сыну неплохие деньги. Или они нечестные?

Леди Бельмонт усмехнулась:

– Не в том дело. А мать Генри не миссис, а мисс.

– Ты хочешь сказать, что Генри незаконнорожденный?! Но какое это имеет значение, если у него есть деньги? А кто его отец?

Леди Бельмонт только пожала плечами, ей вовсе не хотелось выкладывать свои догадки даже сестре.

– Достаточно сказать, что мисс Невилл работала на кухне у Бельмонтов.

Марта схватилась за сердце:

– Его отец Бельмонт?!

Это было то самое, чего боялась Ава: из-за своей несдержанности Марта вполне способна выдать давно скрываемую тайну. Генри никогда не просил леди Бельмонт ничего утаивать, кажется, он и сам ничего не знал, леди Бельмонт уже пожалела, что затеяла сеанс выдачи чужих секретов и своих догадок. Она поморщилась:

– Нет, Марта, при чем здесь Бельмонты? Разве без них некому соблазнить юную красотку? Но отец был явно состоятелен, если оставил своему бастарду немалые средства. Ты понимаешь, чем может грозить Коре появление мисс Невилл в Нью-Йорке?

– Чем? Подожди, ничего не говори, я уже поняла. – Марта мгновенно схватывала то, что было ей выгодно, либо, наоборот, представляло угрозу. А здесь угроза нешуточная… – Мистер Левинсон не знает об этих проблемах, иначе учел бы…

– А если и знает, то не считает их проблемами.

Сестры некоторое время смотрели друг на дружку молча, не нужно слов, направление мыслей было одинаковым.

– Да, Ава, ты права, Кору нужно как можно скорей выдать замуж.

– И этот англичанин лучшая партия.

– Почему он? – Марте Левинсон вовсе не хотелось иметь зятем скучного английского графа. – Своих мало?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Поместье Даунтон

Похожие книги