— А деньги-то у вас есть? — подозрительно спросила она.

— На горячий ужин и ночлег хватит, — уверенно ответила Лира, выкладывая на стойку несколько монет.

— Здравствуйте, — поздоровалась я, подходя ближе.

— И тебе не хворать, — кивнула женщина, смахивая монеты в фартук. После получения оплаты она заметно повеселела. — Если захотите горячей воды, скажете, я разогрею.

— Было бы неплохо, — в разговор встрял и Эдвард. — Спасибо.

О да, от горячей воды я бы точно не отказалась. После таких приключений нормально помыться хотелось страшно, все тело чесалось не то от грязи, не то от ожогов, которые все еще не беспокоили. Но сперва поесть. Это желание было куда сильнее.

Уже через полчаса, после того как оставили все вещи в комнате, мы сидели внизу в ожидании горячего ужина. Эдвард пристально смотрела на свои запястья, на которых все еще мерцали татуировки, блокирующие его магию. Лира наблюдала за тихой компанией в углу, а я разглядывала своих попутчиков.

Если еще неделю назад мне бы сказали, что я окажусь с безбородым Эдвардом и девочкой Видящей в дешевой таверне на краю королевства, не поверила. Как и в то, что Эдвард так изменится вне стен замка. Он стал проще, если не сказать приятнее. Даже эти его шовинистские замашки куда-то вдруг внезапно исчезли.

— Луковый суп и мясо, — сообщила рыжеволосая подавальщица, составляя перед нами плошки с подноса. Смотрела она при этом только на Эдварда. Даже подмигнула.

— Теперь я понимаю, почему им тут мужики девок портят, — хмыкнула я, берясь за ложку. Изо всех сил старалась не думать, где эта ложка лежала, только украдкой протерла ее о рукав платья.

— Мм? — переспросил Эдвард, явно не понимая, о чем я.

— Неважно. — Легкомысленно отмахнулась я.

За ужином мы толком не разговаривали, уж слишком проголодались. Ровно до того момента, как рыжеволосая к нам вновь не подошла.

— Подарок от заведения, — мило произнесла она, поставив перед нами небольшой кувшин.

— Тетушка сказала, что вам явно нужно немного расслабиться.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил Эдвард.

Я понюхала содержимое, в нос тут же ударил запах алкоголя. Убойное домашнее вино, следует отметить…

— Я пойду спать, — сообщила Лира.

— Я, наверное, тоже, — сказала я, уже отрывая пятую точку от лавки.

— Посиди со мной, — внезапно произнес Эдвард.

Я от этой просьбы как встала, так и села. Уж слишком неожиданно она прозвучала. А вот Лиру никто останавливать не стал, мы только пожелали ей добрых снов.

— Что-то еще случилось? — напряженно поинтересовалась я.

— А должно было? — переспросил Эдвард.

— Ты о чем-то хотел поговорить?

— А просто так попросить тебя провести со мной время я не могу? — мужчина улыбнулся.

— Как ты там говорила? После всего, что между нами было?

Я тоже не сдержалась и улыбнулась.

— Я тоже не знаю. — Эдвард пожал плечами. И уже через мгновение разлил по стаканам комплимент от хозяйки местной таверны. — Понятия не имею, стоит ли нам переждать тут, пока ко мне вернется магия или же отправиться в путь.

— Непривычное, наверное, состояние для регента — чего-то не знать, — я не удержалась от колкости.

— Непривычно, наверное, принцессе есть луковый суп, — ехидно ввернул он.

— Вообще-то, он был очень даже ничего, — заявила я. — В моем мире луковый суп теперь считается вполне изысканным блюдом.

Эдвард фыркнул, поднося кружку к губам. Я последовала его примеру, перед этим еще раз понюхав содержимое. Сделав небольшой глоток, почувствовала, как по нутру разливается вино. Сладкое. Очень сладкое. И крепкое.

— Каким мой отец был королем? — тихо поинтересовалась я. — Нет, я читала летописи тех лет и сделала выводы, что во многом он был жесток, но… Но мне не верится.

— Он был мудрым правителем, — произнес Эдвард. — Но ставил неверные приоритеты.

— О чем ты?

— При нем хорошо жилось только аристократам, — пояснил мужчина. — Чем выше положение, тем легче дышится, так тогда говорили. Он фактически не уделял внимания нуждам простого населения. К крестьянам на законодательном уровне разрешалось применять насилие, люди подыхали, как мухи лишь оттого, что не могли себя прокормить. А вот так, — он обвел взглядом помещение, — выглядела вся столица. Как весь этот город.

Я промолчала. Сделала еще глоток.

— Тогда он не был мудрым правителем, — произнесла я. Мне не верилось, что отец и правда был способен на подобное. Но… но я допускала.

— Он хорошо вел внешнюю политику. Несмотря на то что страна была в разрухе, на нас не шли войной соседи. Он умудрялся держать хорошую мину при плохой игре и таким образом выстраивать стратегию, что все соседние королевства верили в нашу военную мощь.

Знакомая ситуация. Повторять мы ее, конечно же, не будем.

— Фэйт, почему ты так хочешь на эту твою Коста-Рику, — внезапно поинтересовался он.

— Какой в этом смысл?

Вопрос поставил меня в ступор. Мне думалось, что найти и дать на него ответ я смогу, даже если меня разбудят ночью, обольют холодной водой и поставят к стенке. Но нет. Сейчас я могла просто смотреть на мужчину и хлопать ресницами.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги