Вот, вот. Сами видите, у Глории масса достоинств и возраст, как говорят, настоящей любви не помеха.

Вот только вряд ли у Серкана возникла к бедной Глории настоящая любовь — мрачно подумала я. И решила в ближайшие дни наведаться к «матушке».

Однако Ричард на следующий уехал по делам в столицу, а я была настолько занята обустройством детской, что выбраться в Лесное графство мы смогли лишь через пару недель.

Я конечно не знала, где расположено родовое поместье Дираны, поэтому во всем положилась на Ричарда и извозчика. Ехали мы часа три, никак не меньше. Причем примерно половину пути — по отвратительной, размытой дождями сельской дороге.

За это время меня укачало так основательно, что пришлось раз пять останавливать карету — меня тошнило.

Наконец карета все же замерла на земляном дворе возле живописных развалин старого замка.

Поместье Даэт — торжественно возвестил кучер, открывая дверцу.

Я вывалилась наружу. Хорошо что Ричард уже успел выбраться и помог кучеру поддержать мое изрядно потяжелевшее и ставшее таким неуклюжим тело. Шел уже шестой месяц беременности.

На крыльцо выбежала Глория - запыхавшаяся, разрумянившаяся, но довольная. За ней следом вальяжно вышел, подкручивая усишки, Серкан. Выглядел он самодовольно и смотрел на нас так дерзко, что хотелось прибить его немедленно.

Глория смотрела виновато.

Ой, доченька — заверещала она, потом кинулась с объятиями — а я думаю, кто приехал! К нам сюда ведь сама знаешь, редко кто добирается. Да еще в такое время...

Она подняла глаза к небу. Оттуда сыпалась снежная крупа — противная и превращающаяся под ногами в грязную кашу. Затем ее взгляд переместился на мою фигуру. Глория взвизгнула и снова набросилась на меня с объятиями.

Ты что, беременная? — заорала она — Серкан, смотри, Дирана ждет ребенка. Ты скоро будешь дедом!

Это чистый дурдом — подумалось мне, но я только посмотрела на Серкана выразительно. Так, чтобы он понял — быть дедом ему остается немного.

Ричард застыл в стороне, явно не решаясь подойти ни к Глории, ни тем более к Серкану. Затем он решил видимо, что из двух зол Серкан все таки меньшее и уверенно направился к нему. Однако руку пожимать не стал.

Глория же, обняв меня за плечи, стала настойчиво пихать по направлению к входной двери. Я решила не сопротивляться и вошла внутрь. Серкан и Ричард зашли следом.

Внутри оказалась небольшая запущенная прихожая. Из нее шли две двери — одна наверное в кухню, а вторая — в гостиную и жилую часть.

В гостиной Глория усадила меня в кресло и хотела налить бренди, однако тут же опомнилась.

Ой, я все не могу привыкнуть к твоему положению — зачастила она растерянно — тебе же пока нельзя пить. Ну ничего, нам-то можно.

И она налила три стакана бренди. Мне же достался томатный сок. Разговария с Глорией, я то и дело ловила на себе взгляд Серкана — пристальный, внимательный, оценивающий. Глория ничего не говорила об их намечавшейся свадьбе, а сама я не знала, как начать об этом речь. Но меня выручил Ричард.

Спустя пару стаканов бренди он смог наконец спросить прямо:

Уважаемая Глория, в городе только и разговоров, что о вашей свадьбе. Мы с Дираной сгораем от любопытства, не так ли, дорогая?

Он многозначительно посмотрел на меня, а я не менее многозначительно кивнула. Глория всплеснула руками.

О, конечно! Прости милая, что я тебе не сообщила, но все так быстро завертелось...

Серкан подошел к ней сзади и положил руки на плечи. Он улыбался, однако я видела, какими холодными были его светло-голубые глаза. Глория между тем расценила его жест как поддержку и благодарно прижалась щекой к его руке.

В общем, наша свадьба уже состоялась — выпалила Глория разом и раскраснелась как юная девица.

Что?!! - одновременно произнесли мы с Ричардом.

Да — Глория кивнула, а Серкан самодовольно ухмыльнулся — и представляете, Серкан захотел взять нашу фамилию. Дирана, представляешь? Он теперь лорд Даэт!

Перейти на страницу:

Похожие книги